"Looking at the moon and thinking far away" means that the bright moon rises on the sea, and you and I are looking at the same moon across the horizon. Relatives in their hometown complain that the night is too long because they are homesick and can't sleep at night. Get up and put out the candles. Only when you put on your coat can you feel the cold of the night dew. I can't give you this beautiful moonlight, but I just hope to meet you in my dream.
The original poem is as follows:
Looking at the moon, thinking of a distant one.
Author: Zhang Jiuling
The moon, at this time is at sea, over the end of the world.
People who love hate long nights and sleepless nights and miss their loved ones.
Put out the candle to love this moonlit room, and I wander in the deep night dew in my clothes.
You can't have beautiful moonlight, just want to meet you in your dreams.
Appreciation: This is a poem that misses relatives in hometown. The author is Zhang Jiuling, a poet in the Tang Dynasty, and his poetic style is five-character quatrains. The whole poem is full of scenes and scenes, and it is natural. The first two sentences describe the moonlight on the sea with great momentum and profound artistic conception, so writing homesickness has become an eternal swan song, which is widely circulated by the world.
The first two sentences describe the scene, paving the way for the emotional development of the following articles. Three or four sentences are written because I miss my loved ones, I can't sleep at night, complaining about the long night, flowing and echoing each other. Five or six sentences are a detailed description of the first two sentences about sleepless nights. The last two sentences show that the poet can only give this beautiful moonlight to his relatives in his dream to express his deep yearning and lingering yearning.