Year: Tang Author: Liu Changqing
The abandoned village has seen the light again,
Leaves are falling in disorder.
There are no travelers on the ancient road,
See you alone in Hanshan.
The desolate bridge was washed away by the rain,
The stream is divided into several fields.
Not because of pity and disease,
Who goes to Baiyun?
Poetry annotation
[1] Compassion for the same disease: The Biography of Wu Yue Chun Qiu He Lv has the expression "Compassion for the same disease, help each other through the same worries", which is used in its meaning.
A brief analysis of this poem shows the surprise of visiting friends. Poets are good at creating landscapes. In their poems, they first write bleak and lonely twilight scenes to show the hope of tourists, and then write that it is difficult to see the true feelings of tourists on the road. However, in the description of the declining and lonely scenery, the poet also wrote his own frustrated and secluded mentality. The poet wrote that friends can only find themselves here. He has been able to understand his master's mood by imitating him, which highlights their common purpose. The author expresses this psychological expression of being in the same boat with an aesthetic attitude, which is very poetic.
The content is based on Bijian Mountain Villa. There is not a word "hi" in the poem, but it conveys a happy mood.
I expected someone to visit me on invitation, but it was near dusk and no guests came to the door. The rustling sound is not footsteps, but leaves. "Chaos" is not only leaves, but also mood. When readers read about Liu's anxiety, they naturally know that what they expect is by no means a casual acquaintance.
If you fidget in the house and can't sit still, touch it on the road: human nature. It was a strange day, and no one walked on the road. If you don't even follow the path taken by others, will your friends still come? I'm even more restless. However, the only figure on the road suddenly came into view. On closer inspection, it was confirmed that it was the person I expected. What does it look like at this time?
"Wild bridges are broken by rain, and streams divide fields" is a "poet's language". Writing poems is different from writing articles. This article can be described as follows:
I stepped forward quickly, scolding him for being late and keeping me waiting. He smiled and said, "Do you think it's easy for me to come? A heavy rain washed away the bridge and flooded the road ... "Oh, it turned out that he made a big detour.
Poetry can't be added with "he said", so there are cases where the author quotes the words of the people in the poem without explanation. The ancients called this situation "the language of poets". The phrase "wild bridge" can only be regarded as the language used by the poet to conform to the situation in the poem. By the way, the "no traveler" above is closely related to "rain" and "water" Liu's poems are written in pursuit of needle and thread.
The environment is so bad, you still come as promised. This land of white clouds is nameless and unprofitable. Must be a true confidant. Can you not be overjoyed?