How to evaluate the poetic level of famous scholars Li Bo and Kang Zhen?

To tell the truth, the Liu Jiafan people admire the courage of the judges of the Chinese poetry conference. Cultural competitions (temporarily defined as competitions because there are champions) need to accumulate enough knowledge, especially poetry. It is easy to make mistakes if you don't understand poetry deeply enough. Perhaps the judges all know this, so when commenting, they often extend the topic to their own professional fields. After all, they are all university professors with good eloquence. Gan Kun's move will bring you.

But it is inevitable that there will be omissions in the words alone, so the carefully prepared poem finally reveals all the doubts. The Liu family has no intention of attacking anyone, so let's just say, and look at the first poem:

The taste of the world is pure joy, and it is fragrant according to the pink. I hate that this body is not mine, and this peace of mind is my hometown.

This poem is a set of sentences, which is to assemble the famous sentences of predecessors into a new poem. There are also excellent works of sets of sentences, such as Xin Qiji's "Xuan Ji Jing Sentences of Tasha's Happy Family", which can be regarded as sets of sentences. A * * * ten sentences, each sentence is quoted from the classics, only a few words are slightly modified, and this set of sentences of the poetry club does quote famous sentences, all from Su Shi's words, and the first sentence is from. Just, put these four sentences together, what do you want to express? This allusion is by no means piled up. Let's just say that children are building blocks here.

As for meter, this poem also talks a lot about meter, not to mention the problem that the third sentence and the last sentence each have the word "I" and the word "I", which is not desirable for friends who don't understand meter. Let's talk about the meter in detail. According to the rhyme format of the first sentence of the four-line poem, how can "Huan" rhyme with "Xiang" and "Xiang"? Even if it rhymes with the widest Chinese new rhyme, it will be even worse if it rhymes with horizontal rhyme. If the first sentence is flat and does not rhyme, the fifth word "yes" should be flat, the seventh word "Huan" should be flat, and the twentieth word "I" should be flat.

Look at the second poem:

Dajiangdong goes to the sun and the moon, and the ancient rhyme is beautiful. The rooster sings human songs, and generations sing spring scenery.

This poem seems bold and magnificent, and its quotations are obvious. Su Shi's poems, great man's poems or Li He's poems, but I still don't know what I want to say. Is it to make poetry stand out at the ode convention? Or call on everyone to sing praises to the new era with poetry? If so, why use a flat voice? Five micro-rhymes belong to narrow rhymes with gloomy and dull pronunciation, which is more suitable for expressing euphemistic emotions to express female beauty. Pay attention to rhyme selection. If you want to express majestic momentum, why not use Sanjiang or Qiyang?

It is impossible to read the electricity meter any more. According to the seven-character rhyme, the sixth word "day" should be flat, 13 word "square" should be flat, 16 word "chicken" should be flat, the 23rd word "generation" should be flat, and the 25th word "rhyme" is more than the first poem, so it can only be regarded as a doggerel.