Lyric classic verses

Classic lyrical verses:

1. "One of the Four Poems of "Drinking Alone Under the Moon"?

Li Bai [Tang Dynasty]?

< p>A pot of wine among the flowers, drinking alone without any blind date. ?

Toast a glass to the bright moon, and look at each other as three people. ?

The moon does not know how to drink, but its shadow follows me. ?

While the moon is about to be shadowed, we must have fun until spring. ?

My song is lingering in the moon, and my dancing shadow is chaotic. ?

They make love together when they are awake, but they separate when they are drunk. ?

We will travel together forever, and we will meet each other in Miao Yunhan. ?

Translation?

Put a pot of wine among the flowers, and I drink it by myself, without any relatives or friends around me. ?

I raise my glass to the sky, invite the bright moon, face my shadow, and we become three people. ?

The bright moon cannot understand the joy of drinking and drinking, and its shadow can only follow me silently. ?

For the time being, let’s accompany you with the shadow of the bright moon, and take advantage of this spring night to enjoy yourself in time. ?

I recite poems, the moon wanders with me, my hands and feet dance, and the shadows follow me. ?

When I am sober, I share the joy with you, but when I am drunk, we go our separate ways. ?

I would like to form a friendship with them forever that will forget the pain, and meet by the misty Milky Way. ?

2. "Acacia"?

Wang Wei [Tang Dynasty]?

Red beans grow in the southern country, and a few branches will appear in spring. ?

I hope you will pick more of them, this is the most loved thing. ?

Translation?

Red beans grow in the sunny south, and they grow countless new branches every spring. ?

I hope those who miss me can pick more of them, because they are the best way to convey the feeling of lovesickness. ?

3. "Jin Se"?

Li Shangyin [Tang Dynasty]?

The Jinse has fifty strings for no reason, each string and one column reflects the past.

Zhuang Sheng was fascinated by butterflies in his morning dream, and looked forward to the emperor's spring heart in love with cuckoos. ?

The moon in the sea has tears, and the sun in Lantian is warm and the jade produces smoke. ?

Can this feeling be remembered? It was just that I was at a loss at that time. ?

Translation?

Why does the exquisite zither have fifty strings? Every string and string reminds me of my youth.

Zhuang Zhou danced and turned into a butterfly in his sleep. Emperor Wang expressed his hatred to the cuckoo. ?

The bright moon shines high in the sea, and the sharks cry and their tears turn into beads; the red sun in Lantian is warm, and you can see the smoke of good jade. ?

Why do I have to recall this scene now? It’s just that I didn’t know how to cherish it at that time. ?

4. "Crossing the Han River"?

Song Zhiwen [Tang Dynasty]?

Lingwai audio book is broken, and winter comes back to spring. ?

I am even more timid when I am close to my hometown and dare not ask anyone. ?

Translation?

I lived outside the mountains and lost contact with my family. After winter, spring came again. ?

The closer I got to my hometown, the more timid I became, and I didn’t dare to ask people who came from home. ?

5. "Listening to Playing the Qin"?

Liu Changqing [Tang Dynasty]?

On the seven strings of Lingling, I listened quietly to the cold wind in the pines. ?

Although the ancient tune is self-loving, many people today don’t play it. ?

Translation?

The sound of the lyre is clear and clear, the tune is melodious and ups and downs, and the sound of the lyre is as sad as the wind blowing into the pine forest. ?

Although I love this ancient tune, most people don’t play it today.