Appreciation of Works
Literary Appreciation
The first part of this poem selects typical scenery to pave the way for the expression of emotions, while the second part uses metaphors to euphemistically and implicitly Express your true feelings.
The first sentence "Speechlessly going up to the west building alone" introduces the characters into the picture. The word "speechless" vividly depicts the poet's sad demeanor, and the word "lonely" outlines the figure of the author climbing the building alone. The lonely poet climbed the west tower alone in silence. The description of expressions and movements reveals a lot of loneliness and sadness hidden deep in the poet's heart.
"The moon is like a hook, the lonely phoenix tree locks the autumn in the deep courtyard", just 12 words, vividly depict the scene that the poet saw when he climbed up the building. Looking up at the sky, the moon is missing like a hook. "Like a hook" not only writes the shape of the moon, indicating the season, but also has a profound meaning: the waning moon like a hook has experienced countless waxing and waning periods, witnessed countless joys and sorrows in the world, and now it evokes the poet's sorrow of separation. hatred.
Looking down at the courtyard, the dense sycamore leaves have been swept away by the ruthless autumn wind, leaving only the bare trunks and a few remaining leaves shivering in the autumn wind. The poet can't help feeling "lonely". However, it is not just the phoenix trees that are "lonely", even the miserable autumn scenery is "locked" in this high wall and deep courtyard.
And it is not just the autumn scenery that fills the courtyard that is "locked". The down-and-out people, lonely hearts, homesickness, and hatred of the country's subjugation are all imprisoned by this high wall and deep courtyard. This scene here. Love cannot be fully described with just one word: "sorrow".
The missing moon, the sycamore trees, the deep courtyard, and the clear autumn all create a desolate state, reflecting the inner loneliness of the poet, and at the same time paving the way for the lyricism of the next piece. As a subjugated king and a prisoner living on his last breath, he used an extremely tactful and helpless tone to express the complex and indescribable sorrow and sorrow in his heart in the second film.
“If you keep cutting and the things are still messy, it is the sorrow of separation.” Using silk to represent sorrow is novel and unique. The ancients used "silk" as a homophone for "thinking" to describe longing. For example, Li Shangyin's famous sentence "The spring silkworms will die when the silkworms die, and the wax torches will turn to ashes before the tears dry up" ("Untitled") is a famous saying that everyone is familiar with.
Li Yu uses "silk" to compare "sorrow", which is quite new. However, the length of silk threads can be cut, and the mess of silk threads can be sorted out, but the inextricable "sorrow of separation" is "continuously cut, and the arrangement remains messy."
The feelings of separation that surged in the heart of this former empress of the Southern Tang Dynasty were the recollections of "after the red sun was already three feet high, golden beasts were added to the golden furnace one after another, and the red brocade lichen wrinkled with each step" ("Huanxi Sand" "")'s glory and wealth are longing for the hometown of "the wind pavilions and dragon towers are connected to the sky, and the jade trees and qiong branches are used as tobacco" ("Broken Array"), and are the regrets for the loss of "forty years of home and country, three thousand miles of mountains and rivers" ( "Broken Array") the emperor's kingdom.
However, time has passed and Li Yu is now a slave and prisoner of the subjugated country. His glory and wealth have become a thing of the past. After experiencing the warmth and coldness of the world, the desolation of the world, and the pain and suffering of the destruction of the country and the death of the family, all these sorrows and sorrows choked the poet's heart and were difficult to relieve. The author has tasted all the sorrow, and this feeling is indescribable and difficult to describe.
The last sentence "Don't feel ordinary in my heart" follows the previous sentence and writes Li Yu's experience and feelings about sadness. Taste is a metaphor for sorrow, and taste is more than sour and sweet. It is rooted deep in people's hearts and is a unique and real feeling.
The word "Don't be" is very good. The emperor who used to be the only one in the world has now become a prisoner, suffering humiliation and suffering. What is accumulated in his heart is thought, bitterness, regret, or hatred... It is difficult for the poet himself to explain clearly, and it is even more difficult for ordinary people to understand it. If he were an ordinary person, he could cry and talk, but Li Yu couldn't.
He is the king of a subjugated country. Even though he is full of sorrow, he can only "speechlessly go up to the west tower alone". He looks at the waning moon like a hook and the parasol trees in the clear autumn, suppressing the sadness, sorrow, pain and regret in his heart. In the bottom of my heart. This kind of silent sadness is better than crying and crying.
Use changes in pronunciation to achieve the unity of voice and emotion. The second piece is rhymed with two oblique rhymes ("broken" and "chaos"), inserted in the middle of the plain rhyme, which strengthens the tone of pause and frustration, which seems to be discontinuous and continuous; at the same time, the three short sentences are followed by a nine-character long sentence, which is sonorous and powerful. , full of rhythmic beauty, and also appropriately expresses the poet's sad and melancholy feelings. The whole poem is full of scenes and melancholy emotions.