original text
Bai Juyi said in a suggestion to his friend Liu
There is a glimmer of green in the old bottle and a hint of red in the quiet stove.
It feels like snow outside at dusk. How about a glass of wine inside? .
Sentence annotation
(1) Liu Shijiu: Among the poems left by Bai Juyi, Liu Shijiu was not mentioned much, only two. But there are many references to Liu's twenty-eight or twenty-eight ambassadors. Liu 28th is Liu Yuxi. Liu Shijiu is his cousin Liu Yutong, a wealthy businessman in Luoyang, who often associates with Bai Juyi.
⑵ Green ant: refers to the green foam floating on the newly brewed unfiltered rice wine. Fermented grains (pēi): brewing. There is a ray of green in the old bottle: the wine is newly brewed. When the new wine is not filtered, there is wine residue floating on the wine surface, which is slightly green and as fine as ants, and is called "green ants".
(3) Snow: Snow, used as a verb here.
⑷ ⑷: Modal particles expressing doubts are equivalent to "Yao" or "Mo".
Vernacular translation
Made light green rice wine and burned a small stove.
It's getting late and it's snowing harder and harder. Can I have a cup of hot wine in my humble abode?