Please do me a favor and convert the following poem into Japanese. It must be romanized. Please use it as soon as possible, urgently.

We will arrive one day

いつか辿り之写くさ

i tu ka ta

Please do me a favor and convert the following poem into Japanese. It must be romanized. Please use it as soon as possible, urgently.

We will arrive one day

いつか辿り之写くさ

i tu ka ta do ri tu ku sa

Let the lonely A place where the soul is soothed

lonely soul に安らぎの地を

ko do ku na ta ma si i ni ya su ta gi no ti wo

The eyes looking up are reflecting

Look up and see the pupil and reflect the pupil.

a o gi mi ru hi to mi ni u tu si da sa re

Already put Pick up and collect the fragments of sorrow

もう心しみの片をpickupい集め

mou ka na si mi no ha hen wo hi ro i a tu me

Forever There is no end to loneliness

There is no end to loneliness

But it always makes people feel lonely Yearning

それでありながら人々はそれを儚く王み

so re de a ri na ga ra hi to bi to ha so re wo ha ka na ku no zo mi

The mirage is secretly in the dream

mirage が梦の中で见え隠れする

sin ki rou ga yu me no na ka de mi e ka ku re su ru

A flower is blooming illusively somewhere

どこかで日梦の花が咲く

do ko ka de ha ku tyuu mu no ha na ga sa ku

Light up the sky in the far away place

Far away from the other side, empty space, illuminate the sky

ha ru ka ka na ta de so ra wo te ra si< /p>

Although I spread my wings towards the glory

Wing を広げ光の世界へ

tu ba sa wo hi ro ge hi ka ri no se ka i he

p>

But the wings were soaked by the cold rain

なのにwingはrainwaterに濡らされる

na no ni tu ba sa ha a ma mi zu ni nu ra sa re ru

Today I am alone too

Today I am alone one personぼっち

kyou mo do ko ku ni hi to ri bo tti

It's like a small wave

さざ波のように揺恆

sa za na mi no you ni ta yu ta u

The distant feeling in my heart Memories

Memories in my heart

ko ko ro no na ka no to o i ki o ku

Now I just want to be in the transparent wind

天ただtransparentな cool breezeの中に

i ma ta da tou nei na su zu ka ze no na ka ni

Sleep quietly With wings

quiet sleep りにwings をEmbraceきながら

se i jya ku no ne mu ri ni tu ba sa wo i da ki na ga ra

Go and search for the whereabouts of the fate that was entrusted to you

predicted fate の行方を探し

ta ku si ta un me i no yu ku e wo sa ga si< /p>

A flying feather

天に武う叶が一

ten ni ma u ha ne ga i ti ma i