Author Wang Anshi? Song dynasty
There are some plums in the corner, and cold ling opens them alone.
I knew from a distance that it wasn't snow, because there was a smell coming.
Vernacular translation:
Several plum blossoms in the corner are blooming alone in the cold.
Why do you know from a distance that Bai Meihua is not snow? Because there is a faint plum blossom fragrance.
2. "Xuemei No.1"
Author Lu Meipo? Song dynasty
Xue Mei refused to surrender for spring, and the poet pavilion commented on the pen fee.
The snow in Mei Xu Xun is three points white, but the snow has lost a kind of plum fragrance.
Vernacular translation:
Both plum blossom and snowflake think that they have occupied all the spring scenery, and no one will give up. It is difficult for poets to write critical articles.
To be fair, plum blossoms make snowflakes crystal white, but snowflakes lose to plum blossoms.
3. Peace and happiness in the snow year after year.
Author Li Qingzhao? Song dynasty
In the heavy snow every year. I often indulge in plum blossoms. It's no good running out of plum blossoms. Win clothes and clear tears.
This year, the ends of the earth. Flowers grow on the temples. Look at the plum blossom blown by the night wind, and it is probably hard to see its gorgeous.
Vernacular translation:
When I was a child, it snowed every year, and I was often addicted to the interest in plum blossom. Later, although Mei Zhi had it, she was not in a good mood to enjoy it. She just wiped it casually, but tears flowed all over her clothes.
When the plum blossom bloomed again this year, I lived alone in a very remote place, and my short and thin hair in my ears had turned gray. Looking at the blooming plum blossom blowing in the wind that night, it is probably hard to see its splendor.
4. Three Miscellaneous Poems (Part Two)
Author Wang Wei? the Tang Dynasty
You have just come from our hometown, and we must understand the world.
Did the plum blossom when you came to the engraved window of my house?
Vernacular translation:
You have just come from our hometown, so you must know the way of the world in your hometown.
Did Chimonanthus praecox bloom in front of my carved window when you came?
5. Xue Mei II
Author Lu Meipo? Song dynasty
Plum without snow without spirit, snow without poetry.
The sunset poem is full of snow all day, and Mei is ten springs.
Vernacular translation:
Only plum blossoms without snowflakes seem to have no spiritual temperament. It would be tacky if it snowed without a combination word. When I wrote this poem at sunset in winter evening, it just snowed again. Then look at the plum blossom snowflakes in full bloom, as gorgeous and vibrant as spring.