This poem is Ye Shaoweng's Not Worth Visiting the Garden. Why do parents want it? First, let's review this poem.
Isn't it worth visiting this park? Ye Shaoweng
Perhaps my master was worried that my wooden shoes trampled his precious moss and tapped Chai Men lightly, but no one opened it for a long time.
But this spring spring, after all, can't be caged. Look, there is a pink apricot sticking out of the wall.
The meaning of this poem is simple. It is written that the poet Ye Shaoweng went to visit a friend, but unfortunately the other person was not at home, so he took pains to say: He must be afraid that my clogs would trample on his moss and refused to open the door. ? So he was ready to leave, but the poet was lucky. He looked up and saw a beautiful red apricot sticking out of the wall to let him enjoy the spring in the garden.
After reading the last sentence, our mood seems to be like a poet, from loss to surprise This is really a beautiful thing in life, but? An almond came out of the wall? It has also become the most popular sentence in it.
However, the author found after consulting the information? An almond came out of the wall? It was not originally created by Ye Shaoweng, but actually borrowed the poem "See Apricot Flowers on the Way" written by Wu Rong, a poet in the Tang Dynasty (when an apricot leaves the wall, a layman comes alone).
Moreover, this sentence was borrowed by Lu You, who wrote in Work at once:? At the beginning of the rain, Xiao Mo of Pingqiao appeared in the sun in a green colored coat. Willows don't hide the spring scenery, but an apricot goes out of the wall. ? The bright green willows are used to set off the gorgeous red apricots and make the whole picture look more colorful. What about this one? Out? The word also directly personifies the red apricot, making the picture full of jumping feeling. Since then,? An almond came out of the wall? This sentence has become a famous sentence through the ages.
However, with its? Explosion and fire? Someone has already started to use their brains. Write? Like twisting a green plum to see Shao Yun, like riding an apricot tree out of the wall? 、? It's like an almond coming out of the wall and can't be folded. It is empty to teach people to be ashamed of flowers. Such an ambiguous sentence, what else? An affair? Has it evolved into? Wife is having an affair? Today, this meaning has long been deeply rooted in people's hearts.
So when parents hear their children recite loudly at home? Spring can't close the garden, but an apricot leaves the wall? Of course, I was surprised. How can children learn from an early age? This thing? And then what? So everyone called for the deletion of the poem "It's not worth going to the park". Protection? Children's innocence.
In fact, in addition to asking for the deletion of "It's not worthwhile to visit the park", parents also asked for the deletion of "Moonlight on the Lotus Pond", because there is such a sentence in it, like a beautiful woman who just took a shower? Do parents think these eight words will lead to children? Thinking? Even lead to puppy love.