Appreciation of the ancient poem "Master Xun Yong Resides in Seclusion"

No matter in study, work or life, when it comes to ancient poetry, everyone must be familiar with it. Ancient poetry is a genre of ancient Chinese poetry, also known as ancient poetry or ancient style. Are you still looking for excellent classic ancient poems? The following is an appreciation of the ancient poems "Master Xun Yong Resides in Seclusion" that I have collected for everyone. Welcome to read and collect.

Original text

From Li Bai's "Master Xun Yong Resides in Seclusion"

A group of steep green skyscrapers, carefree and careless.

Look for the ancient road through the clouds, listen to the flowing spring by leaning on the stone.

The flowers are warm, the green cows lie down, and the white cranes sleep high in the pines.

The language comes to the river at dusk, and the cold smoke falls alone.

Notes

⑴Master Yong: A Taoist surnamed Yong, whose name and life are unknown. Zunshi is the honorific title given to Taoist priests.

⑵Qunqiao: Continuous steep mountain peaks. Ferris: means approaching the sky. Describes the appearance of being very tall. Mo, approaching.

⑶The two sentences of "Hua Nuan": both refer to the profound meaning of Taoism. "Biographies of Immortals": I rode a green ox chariot and entered the Qin Dynasty. "Jade Ce Ji": The thousand-year-old crane crows at any time and can climb on the tree. Those who are not a thousand years old will never be gathered on a tree. The color is pure white, and the brain is completely transformed into elixir. Yang Qixian said: Green cattle are also green insects on flowers and leaves. It has two horns, like a snail, so it goes. Qi presses: "Green Ox" and "White Crane" are just Taoist things to use, no need to create any other interpretations.

Reference translation

The peaks rise steeply to the blue sky, and you are free from the world without having to remember the years.

Pull through the thick clouds to find the ancient mountain roads, lean against the trees and listen to the gurgling springs.

A green cow lies in the warm flowers, and a white crane sleeps on the tall pine branches.

I kept talking with Master Yongzun until the river was shrouded in dusk, and I had no choice but to walk down the smoke-filled Hanshan Mountain alone.

Appreciation

The first couplet of this poem is "Groups of steep green skyscrapers". Xiaoyao writes from a large place without remembering the year, and his momentum is extraordinary. The "precipitous" shape of the majestic peaks, the "blue" color, and the word "skyscraper" are added to create a spectacular scene. This is where Master Yong Zun lives in seclusion. The word "Xiaoyao" in the next sentence praises Master Yongzun's extraordinary attitude towards life; "Don't remember the years" complements the meaning of "Xiaoyao", staying away from the hustle and bustle of the world and not even bothering to count the passage of time. The first sentence describes the scenery, and the next sentence describes the people. The description of the scenery is also the description of the people. The people and the scenery are integrated, appearing noble, upright and eternal.

The chin couplet "Searching for the ancient road through clouds, listening to the flowing spring by leaning on the stone" closely follows the title of the poem, with the intention of writing "searching". The two words "Dial" and "Xun" are wonderful, vividly reproducing the behavior and mood of the seeker climbing. After the poet climbed hard through the green Danyan wall hidden in the fog and clouds, he leaned on the old vine tree, taking in the mountain scenery and listening to the happy singing of the flowing spring. The first sentence is written from the visual perspective, describing the difficulties and joys of travel; the second sentence is written from the auditory sense, and the tinkling of the flowing spring is refreshing and sweet.

The neck couplet "The flowers are warm, the green cows lie down, the pines are high, and the white cranes sleep" uses thick brushwork of five colors, which is still and moving, and the moving and stillness depicts the beauty, tranquility and fairyland-like residence of Master Yongzun. environment of. Green cattle and white cranes are used to decorate the hermitage, and flowers and pines are used as background. The quiet, quiet and beautiful realm of "lying" and "sleeping" is vividly displayed.

The last couplet "The words come to the river at dusk, and the cold smoke falls alone" uses cold tones and splashes of ink to create a quiet and timeless picture. The word "Yu Lai" in the last sentence omits the details of the poet's eloquent talk with Master Yongzun, but one can imagine the harmony of their feelings and the speculation of their conversation. After drinking happily, it was already dusk and we had to break up. The poet walked down alone from the sky-high green peak shrouded in cold smoke. The word "下" not only echoes the first sentence, but also has a special interest. It is used together with the three words "twilight", "du" and "cold" in a couplet, giving people a sudden feeling of cold air hitting their faces.

This is a five-character poem that perfectly combines poetry, painting, and music. It has three characteristics: firstly, it is exquisitely conceived and changes shape at every step; secondly, it echoes from beginning to end, with clear succession and transition, and the text is round and tight; thirdly, four couplets and eight sentences are all in harmony, and the chin couplet and neck couplet are neat and without any fuss. traces. There are always irregularities in Li Bai's modern poetry. This five-rhythm poem written in his youth is another evidence that Li Bai is not ignorant of the rhyme, but rather disdains to be bound by the rhyme.

About the author:

Li Bai (701-762), also known as Taibai, also known as Qinglian layman. He is the most unique and greatest romantic poet after Qu Yuan. He is known as the "Immortal of Poetry" and is also known as "Li Du" together with Du Fu. His poems are mainly lyrical, showing his arrogant spirit of contempt for the powerful, expressing sympathy for the suffering of the people, and being good at describing natural scenery and expressing his love for the mountains and rivers of the motherland. The poetic style is majestic and unrestrained, the imagination is rich, the language flows naturally, and the rhythm is harmonious and changeable. It is good at absorbing nutrients and materials from folk literature and art, myths and legends, forming its unique magnificent colors, and reaching the pinnacle of poetry art in the prosperous Tang Dynasty. There are more than a thousand poems and articles in existence, including 30 volumes of "Li Taibai Collection".

"Master Xun Yong Resides in Seclusion" is a work by Li Bai, a great poet of the Tang Dynasty. This poem describes the magnificent scenery of deep mountains and deep valleys through the author's sight and feelings during his visit to the mountains, and expresses the author's admiration for Master Yongzun and his melancholy of not finding him in his search.

The first couplet points out that the place where Master Yongzun lives is high and far away, with the sun and moon in the woods and springs, and he lives alone in the world, free and at ease; the chin couplet writes that the woods are deep and deep, making it difficult to find them, to enhance the atmosphere; the neck couplet uses Taoist allusions, with "green ox" "Lying" and "White Crane Sleeping" praise Master Yongzun's profound practice and extraordinary realm; the last couplet describes the poet's return journey alone in the vast dusk and cold smoke. The whole poem reproduces Li Bai's free and easy, vigorous, bold and passionate demeanor, and at the same time it also shows that he has reached the state of art in which the pen and paper are like clouds of smoke.