This poem fully embodies the author's idea that poetry should be "implicit" and "there is a aftertaste in the sentence, and the article has a aftertaste" (Baishi Daozang Poetry), and it is also a rare masterpiece for poets in past dynasties to express "sadness" and full aftertaste. Yangzhou, where the poet "takes off his saddle and stays less", is located in the south of Huaihe River and is a fascinating "famous city" in history. "The Beauty of Zhu Xi" originated from Du Mu's "Yangzhou Zen Temple Title". The pavilion is called Zhuxi, which is in front of Dongshugang Temple in Yangzhou and has beautiful scenery.
But after the ravages of the nomads from behind, it is now full of mutton docks. After the destruction of Huma, remnants can be seen everywhere. With the method of "less is more", the poet only took two shots: "Ten miles after the spring breeze, the wheat fields are green" and "the abandoned pond trees" in the city. "Green Wheat" reminds people of the poem "He Su Li" repeatedly recited by ancient poets, and adds the feelings of Qingshan's old country from the unique sad color of "Green Wheat". The "waste pool" is devastated, and the "trees" are entrusted with their love for their homeland.
The mood caused by this scenery is "still tired of talking about soldiers." Chen Tingzhuo, a Qing Dynasty man, especially appreciated this description. He said: "The scene after writing the soldiers is realistic. The word' I am still tired of talking about soldiers' contains words that hurt people infinitely. Others are tired of thousands of words and do not have this charm. " ("Bai Yu Zhai Hua Ci" Volume II) Here, the author uses anthropomorphic techniques, and even the "waste pond tree" hates the unjust war launched by the Jin people. Things are like this, let alone people! This is also an aesthetic empathy.
At the end of the last film, there were three sentences: "It's dusk, the corners are cold and chilly, and it's all in an empty city", but it changed a picture. From what I saw and heard, the atmosphere was even stronger. As the sun sets, dusk falls, and the long sound of clearing horns breaks the silence of dusk, that is, it uses sound to set off silence and increase depression. The words "clearing corners and blowing cold" are beautifully written. Cold was originally the tactile feeling that the weather gave people, but the author did not say cold, but said "blowing cold", which linked the sadness of the horn sound with the cold weather, pulled away the natural causes of cold and highlighted the artificial emotional color. It seems that the sound of the horn blew away the cold of this empty city.
What you hear through hearing is the wailing of the clear horn, what you feel through touch is the chill, and then you are connected with the "green wheat" and "waste pond trees" that you see visually. These are intertwined, all the scenery is unified in this "empty city" in space, and the word "all in" connects all the scenery together. He used the word "empty" to turn the scenery into emotion, and integrated the emotion in the scene with the emotion in the scene, and wrote the grief and indignation caused by leaving the empty city after the fall of the nomads from the army. I wrote that I didn't think about the recovery of the Song Dynasty, and even slightly ruined the sadness of this famous city. He also wrote how the Song Dynasty used such an "empty city" to defend the border without causing people's worries, deep sorrow and hatred.
The second part of the word, using allusions, further deepened the theme of "sadness of parting". In the past, Yangzhou City was prosperous, and the poet Du Mu left many immortal poems about Yangzhou City. However, if this sentimental poet revisits his hometown today, he will be surprised and saddened by Yangzhou City today. Du Mu is a talented person. He has a subtle skill in writing the word "cardamom", and he is fascinated by the poem "brothel". However, he will not be able to write his old feelings when he is faced with the withered and dilapidated scene in front of him. The 24 th Bridge, a famous scenic spot in Yangzhou, still exists. The waves rippled and there was silence all around in the cold moonlight. Alas, imagine that although the peony flowers by the bridge bloom as scheduled every year, it is difficult for anyone to appreciate their splendor. The poet ends his poem with suspense, and naturally feels the same. The contrast between the past and the present makes people cry.
Between the lines, the tone of the text is shrouded in a sad atmosphere. Whether the poet saw the green wheat, the abandoned pond tree, the horn and the empty city he heard at dusk, or the poet's own thought of Du Mu's inability to show deep affection and the red medicine by the bridge, all of them are a portrayal of tragedy.
Scenery blending is the most striking feature of this word in the expression of words. Empathy into the scene, happiness in the scene and sadness in writing are all common techniques used by poets. In particular, the poet wrote many musical scenes in his article: famous houses, beautiful scenery and twenty-four bridges? But is the purpose of writing music scenes to set off sadness, or to compare the sadness of Now: the fall of Sun Shan, the disadvantage of being better, and the cold silence of the Twenty Bridges? As Wang Fuzhi said: "Write mourning with joy, mourn Syaraku, and take advantage of his sadness and joy."
It is one of the characteristics of this poem to write scenery and express feelings by comparing the past with the present.
The first film compares the former "famous city" with today's "empty city"; Take the former "Spring Breeze Ten Miles of Yangzhou Road" (Du Mu's farewell) as the contrast of today's desolate scene-"Let the wheat be green".
In the following films, the past "Du Lang Shang Jun", "The Peach Blossom Palace" and "Dream Beautiful Brothel" were used to show today's romance, scenery and emotional difficulties. The music of "Moonlit Night on the Twenty-four Bridges" in the past (Du Mu's article "To Han Chuo, Yangzhou Magistrate") sets off the sad scene of "the waves shake Leng Yue silently" today. The main purpose of writing Du Mu's affair in the next part is not to comment on and miss Du Mu, but to point out such an "emotion" in the way of "turning reality into emptiness": even if Du Mu's romantic envy and "nutmeg ci" are returned to Yangzhou now, they will be surprised by the difference between rivers and mountains. Borrowing the historical facts of Du Lang, we can sort out and compare the pain of "difficult distribution". The artistic description of "vacillating Leng Yue is silent" is a very fine close-up. The 24 th Bridge is still there, and the moonlit night is still there, but the romantic prosperity of "Jade Man Blowing the Flute" no longer exists. The poet set off the silence of "Leng Yue" with the movement of "wave heart swinging" under the bridge. "Wandering in my heart" is a top view, and "Leng Yue is silent" was originally a top view, but it was reflected in the water and became a top view, which combined with the rippling water waves under the bridge to form a picture. From this picture, it seems that we can see the image of the poet bowing his head in meditation. In short, writing about the prosperity of the past is precisely to show the depression of today.
It is also one of the characteristics of this poem to make good use of predecessors' poems and virtual methods to make them unsinkable, lingering and endless. "Yangzhou Slow" makes extensive use of Du Mu's poems and poetic scenes (as many as four places), points out Du Lang's appreciation of romanticism, and integrates Du Mu's poetic scenes into his own.
This word is very prominent in expressing Jiang Kui's elegant and ethereal style. Use words such as "Qing", "Cold", "Empty", "Bo Xin" and "Leng Yue" to express elegant and ethereal language. At the same time, "still tired of talking about soldiers" is used to express the post-war fragmentation; Show Yangzhou's past prosperity with Du Mu's famous sentences; Use Twenty-four Bridges, Waves in the Heart and Silence in Leng Yue to express a quiet and sad atmosphere; Using "bridge-side red medicine" to express the desolation of "loneliness without owner" is all used to express the artistic conception of elegance and ethereal spirit. The poet's brushwork is elegant and ethereal, but profound. In a low and gentle tone, I wrote the disaster that the war brought to Yangzhou City.