1. Verses describing lilacs
"Lilacs"
Era: Tang Author: Du Fu
Lilacs are weak and have tangled branches. Still pad. The leaves are thin with floating hairs, and the flowers are sparse and plain.
After being deeply planted in Xiaozhai, the common people are close to the secluded people. If you fall into the orchids and musk deer at night, don’t think about your pink body.
"The Two Lilac Trees on the Pond"
Era: Tang Dynasty Author: Qian Qi
The roots of the land are moved far away, and the fingers are soft. The dew is fragrant and the osmanthus is strong, and the shadows of the pond are fighting against the crickets.
The leaves are light and green, and the golden flowers smile like chrysanthemums in autumn. Like the South China Sea, the rain and dew are separated from Yanzhou.
"Discovering Lilac Trees on the Xixuan Banquet"
Era: Song Dynasty Author: Han Wei
Each living thing has its own nature, and it is best to correct it by correcting it. . How to grow micro-wood, knead it until it becomes fragrant.
The flowers are not full, and the flowers are trivial and yellow. Unexpectedly, the green cinnamon branches lead to the reins of a hundred feet.
"Lilac"
Era: Song Dynasty Author: Hong Zun
Coming from the country of Lilac, it is rare in the world. There are thick branches and leaves, and the clothes are knotted in disorder.
The cold and beautiful Qiong is the color, and the low green branches are the surrounding. The vines are connected to the clavicle, and jade dust is often seen flying.
"Lilac"
Era: Song Dynasty Author: Tao Bi
Thousands of branches and leaves, with flowers inside and a heart outside. The grass and trees are still together at the slightest level. How sad is your son, your king and his ministers.
"Lilac"
Era: Ming Dynasty Author: Wu Kuan
If the flowers bloom but do not bear fruit, they are in vain and take the name of lilac. The branches are decorated with purple millet, which is charming and fragrant.
The name of a person who knows a lot about natural things is derived from incense. Or the trees are similar, but unfortunately they are not in the south.
When first planted, only one stem is planted, and the fertile soil competes with the sprouting of eucalyptus. They moved to their hometown separately, not knowing the withering and prosperity.
When you finally ask the envoy, you will be as clear as Yuan Ming. 2. What are the poems related to "Lilac"?
Lilac has a weak body, with tangled branches and knots. ——(Du Fu's "Five Odes of Lilacs at the Head of the River")
Upstairs, desires are resting at dusk, and the jade ladder is hooked in the middle of the moon. The plantains do not show their lilac knots, but they all face the same sorrow in the spring breeze. ——(Li Shangyin's "One of Two Poems as a Gift")
Diligently untie the lilac knot and let the branches spread to celebrate spring. ——(Lu Guimeng's "Lilac")
You have to recognize the sadness, but look at the lilac tree, which is gradually growing out of its spring branches. ——(Liu Yong's "Xi Shi")
I hope that the green birds will be cut off, but it will be difficult to see the red leaves. Spring sorrow wants to untie the lilac knot. ——(Gao Guanguo's "King of Lanling")
A bush full of lilac knots, and several cardamom shoots deep in spring. ——(Li Lu's "Partridge Sky")
There are more melancholy than clutter, and the soft intestines are like knots of lilac. ——(Cheng Gai's "Man Jiang Hong") 3. Verses about lilac.
Li Shangyin of the Tang Dynasty gave it to me to express my desire to rest upstairs at dusk. The jade ladder stretches across the moon like a hook. The plantains do not show their lilac knots, but they all face the same sorrow in the spring breeze.
Du Fu of the Tang Dynasty, "Four Odes of Jiangtou·Lilac" Lilac has a weak body, and its branches are still matted. The leaves are thin with floating hairs, and the flowers are sparse and plain. After being deeply planted in Xiaozhai, the common people are close to the secluded people. If you fall into the orchids and musk deer at night, no one will think about you.
Lu Guimeng of the Tang Dynasty No one asked about Lilac on the long river, and he was drunk in the clouds for ten years. Diligently untie the clove knots, let loose the branches and spread the scent of saliva.
Yuan Yuan has a good question. The fragrance of mixed flowers in the vase is rich in the fragrance of human sleep. Who believes that the smell and taste of cloves are the same? A tree has hundreds of branches and thousands of knots, so it should be a waste of spring work. Tang Niuqiao Two more red and pink tears of gratitude bring out the fragrance of a boudoir. Climb the peach and plum branches by force, and hide your frown. Orioles are singing and butterflies are dancing on the street, and willow flowers are flying. Liu Huafei, I hope to win my husband's heart, and I will return home early. Since leaving Nanpu, I have been worried about seeing lilac knots. The love has gotten deeper recently. Recall the mandarin duck quilt. Several times I held the book to Yanyan, tears filled my lapels. Tears fill the lapels. Li Yue prays to heaven, may you know my heart. Ancient and modern poems about lilacs Part 2
Xu Bangcai of the Ming Dynasty The lilac flower returns to Su Xiaoxiling after stepping on the moon, and the fragrant carriage and white horse attract the man. The remaining ribbons were knotted together, but today the spring breeze cuts them apart.
, adding fine details to the temples while washing makeup; the most pitiful thing is that Qianjie comes from the morning, and there is a cluster of jade on the twelve ridges.
The Northern Song Dynasty Mao Wenxi's "Geng Liuzi" It's late spring night, spring is full of hatred, and the flowers outside are crying at the moon. Without people, it is difficult to rely on dreams, just a little red gauze lamp. Partial resentment and farewell are the Fang Festival, and there are thousands of lilacs in the court. The evening fog disperses, the dawn glows, and the two swallows fly between the beams.
Li Yu of the Southern Tang Dynasty A handful of dendrobium beads·Fragrant mouth After the evening makeup has first passed, Shen Tan lightly injects a few. Showing the cloves to others, singing a clear song, temporarily causing the cherries to burst. The sleeves of the sleeves are still beautiful, and the cup is deeply swirled with fragrant mash. Leaning on the embroidered bed, she is carefree, chewing red velvet, laughing and spitting at Tan Lang.
Wang Shipeng of the Southern Song Dynasty has reddish lips. The plain fragrant lilacs are rustling in the fallen trees, and the qiongba is vomiting under the glazed leaves. Plain fragrant soft tree. It is elegantly called Yourenqu. There is no intention to compete first, Mei Rui is not jealous of each other. Containing spring rain, it brings with it thousands of sorrows. It seems to recall the Lord of Jiangnan.
Chen Yunping of the Song Dynasty The fish is leaning on the east wind, painting the twelve lanterns, and the curtain of fragrance is low to protect it. The jade screen is green and cold, the pear blossoms are thin, and the lonely small building is misty and rainy. Intestinal rupture. I am saddened by the tenderness of the broken willows, and farewell to Changting Road in the past. Age is like a feather. The sound of Ren Jinse is cold, the dream of Qiongxiao is far away, and I am ashamed to dance to the colorful orioles. Wenyuan Fu. Recalling the beauty of Heqiao. The traces of crying are still splashing with wansu.
The lilac flower is full of lovesickness and hatred, and the empty support is embroidered with golden threads. Spring is late. Zongyan made an appointment with Yingying, but he had no plan to stay in spring. The tired spring journey. Taking advantage of the dark green and rare red, the boat has a short boat and carries wine to send the spring away.
Weizhuang of the Tang Dynasty mourned the death of Ji Feng and returned to Luan but could not be found. The fairy road across the ten continents was filled with colorful clouds. If there is no girl, the flowers should grow old, but if there is Chang'e, the moon will easily sink. How can bamboo leaves eliminate long-standing hatred, nor can lilac leaves dissolve the knot of unity? The water of the Xiangjiang River is vast, green and far away. Where can I miss playing Shun's harp? The third ancient and modern poem about lilac Li Xun The river spreads! where? Bachu is far away, connected by mountains and rivers. Morning clouds and dusk rain, still in front of the twelve peaks, the sound of apes reaches the passenger ship. Is a worried intestine the same as a knot of lilacs? Because of the separation, the music and books of the old country are extinct. I miss the beautiful woman under the flowers, and hate the bright moon and spring breeze.
Li Jing, the central leader of the Southern Tang Dynasty, broke through the Huanxi sand
Hand-rolled pearls with jade hooks, locking the heavy building with the regret of the previous spring. Who is the master of the falling flowers in the wind? I think long and hard. The bluebird does not convey the message from the clouds, and the lilacs are empty and full of sorrow in the rain. Looking back at the green waves of San Chu and Mu, they connect to the sky. The plantain is as curved as a crescent moon, and the lilac is as sad as parting. The lilac wants to relieve the pain of separation, but it often increases the hatred! The parting words are in my ears, and the whispers in my heart are on the roadside. How do you know that separation and sorrow are so difficult to overcome?
Li Qingzhao of the Song Dynasty broke through the Huanxi sand, kneaded it into pieces, and cut it into layers of jasper leaves. His demeanor and spirit are as vivid as Yanfu's. Plum pistils are heavy, why are they vulgar? Cloves are knotted with thousands of knots and are bitter. It makes people dream about thousands of miles, but it is ruthless.
Modern Dynasty Wang Guowei's red lips (the king's former wife, Mrs. Mo, was newly deceased, this word is a mourning work) but lovesickness, it is useless to know it recently. Don't throw it away, we will eventually find each other in dreams. After waking up, the tower will light up and fade away like the dream. The west window is white, the moon is shining coldly, and the courtyard is covered with lilac snow. 4. What are the poems about "lilac"
1. The plantains do not show their lilac knots, but they all face the same sorrow in the spring breeze. ——Li Shangyin's "Gift on Behalf"
Interpretation: The heart of the banana has not yet unfolded, and the buds of the lilac are clustered like knots; the same spring breeze blows, but the two of them are in the same heart in different places, both of them are worried about not being able to meet each other. Sad.
2. The blue bird does not convey the message from the clouds, and the lilac leaves the sky with sorrow in the rain. ——Li Jing "Breaking through the sand of Huanxi·Hand-rolled pearls with jade hooks"
Interpretation: The messenger never brought news of travelers from afar. The lilacs in the rain reminded me of condensed sorrow.
3. How vulgar are the pistils of plum blossoms? Thousand knots of cloves are bitter and crude. ——Li Qingzhao "Breaking through the Huanxi sand·crushing through the ten thousand points of gold"
Interpretation: Plum blossoms only pay attention to appearance, and its overlapping petals are like a woman who only knows how to dress up. It felt tacky. The clusters of lilac flowers clustered together looked too stingy and did not stretch at all.
4. Partial resentment is a fragrant festival, and there are thousands of lilacs in the court. ——Mao Wenxi's "Geng Lezi·Spring Night"
Interpretation: What I hate the most is separation at this time. In the spring season, the lilacs under the stairs are lush and leafy, and each one is like a knot of concentric knots. .
5. Show the cloves to others, and sing a clear song, temporarily causing the cherries to burst. ——Li Yu's "A Dendrobium Pearl·The First Passage of Dawn"
Interpretation: Before singing, a tip of the flower bud appeared on the tip of the tongue, so the cherry mouth opened slightly, and a clear song that was as graceful as an oriole flowed out.
6. The fallen trees rustled, and the honeysuckle vomited under the glass leaves. Plain fragrant soft tree. It is elegantly called Yourenqu. ——Wang Shipeng "Dian Lips? Plain Fragrance Lilac"
Interpretation: The leaves are still sparse, but the lilac flowers bloom under the lilac leaves, and the plain fragrance surrounds the tree. The elegant scholar praised this It is the pleasure of a secluded person. 5. Ancient poems about lilacs
1. Pink lips·plain lilacs Song Dynasty: Wang Shipeng The fallen trees rustled, and the Qionghua vomited under the glass leaves.
Plain fragrant soft tree. It is elegantly called Yourenqu.
There is no intention to compete for the first place, Mei Rui is not jealous of each other. Contains spring rain.
A thousand worries. It seems to recall the Lord of Jiangnan.
Translation: The leaves are still sparse, but the lilac flowers bloom under the lilac leaves, exuding a light fragrance that surrounds the tree. The elegant people praise this as the pleasure of a secluded person. Lilacs do not want to compete for spring, and plum blossoms do not want to be jealous.
She was full of melancholy in the spring rain, as if she was missing her hometown in the south of the Yangtze River. "Dian Jiang Lip·Su Fragrant Lilac" is a poem by Wang Shipeng, a famous politician and poet in the Southern Song Dynasty.
Shangqing wrote this word from two aspects: one aspect is to write about the shape of lilac, and the other aspect is to write about the interest of lilac. The lower column conveys the spirit from the form, and writes about the spirit of lilac. It also writes from two aspects. One aspect is to write about its unintentional and beautiful flowers, and the other aspect is to write about the kind of melancholy that lilac spreads.
The brilliance of the whole poem lies in its "leopard tail": the author boldly speculates that the reason why lilac is "sentimental" may be that it is remembering its owner in the south of the Yangtze River. Let the ruthless flowers and plants become the sustenance of the affectionate author's aspirations.
The whole word has many allusions and has far-reaching connotations. 2. Spread the Huanxi sand and rub it into pieces. Gold is ten thousand points lighter. Song Dynasty: Li Qingzhao. Rubbing it into pieces makes gold ten thousand points lighter.
Cut into layers of jasper leaves. His demeanor and spirit are as bright as those of Yan Fu.
Why is it so vulgar to have plum blossoms with many pistils? Thousand knots of lilacs are bitter and crude. It makes people dream about thousands of miles, but it is ruthless.
Translation: Osmanthus with its brilliant golden color and jasper-like knife-cut green leaves, its "demeanor and spirit" are as graceful and elegant as the famous celebrities Wang Yan and Le Guang of the Jin Dynasty, and their reputation is more important than hour.
Plum blossoms only pay attention to their appearance, their overlapping petals.
Just like a woman who can only put on makeup makes people feel very tacky. The clusters of lilac flowers clustered together looked too stingy and did not stretch at all.
The strong fragrance of osmanthus wakes me up from the dream of longing for my old friends and the past. Isn’t it too heartless not to let me miss the past? "Breaking through the sand of Huanxi and crushing the ten thousand points of lightness of gold" is a poem chanting things by Li Qingzhao. The earliest extant version is included in "Hua Cao Cui Bian". Li Qingzhao highly praised Osmanthus fragrans in this poem.
First of all, she affirmed the color and shape of the sweet-scented osmanthus and even its "spirit" and "demeanor". Then she compares osmanthus with plum blossoms and cloves. In her eyes, plum blossoms and cloves are far inferior to osmanthus.
When the poet woke up from the fragrance of the sweet-scented osmanthus, he in turn blamed the sweet-scented osmanthus for its ruthlessness. 3. Breaking through the Huanxi sand and rolling real pearls on jade hooks Five Dynasties: Li Jing Hand-rolling real pearls on jade hooks, locking the heavy building according to the hatred of the previous spring.
Who is the master of the flowers falling in the wind? Thinking leisurely. The bluebird does not convey the message from the clouds, and the lilacs are empty and full of sorrow in the rain.
Looking back at the green waves of Sanchu Mu, connecting with the flow from the sky. Translation: Rolling up the curtain made of pearls, hanging the curtain hooks, looking from afar on the tall building, I am still as sad as ever.
The fallen flowers in the wind are so haggard, who is its owner? This makes me more and more confused. The messenger never brought news of travelers from far away. The lilacs in the rain reminded me of my condensed sorrow.
I looked back at the Three Gorges in the dusk, watching the river falling from the sky and flowing mightily. "Breaking Through the Sands of Huanxi·Hand-Scrolled Pearls with Jade Hooks" is a work by Li Jing, the master of the Southern Tang Dynasty during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period.
This word expresses the author's sorrow and emotion by describing the hatred between men and women. The first part depicts the spring hate in a heavy building, and the fallen flowers have no owners; the second part depicts the incomprehensible sorrow and knots in one layer.
Some people think that this poem is an extraordinary lyrical poem about the scene. It may be that when the Southern Tang Dynasty was seriously threatened by the Later Zhou Dynasty, Li Jing used small poems to express his hesitant mood. The whole word has elegant language and deep emotion.
4. Eyes are charming·The willow silk threads are made softly. Song Dynasty: Wang Yu The willow silk threads are made softly, and the smoke wisps are woven into sorrow. Begonias have not yet rained, pear blossoms have snowed first, and half of the spring is gone.
Nowadays, it is difficult to recall the past, and return to dreams around the Qin Tower. Acacia is only on the lilac branches and the cardamom tips.
Translation: Willow silk threads play gently in the wind, and wisps of smoke are woven into thousands of spring sorrows. The crabapples have not yet been moistened by the drizzle, but the pear blossoms are already blooming like snow. It is a pity that half of spring is over.
Now it is difficult to recall the past, and the ghost of dreams returns to the boudoir where you lived. The deep-seated lovesickness now only exists on the fragrant lilac branches and the beautiful cardamom tips.
"The Eyes Are Mesmerizing: The Willow Silks Are Soft" was written by Wang Yu, a poet from the Song Dynasty. Touching the scene in front of me and feeling nostalgic for the past, this poem was written by Wang Yu in memory of his wife. It expresses the pain of separation and endless reflection.
"Nowadays, it is difficult to recall the past, and return to dreams around Qinlou." It turns out that there is a past event worth nostalgic and recalling.
However, time cannot be turned back, history cannot repeat itself, and the old place cannot be visited again. The only way to surround the memorable place where the woman lives is with the dream of returning. "Acacia is only on the lilac branches and on the cardamom tips."
The poet's lovesickness can only be fully expressed through cloves and cardamom. This is clearly a way of lamenting that the deep love in my heart is as melancholy as lilac without spitting it out.
But I really hope to be able to get married with my beloved like a nutmeg. The meaning of the entire second film is that even though all the dreams have been lost, the lingering affection in my heart is still focused on that lovely person. It has really reached the state of "the spring silkworm will not be exhausted until it dies".
5. One of the two poems given as a gift. Tang Dynasty: Li Shangyin. Upstairs, I want to rest at dusk, and the jade ladder is hooked in the middle of the moon. The plantains do not show their lilac knots, but they all face the same sorrow in the spring breeze.
Translation: The desire to go up to a tall building alone at dusk is still gone, the stairs are blocked and the lover cannot come, and the crescent moon is like a hook. The banana heart has not yet opened, and the lilac flowers have not yet been sluggishly knotted. At the same time, they are each sad toward the spring breeze.
In the voice of a woman, she writes about her sadness at not being able to meet her lover. The time written in the poem is spring dusk.
The poet uses scenery to express emotions, and the scenery such as the missing moon, plantains, and lilacs seen by the protagonist of the poem sets off her inner feelings. The first four words of the poem indicate the time and place: "Upstairs at dusk."
The words "desire to rest" vividly describe the woman's actions: she walked to the top of the building, wanting to look into the distance, but stopped sadly. Here, readers not only see the woman's posture, but also reveal her helpless expression.
She wanted to visit her lover, but her desire was still there. 6. What are the ancient poems about "Lilac Flower"
Two poems as a gift
Tang Dynasty: Li Shangyin
Upstairs, desire rests at dusk, and the jade staircase stretches across Mid-month hook.
The plantains do not show their lilac knots, but they all face the same sorrow in the spring breeze.
Four Odes of Jiangtou - Clove by Du Fu
The body of the fragrance is weak and the branches are still matted. The leaves are thin with floating hairs, and the flowers are sparse and plain.
After being deeply planted in Xiaozhai, the common people are close to the secluded people.
If you fall into the orchids and musk deer at night, don’t think about your pink body.
Lilac Flower Ming Xu Bangcai
Su Xiaoxiling returns to the moon after walking on the moon, and the fragrant carriage and white horse attract the man.
The remaining ribbons were knotted together, but today the spring breeze cuts them apart.
White lilacs under the moon, Ming He Wu Zou
After the rain passes through the sparse forest, the makeup is washed away, and the bright moon clusters with fragrance. Qinghui reluctantly borrowed Wangsuncao, but the plain shadow was darker than the guest's clothes.
Butterflies still carry pink when they return from their dreams, and Chanjuan has not sold out its frost even after spring. It's late at night and I can't tell the beauty of the luxuriant flowers. I want to go up to Yaotai to sweep away the snow.
Spread across the sand of Huanxi · Hand-rolled pearls with jade hooks
Five Dynasties Li Jing
Hand-rolled pearls with jade hooks, locking the heavy building in accordance with the hatred of the previous spring. Who is the master of the flowers falling in the wind? Thinking leisurely.
The bluebird does not convey the message from the clouds, and the lilacs bear the sorrow in the rain. Looking back at the green waves of San Chu and Mu, they connect to the sky.
Plantains do not develop lilac knots. Looking to the end of the world in vain, both of us are tired of the wind and the moon - "Shizhou Slow·The thin rain brings back the cold" He Zhu
Dianxiangchun·Su fragrant lilac Wang Shipeng
The fallen trees rustle under the glazed leaves Qiongba vomits. Plain fragrant soft tree. It is elegantly called Yourenqu.
There is no intention to compete for the first place, Mei Rui is not jealous of each other. Contains spring rain. Thousands of worries. It seems to recall the Lord of Jiangnan.
Eyes are charming · Willow silk threads are made softly
Song Dynasty: Wang Yu
Willow silk threads are made softly, and wisps of smoke are woven into sorrow. Begonias have not yet rained, pear blossoms have snowed first, and half of the spring is gone.
Nowadays, it is difficult to recall the past, and return to dreams around the Qin Tower. Acacia is only on the lilac branches and the cardamom tips.
Good things are coming soon. A warbler is heard at the bottom of the flower. Song Dynasty - Liu Han
A warbler is heard at the bottom of the flower, and the moon is half hooked above the flower. Wherever the moon sets and the crow crows, the flying stars are like snow.
The east wind blows away last year’s sorrow and frees the lilac knot. The small pavilion is startled by the red rain, and a pair of golden butterflies dance. 7. Poems describing lilac.
1. Mao Wenxi's "Genggluzi" The spring night is late, the spring is full of hatred, and the flowers outside are singing to the moon.
Without people, it is difficult to rely on dreams, just a little red gauze lamp. Partial resentment and farewell are the Fang Festival, and there are thousands of lilacs in the court.
The evening fog disperses, the dawn glows, and the two swallows fly between the beams. 2. A handful of dendrobium beads·Xiangkou Li Yu It’s time to put on your evening makeup, and Shen Tan will put some light on it.
Showing the cloves to others, singing a clear song, temporarily causing the cherries to burst. Luo Xiu □ residual Yin color can be, the cup is deeply swirled with fragrant mash □.
The embroidered bed is leaning against the embroidered bed, chewing the red velvet, laughing and spitting at Tan Lang. 3. He Chuan Li Xun Go! where? Bachu is far away, connected by mountains and rivers.
Morning clouds and dusk rain, still in front of the twelve peaks, the sound of apes reaches the passenger ship. Is a worried intestine the same as a knot of lilacs? Because of the separation, the music and books of the old country are extinct.
I miss the beautiful woman under the flowers, and hate the bright moon and the spring breeze. 4. Break up the Huanxi sand by Li Qingzhao. Knead the gold into pieces and cut it into layers of jasper leaves.
The demeanor and spirit of Yanfu are so vivid. Plum pistils are heavy, why are they vulgar? Cloves are knotted with thousands of knots and are bitter.
Thousands of miles of dreams have made people feel sad, but they are ruthless. 8. Modern poems about lilac
Holding an oil-paper umbrella, wandering alone in the long, long and lonely rainy alley, I hope to meet a girl who is as sad and resentful as lilac.
She has the same color as lilac, the same fragrance as lilac, and the same sadness as lilac. She complains in the rain, sad and hesitant; she wanders in this lonely rain alley, holding an oil-paper umbrella like me, Like me, I walked silently, feeling indifferent, desolate, and melancholy. She approached silently, and as she came closer, she cast a breath-like look. She drifted past like a dream, as sad and confused as a dream.
Like a branch of lilac floating in a dream, this girl floated by my side; she moved away silently, far away, reaching the crumbling fence, and walked through the rainy alley. In the mournful song of the rain, her color disappeared, her fragrance dispersed, even her breath-like eyes and lilac-like melancholy disappeared.
Holding an oil-paper umbrella, wandering alone in the long, long and lonely rainy alley, I hope to drift past a girl who is as sad as a lilac. Dai Wangshu, Yuxiang.