"The bright moon is in the sky, and the horizon * * * crosses the sea at this time." In two sentences, one sentence writes the scene, and one sentence enters the artistic conception from the scene. The poet painted a picture for us in simple and natural language: a bright moon rises from the East China Sea, showing an infinitely vast and magnificent moving scene. The moon is deep and unpredictable, which naturally evokes the endless yearning of the people in the poem. He imagined that people far away from the horizon might be thinking about the moon at this time. In the poem, people don't write about missing each other at the full moon, but imagine that they miss themselves at the full moon. The conception is ingenious and meaningful, which vividly reflects the profound sustenance in the poem. The word "sheng" in the sentence is very vivid, which is similar to the word "sheng" in Zhang Shi's "the bright moon on the sea is born with the tide" The phrase "At this time, the horizon is * * *" comes from Xie Zhuang's "Yuefu", "A thousand miles away from the bright moon". The poet skillfully combined scenery description with lyricism, and wrote each other's bright moon, which also contained homesickness.
The first couplet captures this problem, from which all subsequent sentences come.
The words "bring a separated heart, the night is long and considerate" are written about the anger of many lovers on this long night, who are sleepless all night because of their love for the moon. This is to express the ambivalence of people in the poem from imagination to reality, and from looking at the moon to sleeping. Here, I wrote a lot of lovers' actions, from longing to thinking, from thinking to sleeping, from sleeping to complaining for a long night, which included lovers' subjective feelings. What deep feelings this "long night of resentment" contains!
According to the requirements of rhyme, couplets should be neat antitheses, but this poem adopts the format of flowing pairs. This is because there was no strict requirement for phonology in the early Tang Dynasty, and the style of ancient poetry was retained to some extent. On the other hand, this couplet is in the form of flowing couplets, which is closer to the first couplet in content, flowing naturally and giving people a pure sense of charm.
"It's not dark to blow out the candle, and it's not warm to put on your coat." Write a poem because people are far away in Philip Burkart. After blowing out the candle, they feel that the moonlight is full of lovely light, so they put on their clothes, go out of the house, look up at the moon alone, and meditate until the dew wets their clothes. This is an image suffering from lovesickness. This couplet seems to be about enjoying the moon, but in fact it contains profound thoughts. The brightness of the moon is the most attractive. The poet leaps forward in thinking, imagining that the moonlight can become the embodiment of the person he misses, and the body can rely on it as a companion. "Stuff out the candle" is just to follow the moonlight: "Put on clothes" is to spend more time with Yuehua. In this scene, it means "I don't know each other at this time, and I hope flowers shine on you every month" (Zhang's "Moonlit Night on the Spring River"). Poetry not only expresses the loveliness of moonlight, but also expresses the poet's profound meaning. This correlation is neat and depressing. The two verbs "pity" and "feeling" in the sentence fully express the feelings of people in the poem who miss people far away. This is a way of writing that people are pregnant with the moon because they look at it, and people look at the moon because they are pregnant with it. Draw a picture of the bright moon, thinking about one side's artistic conception, the moon is bright and people are dark, many people are exposed, and people are single-minded and bitter.
"So I left my message to the moon and went to my bed, hoping to have a dream", which means that we can't meet each other because we miss people far away, so we can't help but have the idea of giving the moon to people far away. There is a sentence in the ancient poem "The Bright Moon is He Jiaojiao" copied by Lu Ji in Jin Dynasty, which means "I leave a message with the bright moon". What follows is the pursuit of dreams, which is a helpless delusion, but it further sets off the poet's deep feelings of missing distant people and makes the poem more concrete and meaningful. Poetry comes to an abrupt end in the interweaving of disappointment and hope, which is particularly meaningful to read.
The title of this poem is "Looking at the Moon and Thinking about the Distance". The whole poem centers on "hope" and "bosom" and takes "moon" and "far" as lyric objects. Therefore, the poem never leaves the bright moon, and every sentence is far from the bosom. It writes the moon so gently and expresses feelings so calmly. The poem is full of affection and sadness, and the language naturally becomes muddy and does not show traces. This style has a far-reaching influence on later poets such as Meng Haoran and Wang Wei.
The bright moon is a common technique in ancient poetry. Du Fu's poem "Hate Farewell": "I miss home, but I miss my brother watching the clouds sleep during the day." These two sentences are also based on the bright moon, pinning the memory of friends. Liu Changqing's Death of a Wandering Fairy: "White clouds are thousands of miles away in Wan Li, and the moon flows before and after." Goodbye after writing, I am far away from you and miss you deeply. I hope the long white clouds will bring my missing feelings to friends thousands of miles away. As for thinking about the moon, there are more people.
Moon: the perfection and deficiency of life, homesickness and homesickness
"Looking at the moon and thinking far away", "Sad for spring and sad for autumn", "Looking at the flowing water and missing youth, life is fleeting" and "The drizzle on the phoenix tree is sad and sad"
Another name for the moon: Moon, Pan Yu, Sewer, Chanjuan, Ghost Palace; Jade plate, jade wheel, Yuhuan, jade hook, jade bow, jade mirror, celestial mirror, jade rabbit, Chang 'e, toad.
Moon: In China's ancient poems, it is a common brushwork to use the moon to set off feelings. Generally speaking, the moon in ancient poems is synonymous with homesickness. Li Bai's Thoughts on a Quiet Night: "The foot of the bed is bright, is there frost?" Looking up, I found that it was moonlight, sinking again, and I suddenly thought of home. " This poem shows Li Bai's homesickness. The moon in the poem is no longer a purely objective image, but an image full of poet's feelings. In the Tang Dynasty, Wang Jian wrote "Looking at Du Langzhong at Fifteen Nights": "Tonight, the moon is full, and I don't know whose house Qiu Si will fall." The poem points out the universal human feelings of this full moon night with euphemistic questions, and implicitly shows the poet's deep yearning for his hometown friends. In addition, the "Moon" has the following images.
(1) The bright moon contains the sadness of border people.
Such as: "the sand is like snow before returning to Yuefeng, and the moon outside the city is like frost"; "The bright moon in Qin Dynasty, the retreat in Han Dynasty, and the Long March people did not return" is tragic.
2) The bright moon contains emotional helplessness.
For example, Xie Zhuang said, "Beauty walks in the dust, and there is a bright moon thousands of miles away." Prayer and blessing; Zhang Jiuling "The moon is in the sky, and the horizon is * * * at this time." Hope and desire.
(3) The bright moon symbolizes eternity in time and space.
"If the ancients were running water today, they would look at the bright moon." The plundering of life by time and the helplessness of life in front of time are all vividly demonstrated.
For example, Xie Zhuang's Yuefu: "There is a bright moon in a thousand miles." Zhang Jiuling: "I miss you like a full moon, and the brightness decreases every night." "The moon is at sea now, and the horizon is at this time." Li Bai: "Looking up, I found that it was moonlight and sank again, and I suddenly remembered home." Du Fu: "He knows that the dew will be frost tonight, and the moonlight at home is so bright! "Su Shi:" I hope people will live for a long time and have a beautiful scenery thousands of miles away. " Wait a minute.