What is the previous sentence of "bury the agarwood embroiderer"?

The last sentence of the agarwood embroidered house: The remaining cold is bullying the sick wine.

The last sentence of the agarwood embroidered house: The remaining cold is bullying the sick wine. Title of the poem: "Preface to the Orioles' Cry: Feelings of the Spring Festival Gala". Real name: Wu Wenying. Nicknames: Li Shangyin and Wu Mengchuang in the poem. Font size: Junte, Mengchuang, Jueweng in his later years. Era: Song Dynasty. Ethnic group: Han. Birthplace: Siming (now Ningbo, Zhejiang). Time of birth: about 1200. Time of death: about 1260. Main works: "Three Criminals Crossing the Clouds", "Wind into the Pines", "Huanxisha", "Unlocking the Lianlian", "Unlocking the Lianlian", etc. Main achievements: A famous poet in the Southern Song Dynasty.

We provide you with a detailed introduction to "Covering Agarwood Embroidered Households" from the following aspects:

1. For the full text of "Preface to the Cry of Orioles·Feelings of the Spring Festival Gala", click here to view "The Orioles' Crying Preface" Detailed content of "Crying Preface·Feelings of the Spring Festival Gala"

Remnant cold is suppressing sickness and wine, covering the embroidered house with agarwood.

The swallow comes late and flies into Xiangcheng, as if spring is late.

The painting is carried on the boat, the Qingming Festival passes, and the clear smoke slowly rises over the Wu Palace trees.

Thinking about emotions and wandering with the wind, turn into light flakes.

Ten years of fragrant lake, horses tied to willows,

taking advantage of the delicate dust and soft mist. Tracing the red gradually, recruiting into the fairy stream, Jin'er secretly sends you the essence. Leaning on the silver screen, the spring is wide and the dream is narrow,

The red and wet flowers are cut off, and the song is golden. When the embankment is empty,

if you gently touch the setting sun, you will always return the gulls and herons.

Youlan is growing old, Du Ruo is still alive,

I am still traveling in the water town. After the farewell visit, there was no letter from Liuqiao.

The matter went to the flower committee, and the jade was buried in incense.

There were several storms. The long waves are jealous,

The distant mountains are ashamed of the black, and the fishing lanterns are reflected in the spring river.

Remember that time, the short peach root crossing. It seems like a brothel.

When I was defeated, I wrote a poem on the wall, and the tears and ink were pale and dusty.

Looking at the end of the dangerous pavilion, the grass is coloring to the horizon.

I sigh that half of my temples are invaded. Dark spot inspection,

The traces of separation are joyful, and the silk is still dyed.

The phoenix returns home, and the broken luan dances carelessly.

Being diligent in writing, I will always regret it in the book.

The blue clouds and wild geese sinking across the vast sea, longing for lovesickness, bounce into the mourning zither pillar.

Sad and sad, thousands of miles south of the Yangtze River, the song of resentment is repeated,

Is the broken soul still there?

2. Translation

Remnant cold is oppressing the sick and drinking wine, covering the house with agarwood and embroidery. The swallow comes late and flies into the west city, as if spring is late. The painting is carried on the boat, the Qingming Festival passes, and the clear smoke slowly rises over the Wu Palace trees. Thoughts and emotions, wandering and following the wind, turn into light fluff.

The lingering cold of late spring seemed to bully me for drinking too much. My whole body felt cold and uncomfortable. I lit the agarwood stove and tightly closed the gorgeous agarwood windows. The belated swallows fly into the West City, seeming to tell that the scenery of spring has faded. Painting boats carry drunken tourists to the West Lake, and the prosperity of the Qingming Festival has passed like this. Looking at the dark smoke lingering around the trees in the palace of the State of Wu, I have thousands of thoughts about the journey in my heart, just like wandering with the wind, turning into The catkins are floating lightly.

In the ten years of West Lake, horses are tied to the willows, taking advantage of the delicate dust and soft mist. Trace the red gradually into the fairy stream, the brocade secretly sends the quiet element, leaning against the silver screen, the spring is wide and the dream is narrow, the red is wet, the song is golden. When the embankment is empty and the setting sun is gently touched, the gulls and herons will always return.

I once lived in the West Lake for ten years, tying my horse to the willow trees and following the fragrant dust and mist. Along the red-flowered embankment, I gradually entered a fairyland-like place. You ask the waiter to secretly send you a love letter and express your love secretly. There has been so much joy and entertainment in the warm and mysterious depths of the silver screen. Unfortunately, spring is long and dreams are short, and the happy time is so short. Your tears mixed with red powder wet the singing fan and money-embroidered clothes. The embankment of the West Lake is dim and empty, and the beautiful scenery of the West Lake in the sunset is all given to those gulls and herons.

Youlan is old, Du Ruo is still alive, and he is still traveling in the water town. After the farewell visit, Liuqiao was unfaithful, and the matter went to the flower committee. The jade was buried in incense, and there were many storms. The long waves are jealous, the distant mountains are shy, and the fishing lanterns are reflected in the spring river. I remember that time, when I crossed the peach root with a short stick, it was like a brothel. I wrote poems on the wall before it was defeated, and the dust was pale with tears.

Youlan has grown old in the blink of an eye, while the new Du Ruo exudes fragrance. I am wandering in this strange water town. After the separation, I also visited the hometown of Liuqiao, but could no longer get any information about the beautiful woman. The past is like smoke, spring flowers wither, ruthless wind and rain, burying fragrant flowers and beautiful jade. You are so beautiful, the clear and transparent water waves make you jealous, and the lush green mountains in the distance shy away from your curved eyebrows. Dots of fishing lanterns are reflected on the river, and you and I are living together in a painted boat. The scene of saying goodbye at the ferry is still vivid in my mind. The makeup building you lived in is still the same as before. When we broke up, I wrote poems on the ruined wall. The ink marks with tears have been covered with dust, and the handwriting has become pale and blurred.

Looking at the dangerous pavilion, the grass is as bright as the sky, and I sigh that half of my temples are invaded by ramie. Dark spot inspection, leaving traces of joyful saliva, still dyeing shark's silk, _ Phoenix fans return, broken Luan dances carelessly. Waiting to be written diligently, there is always regret in the book, and the blue clouds and wild geese sink across the vast sea. Longing for lovesickness, playing into the mourning zither pillar. Traveling thousands of miles south of the Yangtze River with sadness, the song of resentment is repeated, is the broken soul still there?

When I climbed up to the high pavilion and stared intently, I saw a bunch of fragrant grass stretching to the horizon. I sighed at the half of my temple hair that was already as white as ramie. I silently looked through old items. The silk handkerchief you left behind is still stained with tears and saliva when parting, which is a record of past joys and sorrows.

I am like a lonely phoenix with drooped wings who has forgotten its way back, and like a helpless lone luan who is too lazy to fly and dance. I want to write a long love letter full of sadness and hatred, but when I see the silhouette of the geese sinking in the blue sky and the sea, who will convey my love for me. I can only place the pain of lovesickness on the strings of the mourning zither, and play out the sorrow in my heart alone. Thousands of miles south of the Yangtze River makes me sad everywhere. Is your soul right in front of you? Can you hear my plaintive words and lamentations?

3. Notes

Sick wine: excessive drinking and feeling unwell. Agarwood. With ten spices.

Wu Palace: a general guide to Song Palace Garden. Lin'an used to belong to the land of Wu, so it is said.

Restrain emotions: refers to emotions wandering in the wind. In the West Lake for ten years, horses were tied to the willows, taking advantage of the delicate dust and soft mist. The traces of red are gradually drawn into the fairy stream, and the brocade secretly conveys the quiet elements, leaning against the silver screen, the spring is wide and the dream is narrow, the red is wet, and the song is golden. When the dike is empty and the setting sun is gently touched, the gulls and herons will always return.

Jiaochen Soft Mist: This describes the lively scene of West Lake.

Go upstream: go up the river.

Entering the Fairy Stream: The story of Liu Chen and Ruan Zhao entering Tiantai Mountain and meeting fairies. This refers to the place where the woman lives.

Jin'er: According to Song Hongsui's "Small List of Waiters", Jin'er was the maid of Yang Aiai, a famous prostitute in Qiantang, and is used here as a pronoun for maid.

Yousu: Youqing, secret feelings. Su, through "sentiment", true feelings.

Silver screen: A screen inlaid with silver.

Duanhong: refers to tears with rouge. Fan used for singing. Wan, fine and white thin silk. Dance clothes embroidered with gold thread. Dusk, sunset.

Youlan: A fragrant orchid.

Xuan: Soon.

Du Ruo: refers to the six bridges on the outer lake of the West Lake: Yingbo, Suolan, Wangshan, Yadi, Dongpu and Kuaihong, which were planned and constructed by Su Shi of the Song Dynasty. Metaphor for lovers. Tong "wilts", decays, withers. Refers to the death of a beautiful woman. To bury, to bury, to bury.

Pan: The eyes are black and white. This refers to beautiful eyes.

Dai: The bluish-black pigment used by women in ancient times to draw eyebrows.

Tear ink: ink mixed with tears.

Risk: High.

Wangji: Looking far into the distance. Hair half white. Ramie, ramie, has white fiber, which refers to white hair.

Dark inspection: Silently looking through old items. Check, check, check everything.

Li Hen Huan Spit: refers to the joys and sorrows of the past. Traces, tears. Huanxi, spitting at lovers during fun. Legend has it that shark gauze came out of the South China Sea and was woven by the sharks (mermaids) in the sea. It is also called dragon gauze and is very valuable. This refers to a silk handkerchief. Legend has it that shark gauze came out of the South China Sea and was woven by the sharks (mermaids) in the sea. It is also called dragon gauze and is very valuable. This refers to a silk handkerchief. The phoenix with drooping wings represents frustration. _, drooping appearance. It is said that phoenix refers to phoenix hairpin. A bird that lost its mate. It is said that Luan refers to Luan mirror.

Zheng Zhu: The yard for setting up the strings of the zither. This refers to Zheng music.

4. Background

Wu Wenying originally created this poem "Preface to the Orioles' Cry: Can Han Zheng Ji Sick Wine" as Yu Bao_ (Song Lizong's reign, 1253-1258). In 2001, it was written as a memorial work for the author in memory of his deceased concubine. When he wrote this poem, the author was probably not in Hangzhou, but probably in Suzhou. He was sad because of the late spring, so he recalled the past and felt happy.

5. Appreciation

This word describes the sentiments of visiting the lake in late spring, recalling the joy of meeting the lover on the lake and the sadness of separation. It expresses deep condolences for the deceased lover and also embodies Reflection on his unfortunate life experience of wandering alone for a long time. The whole poem uses a large opening and closing stroke, which concentratedly and vividly expresses the feeling of saying goodbye to spring, and the structure reflects the characteristics of the interlacing of time and space. The whole poem is divided into four paragraphs, which are 240 characters long and resemble a small fu.

The first paragraph describes reality. After the death of his beloved concubine, the author is still in Suzhou. The sad farewell is written in the specific context of hurting spring, with a soothing tone and profound artistic conception. It begins with the story of living alone in late spring, triggering feelings of restraint. It is the late spring season, Can Han is sick and drinking wine, "Sick Wine" belongs to human affairs, "Can Han" belongs to heaven and earth, revealing the decline of heaven and earth and human affairs; and the word "deception" actually means that human affairs can be done, but God's will is difficult to bear. have no choice. The beginning of the sentence is sad and tight, and the typical emotions in a typical environment have been written, and this is used to cover the whole article. The writing is powerful and vigorous, conveying righteousness in leisure, and combining hardness with softness. The sentence "covering the agarwood embroidered house" describes his loneliness, and the four characters "covering the agarwood embroidered house" obviously hide a charming love story. Now that "covering up" is gone, the pain is vague but vaguely felt. Next, I wrote about Yan Fei to the West City, and then started to write about the scenery of late spring. Yan Yan is flying, the boat is lightly loaded, and the clear smoke is rising. They are all scenes that can be seen immediately, but they are very similar to the time when I left my concubine. When the author saw this scene in the lake, he couldn't help but think about it. The restrained emotions turned into light fluff and drifted in the wind, just like the author's thoughts at this time. It seemed that it had a reason, but in the end he didn't know where it ended up. The emotions written here are like light catkins blowing in the wind. They seem to be light and agile, but in reality they are scattered. The emotions wandered and elegant, and finally settled on the trace of the ten years of travel and governance in West Lake.

The second paragraph traces the unforgettable love story in West Lake, writes about the joy when they first met, and expresses the regret of separation after being separated for a long time. From the words "Crossing the River Cloud·West Lake Qingming" and other words describing the love affair in Hangzhou, we can know that the first time they met was during the Qingming Festival, and the location was at the West Lake in Hangzhou. The author first rode a horse, but later "tethered his horse to a willow tree", abandoned the land for a boat, turned to the waterway, secretly communicated his feelings through the maid's letters, and recruited a beautiful woman to live in the "Xianxi River".

Here, the story of Liu Chen and Ruan Zhao from the Eastern Han Dynasty who met a fairy in Tiantai Mountain is used to describe the strange beauty and the bizarre experience of their acquaintance. The sentence "Jin'er secretly sends Yousu" euphemistically describes that the encounter between the two is not smooth sailing, and there may be obstacles in it. The two sentences "Leaning on the silver screen, the spring is wide and the dream is narrow, cutting off the red wetness, and the golden thread of the song" describes the mixture of sorrow and joy when they first met. "Spring is wide and dreams are narrow" means that the scenery of spring is boundless but there are not many happy things. "Breaking off the red wetness and singing the golden thread" means that the singing fan and the golden thread are wet with tears due to joy and gratitude. Song Wan and golden thread are all things that were different from before, but now they are just sighs. "The embankment is empty, the setting sun is gently grasped, and the gulls and herons are always returned." The three sentences use the scenery to express feelings and further describe the joy, but they are implicit and unobtrusive, with endless meanings, ethereal implications, and high character.

The third paragraph describes what happened after the farewell. The three sentences of "Youlan Xuanlao" are suddenly connected and connected, and the peaks are broken and the clouds are connected, so there is actually a large distance between here and the knot in the upper section. In this paragraph, I first write that late spring has arrived, and I am still a guest in the water town. This not only corresponds to the "Ten Years of West Lake", but also evokes the feeling of losing spring and leaving. It is through this kind of repeated chanting that the feeling of being sad about spring and saying goodbye is vividly expressed. So I started to imagine when I returned to the old place after leaving, and looked back on the unforgettable scenes such as the first encounter and the last parting. The four sentences of "Farewell and Later Visit" are written in retrospect, that is, going back layer by layer. First, it is written about the flowers withering away in the spring sky, and the sweet things have gone with the flowing water, and then it is written about the wind and rain burying the flowers, which actually implies that people have also gone with the flowers. This is both a poem and a comparison, a description of scenery and human affairs. So I went back and recounted my first encounter. "The long wave of jealous hope" to "Remember the short peach root crossing at that time" are inverted sentences. According to the grammatical order, they should be: "Remember the short peach root crossing at that time", "The long wave of jealous hope, the shame of the distant mountains, the shadows of the fishing lanterns" "Spring River Stay". These lines are about the romantic encounter at that time, and the beautiful woman looked forward to her love. She was so beautiful that even in the spring waves, she was jealous of the beauty of her eyes; the green distant mountains were ashamed of her eyebrows, and she felt inferior. Because the old love is unforgettable, I think about it again when I revisit it. Compared with the second paragraph, these sentences are recited again. At that time, the love secretly conveyed on the West Lake and the subsequent joy were presented to the readers again, but the images used were different, and the creative principles were also different. This time, the description has already been The meaning of life, separation and death. At the end of this paragraph, the breakup situation is added to the above paragraph.

The fourth paragraph vividly expresses the condolences for the deceased. Mourning the dead, summoning souls, self-injury, every sentence is heartbreaking; the emotions are deeper and the artistic conception is broader. Because the beauty has passed away, it has not been a day, and the author has mourned her for many years, but the lingering hatred will not be forgotten with the passing of the beauty and his own gradual aging. So the author continued to express the infinite grief in his heart for a longer period of time and in a wider space, looking extremely sad and singing for a long time while crying. The main thing here is longing: "Looking at the dangerous pavilion, the grass is at the end of the world, and sighing about half of the hair on the temples"; it is resentment: "I am diligently waiting to be written, and I will always regret it in the book, and the blue clouds and wild geese are sinking across the sea"; it is condolences: "Sad. Thousands of miles south of the Yangtze River, the song of resentment is repeated, is the broken soul still there? "There are also memories of seeing things and thinking about people: "Inspecting things in the dark, leaving traces of saliva, still dyed with shark gauze, wind (hairpin) lost, broken Luan (mirror) Dance leisurely". The meanings are deepened layer by layer, trying to exaggerate the huge pain of mourning. The sentence "longing for lovesickness" means that because there is no one to send it to, the feelings are transferred to Zheng. The mourning sounds are endless and the lovesickness is endless. Shamo also sent his thoughts to summon the soul because of his endless longing for lovesickness. Although he used the language of "Chu Ci: Soul Recalling", he actually wrote it himself.

The whole word combines emotions with emotions, implying a unique ideological, emotional and aesthetic connotation. The meaning is rich and powerful, the words are concise and the language is concise, the structure is meticulous, the layers are clear, the writing is full of power, and the spirit is many. The novelty of refining thoughts and crafting sentences, and the flexibility of turning around in the sky are all achieved only by those with great divine power. Wu Wenying once wrote this poem on the wall of Fengle Tower, and it was "passed around and recited by people for a while", which shows the author's self-appreciation.

6. Wu Wenying's other poems

"Lang Tao Sha·Nine Days Looking for Wine from Wu Jian Mountain", "Rui Hexian", "Zhu Yingtai Near·New Year's Eve and the Beginning of Spring", " "The wind blows into the pines" and "The water dragon sings". Poems from the same dynasty

"General Cao", "Going down to Qutang", "Tengwang Pavilion", "The Son is Nei, the Angry Man Abandoned His Wife, the Cold Resentment and the Anvil, Tang Meishan Poems Are Also Played as Jianzhi", "Inscribed on Ai River" ", "Abandoned Gongyuan is worth the rice," "Send off guests to Linggu", "Sigh", "Inscribed on Chen Chaoyu's Love for Bamboo Pavilion", "Four Hao Pictures of Rewarding Chunhu Shilu Yonghui".

Click here to view more detailed information about the Preface to Orioles' Cry·Spring Festival Gala