Li Bai
pure wine costs, for the golden cup, ten thousand coppers a flagon, Yupan Jane is ashamed of her money.
I fling aside my food-sticks and cup, I cannot eat nor drink, I pull out my dagger, I peer four ways in vain.
I would cross the Yellow River, but ice chokes the ferry, the Taihang Mountain will be covered with snow.
I would sit and poise a fishing-pole, lazy by a brook, but I suddenly dream of riding a boat, sailing for the sun.
it is hard to go, it is hard to go, many roads, where is Ann now?
I will mount a long wind some day and break the heavy waves, and set my cloudy sail straight and bridge the deep, deep sea.
explanation: the wine with a value of 1 in a golden cup is put in front of me, and the delicious food with a value of 1 in a plate is put in front of me, but I have to put down my glass and chopsticks and find it hard to swallow. Instead, I draw my sword and look around blankly. Trying to cross the Yellow River, hard ice blocked the river; Want to climb the Taihang, but it is covered with snow. I really hope I can meet Zhou Wenwang when I am free to fish by the Bixi River like Jiang Taigong, or I can dream of taking a boat to the side of the sun like Yi Yin. It's really hard to walk all the way, and I have to go through all the forks in the road. What should I do? I believe that one day, like a long-distance ship, I can sail with my sails open, take advantage of the downwind, pull out my anchor and realize my lofty ideals.
Wang Yue
Du Fu
what a majestic sight of holy Mountain Tai!, vast greens stretch across Qi and Lu, the two lands high..
the Maker endowed all the mystic Nature grace here, and? a day at once into dawn and dusk comes by..
colorful clouds lave? my bosom free and easy, and the birds fly back and forth before my strained eye..
once climbing to the top of the peek, one would see, the other mountains all appear dwarfs under the sky..
explanation: Mount Tai is so majestic that the green mountains are beyond the limit. Nature condenses all the wonders of Zhong Ling here, and the mountains in the south and the mountains in the north are divided into dusk and day. Looking at the clouds rising in the Ran Ran in the mountains, it cleansed my mind and followed the birds that returned at dusk into the mountains. I must climb to the top of Mount Tai and overlook the mountains, which will be extremely small.
longing for spring
Du Fu
though a country be sundered, hills and rivers endure, and spring comes green again to trees and grasses.
where petals have been shed like tears, and lonely birds have sung their grief.
after the war-fires of three months, one message from home is worth a ton of gold.
I stroke my white hair. It has grown too thin, to hold the hairpins any more.
explanation: the country has been destroyed by the enemy, and spring has arrived in the city, but no one has trimmed it, and thatch has grown everywhere. When my heart is sad, I can't help crying when I see flowers, and I can't bear to leave my family. It's especially sad when I hear birds chirping. After months of fighting, it feels like it is worth thousands of dollars to receive a letter from home to report peace. It's already a white hair, and I can't help scratching my head in melancholy, and my hair has fallen less, and I can't even hold my hair.
a Song of White Snow in Farewell to Field-Clerk Wu Going Home
Cen Can
the north wind rolls the white grasses and breaks them, and the Eighth-month snow across the Tartar sky.
is like a spring gale, come up in the night, blowing open the petals of ten thousand pear trees.
it enters the pearl blinds, it wets the silk curtains, a fur coat feels cold, a cotton mat flimsy.
bows become rigid, can hardly be drawn, it's hard to protect your iron clothes.
the sand-sea deepens with fathomless ice, the gloom is bleak and Wan Li is condensed.
but we drink to our guest bound home from camp, and play him barbarian lutes, guitars, harps.
till at dusk, when the drifts are crushing our tents, and our frozen red flags cannot flutter in the wind.
we watch him through Wheel-Tower Gate going eastward, into the snow-mounds of Heaven-Peak Road.
and then he disappears at the turn of the pass, leaving behind him only hoof-prints.
explanation: when the north wind blows, the white grass seems to have broken its waist. That's how it began to snow in August in Hu people's place. It's like sleeping all night in spring, and all the pear blossoms outside are blooming together in the spring breeze. It also floats into the curtain from time to time, which makes people feel that it is not warm to wear fur, and it is too thin to cover with brocade quilt. The leader's general's hands are too cold to hold the bow, and the guards' armor is too cold to wear. Thick ice has frozen in the vast sea, and the sky trial planting is covered by clouds. I put a banquet in the military tent for you to return to Beijing, and specially asked my men to play the huqin, pipa and Qiangdi for you. Then I sent you out of Yuanmen in the snow, and the strong wind blowing the red flag and hunting couldn't stop me from seeing you off from the east gate of the tire. When you set out, the sky was covered with heavy snow. As the mountain road turned, you disappeared, leaving only the horseshoe prints on the snow stretching into the distance.
By the way, pay attention to it. It was Bai Xuege who sent Judge Wu back to Beijing, not "ode".