Tang Dynasty: He Zhangzhi
Young people leave home, old people return, and the local accent has not changed. (The decline of hair: a reminder of hair)
When children meet strangers, they will smile and ask where the guests are from.
Translation:
I left my hometown when I was young and didn't come back until my twilight years. Although my local accent hasn't changed, my hair on my sideburns has become sparse. None of the children knew me when they saw me. They asked with a smile, where did this guest come from?
2. "The title city is Nancun"
Tang Dynasty: Cui Hu
Last spring, in this door, the girl's face contrasted with the peach.
Today, I came here again. I don't know where the girl went. Only the peach blossoms are still there, smiling in full bloom in the spring breeze.
Translation:
Last spring, in this door, the girl's face set off a bright peach blossom.
When I came here again today, the girl didn't know where she had gone. Only peach blossoms are still smiling and blooming in the spring breeze.
3. Hope of Spring
Tang Dynasty: Du Fu
Chang' an fell, the country was broken, and only the mountains and rivers remained; Spring has come, and the sparsely populated Chang' an city is densely forested.
Sad state, can not help but burst into tears, amazing birds, leaving sorrow and hate.
The war lasted for more than half a year, and letters from home were rare, with a hundred thousand gold.
Twisting with melancholy, scratching my head and thinking, the more I scratch my white hair, I can hardly insert a hairpin.
Translation:
Chang' an fell and the country was broken, leaving only mountains and rivers; Spring has come, and Chang 'an, which is sparsely populated, has dense vegetation.
Sentimental state affairs, tears can't help splashing, birds are heart-pounding, which only increases sadness but not hatred.
The continuous war has lasted for more than half a year, and there are few letters from home. A letter is worth twelve thousand gold.
Worried, scratching my head, my white hair is getting shorter and shorter, and I can't insert it.
Step 4 climb the Yellow Crane Tower
Tang Dynasty: Cui Hao
The fairy of the past has flown away by the yellow crane, leaving only an empty Yellow Crane Tower.
The yellow crane never revisited earth, there have been no long white clouds for thousands of years.
Every tree in Hanyang has become clear due to sunlight, and Nautilus Island is covered with sweet grass.
But I looked home, and the twilight was getting thicker. The river is shrouded in mist, which brings people deep melancholy.
Translation:
The immortal of the past has flown away with the Yellow Crane, leaving only an empty Yellow Crane Tower here.
The yellow crane never came back. For thousands of years, it only saw long white clouds.
Hanyang trees are clearly visible in the sun, and Parrot Island is covered with a piece of green grass.
It is getting late. Looking into the distance, where is my hometown? In front of me, I saw a mist hanging over the river, which brought people deep sorrow.
5. In the mountains
Tang Dynasty: Wang Bo
The sorrow of the Yangtze River has stagnated, and Wan Li's thoughts will return.
The night is high and windy, and the mountains fly.
Translation:
The Yangtze River is rolling eastward, and I have stayed outside for too long. My hometown is far away from Wan Li, which makes me miss it all the time.
What's more, the autumn wind has been blowing fiercely, and autumn leaves are falling all over the mountains.