original text
Be kind to farmers and plant a millet in spring.
Tangram. Harvest 10,000 seeds in autumn. Φ H Φ I W ú Xi á n Tiá n, there are no idle fields in the four seas. The farmer is still starving to death.
To annotate ...
1. Unfortunately: Unfortunately. 5. Idle fields: useless and uncultivated fields. 2. Xiaomi: (1) Xiaomi; Chestnut millet. 3. Jude: Still so. 4. Four seas: refers to all parts of the country.
translate
In spring, farmers can plant millet and harvest a lot of grain in autumn. There are no fields in the country that are not cultivated, but farmers still starve to death.
Make an appreciative comment
This is a poem that exposes social injustice and sympathizes with farmers' sufferings, focusing on the cruel exploitation suffered by farmers in the old society. In the first and second sentences, "a drop in the spring and 10,000 kinds in the autumn harvest", the use of "spring planting" and "autumn harvest" can roughly describe farmers' labor. From "one millet" to "10,000 seeds", the scene of bumper harvest is vividly written. The third sentence, "There are no idle fields in the four seas", even states that all the land in the country has been reclaimed, and there is no idle field. The semantics of this sentence and the first two sentences complement each other, thus showing a fruitful and fruitful scene everywhere. The working people have worked hard to create such great wealth. Is it reasonable to have plenty of food and clothing in a bumper harvest year? Who knows that sentence is "that farmer still starved to death." This is really shocking! The word "Jude" is thought-provoking: who deprived farmers of the fruits of their labor and trapped them to death? The word "I still starved to death" profoundly exposed social injustice and condensed the poet's strong indignation and sincere sympathy.
Edit this paragraph of Li Shen's Sympathy for Peasants II.
original text
For farmers, it is noon to hoe crops, and it is noon to hoe crops. Sweat dripped down the soil. Shuí zh pá nzh not n ɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡɡ60
To annotate ...
1. Unfortunately: Unfortunately. 2. Hoe: Use a hoe to loosen the soil around the seedlings. 3. Who knows, in Taiwan Province Province, Hongkong and other places, it is written as Who knows the dishes (sūn). After China adopted simplified Chinese characters, Chinese characters were rarely used, and then they were changed to rice. Dining: Japanese food is a meal, and dinner is a meal.
Brief analysis
This poem is about the hardships of labor, and the fruits of labor are hard to come by. The first and second sentences, "When weeding at noon, sweat drips down the soil", depict farmers still working in the fields under the scorching sun at noon. These two poems choose a specific scene and vividly describe the hardships of labor. With these two specific descriptions, the sighs and warnings in the third and fourth sentences, "Who knows that every grain is hard", are freed from the empty and abstract preaching and become flesh-and-blood and far-reaching proverbs. This poem doesn't start with specific people and things. It reflects not the personal experience, but the life and destiny of the whole peasant. The poet chose typical details of life and well-known facts, and profoundly exposed the unreasonable social system. In terms of expression, the author tells people to save food and not waste it. The author adopts the method of contrast and contrast, which not only gives people a clear and strong impression, but also makes people think deeply, leaving the problem to readers to think for themselves, thus achieving better results.
Edit this paragraph of Li Shen's Sympathy for Peasants III.
It turns out that I love farmers and plow the fields on the ridges. Hunger grows in the hands. Chuāngàzh and Su not nǐ, a woven girl under the window, Sh ǒ u zh and Shēn Wu yī: and. Hand-woven without clothes. I want Jan Zhao Shu, Jan Wai, Jan. Become a woman's posture. Yxià o b ù zhí qiá n, a smile is worthless, zì rán jiā ɡuó féi i. Since the country is fat.
Farmer Yang Wanli, no rain, no yellow, buckwheat early frost. The years of hunger and disability have been divided, which is more like a leap of time!
Show mercy to the peasants. God will not be kind to farmers. There is yellow wind everywhere. No cloud is difficult to rain, and the people collect less.