The ancient poems describing good luck are as follows:
1. Mochow has no bosom friend before her, and everyone in the world knows the gentleman.
Translation:
Don't worry that there are no bosom friends on the road ahead. Who else in the whole world doesn't know you?
Appreciation:
Judging from the content of the poem, the work should be regarded as a farewell work written by Gao Shi and Dong Da after a long separation, and after a short party, they went their separate ways. Moreover, both of them are in a difficult situation, and the intersection of poverty and lowliness has its own deep feelings. The second poem can be understood as follows. The first song is broad-minded, writing a farewell and sweeping away the lingering old tune, which is magnificent and heroic, comparable to the situation of Wang Bo, and yet, while China holds our friendship and and heaven remains our neighbourhood.
2. and yet, while China holds our friendship, and heaven remains our neighbourhood. Why should you linger at the fork of the road, children * * * with towels.
Translation:
As long as there is your confidant in the world, even if you are far away, you will be close to your neighbor. Never break up at the fork in the road, like a little child, sad and wet with tears.
Appreciation:
It shows that friendship is eternal and ubiquitous, and the feelings expressed are optimistic and open-minded. Therefore, these two sentences have become immortal words to express deep friendship between friends who are far away from Qian Shan. It is a reminder to friends and a confession of one's feelings. Immediately after the first two sentences, it suddenly falls into relief at a very high and steep place, and then ends.
3, people have joys and sorrows, and the moon is full of ups and downs, which is difficult to complete in ancient times. I hope people will live for a long time, and they will be beautiful for thousands of miles.
Translation:
People have the vicissitudes of joys and sorrows, and the moon has the change of cloudy and sunny, which has been difficult to be comprehensive since ancient times. I only hope that the relatives of all people in this world can be safe and healthy, and even if they are thousands of miles apart, they can enjoy this beautiful moonlight.
Appreciation:
These three sentences are highly summarized from man to the moon and from ancient times to the present. From the tone, it seems that it is on behalf of Mingyue to answer the previous questions; Structurally, it is another layer, from the opposition between man and moon to the integration of man and moon. Exculpate the moon, in essence, is to emphasize the philosophical view of personnel, while pinning hope for the future. Because, when the moon is full, people also get together. Very philosophical.