Liu Yun
Series: Ancient Poems Describing Autumn
Poetry of smashing clothes
The stagnation of service caused tourists to drown.
Under the pavilion, under the leaves, autumn clouds begin to fly.
In the cold garden, birds gather in the evening, thinking about insects and sadness.
Why not wear spring clothes and watch winter clothes?
Make an appreciative comment
Liu Yun is famous for "Picking White Apples in Tingzhou and Warming Jiangnan in Spring" in Jiangnan Qu. This poem of his is also a rare famous sentence, which is associated with "Under the pavilion leaves, under the leaves, the first autumn clouds fly in Gansu" in in my heart forever's famous juvenile poem Yi Dao Shi. Before cutting cold clothes, the ancients would put a cloth similar to that of Jiangsu and Anhui on an anvil and beat it with a wooden pestle to make it smooth and soft. The labor of smashing clothes is most likely to arouse the feelings of missing women, so the poem of smashing clothes is often synonymous with the poem that will always be in my heart. During the Six Dynasties, there were many such poems, among which Xie Huilian's "Poem of Training Clothes" was praised by Zhong Rong, and there was a saying: "The eaves are high and the anvil is ringing, and the stalks are long and mournful. Slightly fragrant sleeves and light sweat (forehead). It can be seen that the specific scene of smashing clothes in ancient times.
Clothes are often sent to tailors far away. Therefore, at the beginning of the poem, it begins with a sigh that a pedestrian will not come again after staying for a long time: "Because of the stagnation of service, tourists will not come again. In ancient times, transportation was inconvenient, and in the southern water network area, the danger of storms was often an important reason for vagrants to stay. The reason why the heroine imagines that her husband has not returned for a long time is because of the storm, which embodies a specific regional color. One "stagnation" and one "drowning" in the two sentences show that the homesick woman is eager to return after a long separation, while the former focuses on expressing the obstacles caused by objective conditions, while the latter focuses on expressing the inner feelings of the homesick woman. Both of them have their own similarities.
Write three or four sentences about the scenery in late autumn. The last sentence is to think about the scene seen by the woman when she smashed clothes. The pavilion is high-level, and the wife is in the south of the Yangtze River. Under a Leaf of a Tree reveals the scene of a homesick woman looking forward to the return of tourists in the autumn wind and under a leaf of a tree with the artistic conception of "Chu Jiu Ge, Xiang Lady" and "Autumn wind curling and Dongting Lake waves under a leaf of a tree". The next sentence is a scene in the mind of a thinking woman. The faucet, or faucet, is where tourists stay. The image of the dragon head or dragon head is often associated with the wandering of the wanderer in the poetry fu of the Northern and Southern Dynasties, referring to the northern frontier. I think of my wife from the late autumn scene under the pavilion and leaves, and I think of my husband in Longshou area. It is the season of autumn clouds, and her imagination contains infinite thoughts and thoughtfulness. The image of "flying clouds in autumn" not only highlights the crisp autumn season, but also symbolizes the wandering of wanderers (floating clouds are often used as a metaphor for wanderers). When will this wandering "autumn cloud" return to its hometown? Two sentences, one south and one north, one woman and one man, a real scene and a suspense, are not only neat in antithesis, but also vivid in image and rich in meaning, which can trigger various associations. On the surface, it seems to be a simple description of the scenery, but it contains the feelings of thinking about women's grief for autumn and their yearning for distant people. Although the artistic conception is slightly sad, it is spacious and broad. Liang Shu legend: "I don't work hard, because the poem says:" Leaves under the pavilion, the first autumn in Gansu flies ",and Wang Yuanchang (Rong) saw it and rewarded it. It can be seen that it was an epigram.
From the fourth sentence, I want to close my eyes: "Birds gather in the cold garden at dusk, and I miss the grass and insects sadly." In the garden with bleak scenery in late autumn, birds returning late gather to stay; Under the window of Sifu, the chirping autumn insects are moaning intermittently. The "cold" autumn season also reveals the cold mentality of missing women; Collecting late birds, tourists will not return; The sadness of the grass worm is revealing the sadness of thinking about a woman's heart. What you see and hear adds to your sadness.
The last two sentences are Sifu's inner monologue: It was late autumn when the leaves were falling, and the cold clothes were cut out and sent to the dragon head of Saibei thousands of miles away. Spring has returned to the earth, and it's time to put on spring clothes. Where can I see the winter clothes sent to keep out the cold in time? This idea not only shows the distance between the north and the south, but also reveals the thoughtfulness and concern of the thinking woman for distant people, further showing the deep affection and honey meaning contained in the action of smashing clothes.
The title of this poem is "Yi Dao Shi", but it is different from Xie Huilian's "Yi Dao Shi" which describes Yi Dao's labor in detail. Except for sending clothes at the end, the other six sentences hardly touch the topic of history, and on the surface, it seems to be a bit off topic. In fact, the first couplet reveals that tourists stop in the distance for the reason of smashing clothes, and the second couplet writes about scenery, or is it related to the topic everywhere. It's just that this article aims to express the woman's thoughts and consideration for distant people, and does not give a positive description of the work itself. This conception makes the artistic conception of the poem more ethereal and expressive.