1. Sentences about the farewell between the Taiwanese people and the mainland people
: Nostalgia
Yu Guangzhong
When I was a child
Nostalgia is like a small stamp
I am on this side
Mother is on the other side
When I grow up, nostalgia is like a narrow boat ticket
I am here
The bride is there
Later
Nostalgia is a short grave
< p> I am outsideMother is inside
And now
Nostalgia is a shallow strait
I am here Head
The mainland is over there
The first verse writes "stamps", which means that when I left home and missed my mother when I was a child, I could only express my homesickness by writing letters to communicate with my family; The second stanza writes "ship ticket", which means that after getting married, he wandered overseas and could not reunite with his wife and family. He could only take a boat home to reunite with his family during the holidays; the third stanza wrote "grave", which means that when he became a When I grew up and started a family, my mother passed away. I could not repay the old man for his upbringing, so I could only express my sorrow in front of my mother's grave on the day of memorial. The fourth stanza wrote "a shallow strait", which refers to myself. He is separated from his hometown by the Taiwan Strait, but due to the current situation, he cannot return to his hometown to visit. In his calmness, he expressed his anger and dissatisfaction with the Taiwan authorities for artificially cutting off the connection between the mainland and Taiwan. 2. Poems about leaving
Farewell to my seven-year-old daughter, Lu Yun, I left the pavilion at the beginning, and Ye Zhengxi lamented that the wild geese did not make a single flight. This poem expresses the author's deep affection when bidding farewell to his brother. .
My brother is about to go on the road. Autumn clouds have begun to rise in the sky, and the sky is gray. Around the road pavilion where they were separated, the leaves are falling one after another, and the atmosphere is gloomy. What is surprising is that people cannot be like the wild geese. The wild geese can fly far away together, but at this time, we brothers and sisters cannot fly far away together.
The atmosphere of the scene described in the poem corresponds to the mood of parting. The brother and sister cannot bear to be separated and the flying geese fly together, which seems natural and sincere. Farewell to my friend Li Bai, green mountains across the north, Guo, white water around the east city, here I say goodbye to my solitary friend, thousands of miles away, wandering clouds, wandering in the sunset, old friends waving, I'm here to go, Xiaoxiaoban, the sound of horses, the green mountains lie across the north of the outer city, and the quiet white water flows around the east of the city. Pass.
Saying goodbye here is like fluffy grass flying in the wind, traveling thousands of miles away. You are like the floating clouds in the sky, and I am reluctant to leave you like the setting sun on the mountain.
We waved goodbye to each other on the horse, but the horse did not want to be separated and could not help but roar. This poem is like an oil painting, where the beauty of humanity and the beauty of nature are intertwined, making it vivid and colorful.
The whole poem is open-minded and optimistic, with deep affection. Farewell to Dong Dagao, thousands of miles away, yellow clouds blow in the daytime, the north wind blows, and the geese are flying in the snow. Don’t worry about the road ahead. No one knows you. No one in the world knows you. The country is thousands of miles north. The clouds in the sky make the day look dim. The north wind blows, and the wild geese are flying apart. Flying southward in the snowflakes.
Don’t worry about not having any close friends on the road ahead. Who in the world doesn’t know you? The first two sentences describe the scenery of the North, and the scenery they paint highlights the poet's frustrated mood when bidding farewell to Dong Da. The last two sentences comfort and encourage friends. They are impassioned and generous. It is a touching farewell poem from the heart. Yi Shui bid farewell to King Luo Bin and bid farewell to Yan Dan here. The strong man was so excited that the people of the past were gone. Today the water is still cold. When Jing Ke bid farewell to Prince Dan of Yan here, he went to Qin to assassinate the King of Qin. Before leaving, the strong man was impassioned and angry.
Nowadays, the ancient warriors have died long ago, but the water here is still as cold as before. This poem is different from the sad mood of ordinary farewell poems. The poet's nostalgia for the ancient warriors seems to be inspiring his friends to learn from Jing Ke and do something.
Farewell to Du Mu was sentimental but always seemed ruthless. I felt that I couldn’t laugh in front of the bottle but the candle. I was sincere but still shed tears for others. When we said goodbye at dawn, it was clear that I was sentimental. I always felt that it was difficult to express my inner feelings and felt like ruthless. Don't try to force a smile at the banquet, but you can't.
The candles at the banquet seemed to understand our feelings of farewell, and shed tears for us until dawn. The poet used objects to express his emotions, expressing the deep and sincere feelings that are difficult to separate from friends.
The Yellow Crane Tower sends Meng Haoran to Guangling. Li Bai An old friend bid farewell to the Yellow Crane Tower in the west. Fireworks under Yangzhou in March. The shadow of the solitary sail in the distance is gone in the blue sky. Only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. Li Bai sincerely admires Meng Haoran. First of all, I admire his character.
This can be proved by "Gift to Meng Haoran": I love Master Meng. He is popular all over the world. He hears about his beauty and abandons his crown. He lies in his head in the pine clouds and is drunk in the moon. Among the saints and lost flowers, he does not care about you. You are in a high mountain. You can look up to the disciples and bow to each other. Secondly, Fen also admires Meng Haoran's poetry art.
Meng's "Wandering Jingsi Reflects on Returning to Wang Baiyun Behind": I left the valley before stopping for noon and got home. I looked back on the road down the mountain. But I saw the herds of cattle and sheep. The woodcutter secretly lost sight of each other. The grass and insects were cold. I didn't hear the Hengmen. I still didn't hide it. I stood there waiting for my husband to write down his feelings. Looking at the "road down the mountain", what I saw and heard passed by my eyes and ears one by one, and all kinds of emotional waves were aroused in my heart, which was nothing more than to convey my concern for that friend who had fallen behind.
That kind of watchful look is still there now. Li Bai's two sentences "The lone sail is far away and the shadow is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky" is an excellent reporting performance that uses this technique flexibly.
As for the first two sentences, the words in the west are "Yellow Crane Tower" and the words in the east are "Yangzhou". They both have the unrestrained style of "Flowers are not interested in the king", and the spirit of Meng Haoran as the object is vivid. On the paper, the sentiment of "I bow to Qingfen for nothing" also emerges vividly on the paper. This poem is very different from "Send Yuan Er Envoy to Anxi": it is not universal and can only be sent to Meng Haoran.
I am happy to see my cousin again and say goodbye. After ten years of separation, Li Yi has grown up. We are surprised when we meet again and ask our names for the first time. We recall our old looks and farewell. We talk about things in the sea. It will be sunset tomorrow and how will the autumn mountain of Baling Road be again? The situation turned out to be like this: Li Yi and his cousin met by chance on a journey, and they recognized each other after being asked by their names. Everyone was surprised. But if written in this order, the turbulent poetry will be covered up by the mediocre narrative.
The poet puts "after ten years of separation and reunion as adults" at the front, which reflects how deeply he was touched and can also arouse readers' sympathy for the sufferings of life. The two sentences "asking for the name" are very delicate: I was "surprised" at the first meeting, but actually I already had a guess in my mind, so I went to "ask" the other person's name - if we look at this couplet as an intertextual sentence, the kind of "asking for advice" at that time The scene is just like now.
As soon as the other party said his name, he couldn't help but look at his cousin and bring back a series of memories. After that, we talked for a long time, and the family affection was strong. Time flies, and we will be separated less and more. Readers will fill it with their own life experiences, be surprised and sigh by it.
However, before the joy could be fully exalted, the poet's heart was already tormented by the separation the next day. He thought about how he would be alone on the Baling Road in the future, passing one mountain after another, and he would feel very depressed.
They all regard being able to "serve the kings of Yao and Shun" and become "the emperor's teacher" as the realization of the highest value in life. Therefore, when they are officials, they also have to be officials in the capital, and they feel a sense of loss when they are sent to other places.
Both the giver and the recipient in this poem have this "love for Beijing complex", so they are reluctant to leave Chang'an City where they are sent elsewhere, and when they look in the direction where they are going to take office, they feel Special romance. The giver comforts the one being given away, and specifically points out that he is "also an eunuch," and perhaps the same fate of being sent abroad awaits him.
Since our fates are the same, we have the same understanding and can share all sorrows. However, the scholars of the early Tang Dynasty had an optimistic background after all, so they were able to quickly get rid of the sentiment of sadness and shout out the heroic saying "There are close friends in the sea, and the world is like a neighbor".
We seemed to see him cut off all the worries in front of him with a firm wave of his hand. The sequence of succession and transition in this poem is the most standardized.
The first and second sentences point out the place of farewell, the third and fourth sentences continue to convey the sorrow of separation, the fifth and sixth sentences get rid of the sorrow of separation and turn to optimism, and the seventh and eighth sentences start with "in difference." 3. About leaving Poetry
Farewell to a Friend
Li Bai
Green mountains stretch across Beiguo,
White water surrounds the east city.
This place is one. To say goodbye,
I am traveling thousands of miles away.
I am wandering in the clouds.
I am an old friend at sunset.
I wave my hand and leave. < /p>
Xiaoxiao Banma Ming
Farewell to Dongda
Gao Shi
Thousands of miles of yellow clouds in the white sun,
North. The wind blows and the snow falls.
Don’t worry about the road ahead.
No one in the world knows you!
Farewell to Yishui
King Luo Bin
This place is far away from Yandan.
The strong man is proud of his crown.
The people in the past are gone.
Today the water is still cold. . 4. Poems describing departure
1. Farewell poem by: Anonymous: Sui Dynasty Willows hang green on the ground, and poplars are scattered all over the sky.
The willow branches are broken and the flowers are flying. , I would like to ask the traveler if he has returned. 2. Farewell Author: Wang Wei Year: Farewell to each other in Tangshan, the sun is covering the firewood gate.
The spring grass is green every year, and Wang Sun will not return. Author: Bai Juyi Year: Tang Li Li Yuan grass, withered and flourished every year.
The wild fire is not exhausted, the spring breeze blows into the ancient road, and the clear green meets the deserted city. > Send the king and grandson off again, full of love.
4. Farewell to Yishui Author: King Luo Bin Era: Tang Dynasty: Farewell to Yandan here, the strong man is crowned with glory.
The people were gone in those days, but the water is still cold today. 5. Farewell by Xie Ting Author: Xu Hun Era: Tang Dynasty A song of labor explains boating, red leaves, green mountains and rapid water.
At dusk, people are far away from the drunkenness. The sky is full of wind and rain, and I am descending to the west building. 6. Crossing Jingmen to say farewell Author: Li Bai Era: Tang Dynasty: Crossing the Jingmen Gate, I came to travel from the Kingdom of Chu.
The mountains end with the plains, and the river flows into the wilderness. Under the moon, in the flying sky realm, clouds form sea towers.
I still pity the water of my hometown, and send my boat sailing thousands of miles away. 7. Farewell in late spring Author: Han Cong Era: Tang Dynasty: Green, dark and red appear sparsely in Fengcheng, and the dusk cloud pavilion is a sentiment of ancient and modern times.
Pedestrians should not listen to the water in front of the official, this is the sound of time flowing away. 8. Farewell to the early swallows Author: Li Yi Era: Tang Dynasty The green grass is as thin as a thread, and the swallows come and go.
Before spring comes to Nagato, he enters Banji Hall first. The beams are empty and the eaves are cold, and you can see everywhere.
Today I follow the red calyx, but in the past I was still sad and plain fan. Farewell to Qiu Hong, only to meet again by chance.
9. Farewell Author: Li Baiyao Era: Tang Dynasty A glass of wine brings sadness and sorrow. The night flowers are full of dew, and the dark water still flows quickly.
The flying geese are far away on the moon, and the sound of insects reflects the autumn. Who will discuss the fairy boat on the river tomorrow?
10. Two poems about farewell to the moon at Jiangting. Author: Wang Bo. Era: Tang. The river sends water to Banan, and the mountains cross the mountain to stop the clouds in the north. On the autumn moonlit night in Jinting, who can see me weeping and leaving the crowd?
The smoke cage is surrounded by blue bricks, and the moon is flying towards the south end. The silence is hidden from the pavilion, and the country and mountains are cold this night.
11. Farewell Author: Luo Binwang Era: Tang The colder night carries the night forever, and the cool evening leads to the clear autumn. Why should I give away my heart? I have my own jade kettle with ice.
12. Jinling Song, Farewell to Fan Xuan Author: Li Bai Era: Tang Dynasty: The rocks and rocks are like tigers, and the waves are about to cross the Cangjiang River. Zhongshan Dragon Pan trend is coming, and the beautiful scenery divides the Liyang tree.
In the three hundred autumns of the more than forty emperors, their fame and deeds flowed eastwards. Whose family is the white horse boy? He will be imprisoned at the age of Taiqing.
Jinling was so magnificent in those days, sweeping the world of heroes. The crown and cover dispersed into smoke, and the golden and jade seats turned into cold ashes.
The sword is buckled and groaning in the air, and the bones of Liang Chen are in a mess. The emperor's dragon sinks into the sunwell of the view, who sings about the jade trees and flowers in the backyard.
This place is so sad that I can’t tell, and the evergreens are far away from me now. Send you my heart thousands of miles away from the Yangtze River, and I will visit Mr. Nanshan this year.
13. Send Yuan Er Envoy to Anxi Author: Wang Wei Era: Tang Dynasty: The morning rain in Weicheng is light and dusty, and the guesthouses are green and willows are new. I advise you to drink another glass of wine. There will be no old friends when you leave Yangguan in the west.
14. Farewell to Dong Da Author: Gao Shi Era: Tang Dynasty: Thousands of miles of yellow clouds in the white sun, the north wind blowing wild geese and snow. Don’t worry, there will be no friends in the future. No one in the world will know you! 15. The Yellow Crane Tower sends Meng Haoran to Guangling. Author: Li Bai Era: Tang Dynasty The old friend bid farewell to the Yellow Crane Tower in the west. Fireworks descend to Yangzhou in March.
The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. 16. Farewell Sentiment Author: Liu Xuchuang Era: Cleaning up After finishing the cleaning, the servant girl turned around and thought about it. It was time for her dream to return to the pond.
Recent poems are like spring willows, only sending farewell to the east wind. Words: 1. Reminiscing about Wang Sun Qiujiang's farewell, a collection of ancient sentences Author: Xin Qiji Years: Song Dynasty Mountain climbing near the water to see off the generals, don't be sad when you are born, no need to climb up to complain about the fall of the light, in the past, people are not only the wild geese fly every autumn 2. Yu Linling Author: Liu Yong's era: Song Hanchan was miserable and late to Changting.
The showers have just stopped, and there is no trace of drinking in the tents of the capital. Fang is nostalgic, and the orchid boat is urging him to start. Holding hands and looking into tearful eyes, they were speechless and choked.
Thousands of miles away, the mist spreads, the dusk falls and the sky widens. Since ancient times, sentimental feelings have hurt parting, and even more embarrassingly, they have left the Qingqiu Festival in the cold.
Where did you wake up tonight? On the bank of willows, the dawn wind wanes and the moon falls. After so many years, it should be a good time and good scenery.
Even if there are thousands of styles, I am waiting for someone to tell them. 5. What are the poems about returning to hometown and being reluctant to leave
1. Farewell to Meng Haoran at the Yellow Crane Tower in Guangling
Tang Dynasty: Li Bai
An old friend bid farewell to Huang in the West Crane Tower, fireworks in Yangzhou in March.
The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. (Wei Tong: Wei)
Translation: My old friend waved to me frequently, said goodbye to the Yellow Crane Tower, and went on a long trip to Yangzhou in March when catkins were like smoke and flowers were blooming.
The shadow of the friend's lone boat gradually moved away and disappeared at the end of the blue sky. Only a line of the Yangtze River was seen, rushing towards the distant sky.
2. Rain Lin Ling · Chilling cicadas are mournful
Song Dynasty: Liu Yong
Chilling cicadas are mournful, it is late in the pavilion, and the showers have begun to stop. There is no trace of drinking in the tent of the capital, and the place of nostalgia is the orchid boat. Holding hands and looking into tearful eyes, they were speechless and choked. The thought goes away, thousands of miles of smoke waves, the dusk is heavy and the sky is vast.
Translation: The cicadas after autumn were chirping so sadly and urgently. Facing the pavilion, it was evening, and a heavy rain had just stopped.
We set up a tent outside Kyoto to say goodbye, but we were not in the mood to have a drink. When we were reluctant to leave, the people on the boat were already urging us to set off.
Holding hands and looking at each other, with tears streaming down their faces, they were speechless until the end, with thousands of words stuck in their throats.
Thinking of going back to the south, one journey after another, thousands of miles away, a sea of ??smoke, the foggy night sky in Chudi is actually endless.
3. Seeing Lin Zifang off at Jingci Temple at dawn
Song Dynasty: Yang Wanli
After all, the scenery of West Lake in June is different from that of the four seasons.
The lotus leaves touching the sky are infinitely green, and the lotus flowers reflecting the sun are uniquely red.
Translation: After all, this is the scenery of West Lake in June. The scenery is indeed different from other seasons.
The lotus leaves reach the sky and the sky is endless green, and the lotus flowers are exceptionally bright and bright red under the sun.
4. Works by Guests
Tang Dynasty: Li Bai
Lanling’s fine wine is filled with tulips, and the jade bowl contains amber light.
But the host can make the guests drunk, and they don’t know where they are in a foreign country.
Translation: Lanling wine is sweet and mellow, just like the aroma of tulip wine.
The jade bowl is filled with Xinglai, and its amber light is crystal clear and charming.
The host will surely make the guests from a foreign country drunk if they serve such good wine.
In the end, how can you tell where is your hometown?
5. Yangguan Qu·Mid-Autumn Moon
Song Dynasty: Su Shi
If this night is not good in this life, where can I see the bright moon next year?
Translation: Every Mid-Autumn Festival night in my life, the moonlight is mostly hidden by wind and clouds, and I rarely encounter such beautiful scenery as today. It is really rare!
But next year’s Mid-Autumn Festival, where will I go to watch the moon?