Tang poems related to Shaanxi (the more, the better)

First, "Chang 'an Spring Hope"

1, by Lu Lun in Tang Dynasty

2. Original text

The east wind blows, and the gentle spring rain sprinkles the green hills; Seen from the height of the hill, the buildings in Chang 'an City are layered.

When will the dream home arrive and how many people will return to Chunjiang?

Outside Chang 'an, the Ye Yuan River criss-crosses, extending beyond the clouds on the horizon, and inside Chang 'an, the palaces in the palaces are shrouded in a sunset.

Who knows that I am a scholar, born in troubled times, alone, white-haired, haggard, wandering in the desolate mountains.

3. Translation

The east wind is blowing, and a slight spring rain is sprinkled on the green hills; From a distance, the houses in Chang 'an city are stacked and the grass is idle.

Hometown is in a dream, when will it be returned? When winter goes and spring comes, boats come and go on the river, and a few people can go home.

Outside Chang 'an, rivers and Yuan Ye crisscross, extending beyond the clouds in the horizon. In Chang 'an, the uneven level of the palace is shrouded in the sunset.

Who knows that I am a scholar, born in troubled times, alone, with white hair and haggard face, wandering in the remote Qin Guan.

Second, "Dragon Wang Anqiu"

1, by Du Mu in Tang Dynasty

2. Original text

The tower stands tall, standing on an autumn tree; The sky is clear and transparent, like a mirror with Xi's dust on it.

Autumn is so lofty and boundless, compared with the height of the mountain, the momentum is difficult to distinguish.

3. Translation

The pavilion is close to the frosted forest, and the sky is like a mirror without a fiber.

The majestic Nanshan and the refreshing autumn colors do not compete with each other.

Third, the Spring of Chang 'an

1, by Bai Juyi in Tang Dynasty

2. Original text

The willow branches in Qingmen are weak, and the east wind blows golden.

Jiedong wine is thin and drunk, easy to wake up, and can't be sold with eyes full of spring worries.

3. Translation

The willow at the east gate hangs low and looks weak. The east wind in spring turns the willow branches into rotten Huang Zhi color.

The wine in Dongjie is very weak, and it is easy to wake up after drinking too much. Your eyes are full of spring, and your eyes are full of spring worries. How can it be sold easily?

Fourth, "Tongguan officials"

1, by Du Fu in Tang Dynasty

2. Original text

Why are foot soldiers in a hurry to build Tongguan Road?

Railways in big cities are not as good as those in small cities.

I would like to ask Tongguan officials: "Is it necessary to repair the customs?"

You want me to dismount and show me a corner of the mountain:

"Li Anyun column battle, birds can't exceed.

Stupid but self-controlled, how can you worry about western capital?

Father-in-law sees the heavy place, and the bicycle is narrow.

Hard work makes a halberd, and there is no end to using one husband. "

"Alas, Taolin, millions turned into fish.

Please advise Guan Jiang not to learn from Shu Ge! "

3. Translation

How hard it is for foot soldiers to build a city on Tongguan Avenue.

Big cities are stronger than iron, and small cities are built on mountains as high as thousands of feet.

I would like to ask Tongguan officials: Did you rebuild Tongguan to resist the rebels?

Tongguan collectors invited me to dismount and walk, pointing to a corner of the mountain to introduce me:

"Those fortifications towering, even the birds can't exceed.

As long as thieves are holed up, why worry about Chang 'an, the western capital?

Look at this crucial place, which is narrow enough for only one car to pass through.

It's really "one person guards it, ten thousand people can't force it", waving weapons and refusing to defend in an emergency. "

"Sadly, Tao Linsai lost the battle. Tang Jun suffered heavy casualties and died in the Yellow River.

General, please guard the pass, and don't make the mistake of Geshuhan rushing to fight. "

Five, "Wang Yue"

1, by Du Fu in Tang Dynasty

2. Original text

Nishioka is as lofty as a venerable old man, and the peaks around him are like his children and grandchildren.

Immortal staff, how can you climb Huashan to the Jade Buddha Temple with it?

You can enter the trunk valley and it is difficult to return, but the peak is like the tail of an arrow, which is difficult to climb.

When the weather is a little cooler, climb to the top of the mountain and see Yamamoto.

3. Translation

Huashan peaks stand tall, with the highest peak like an elder, and other peaks like children and grandchildren standing around. How can I get that fairy nine-section stick and fly it all the way to Xingyunv's shampoo basin?

How dangerous the canyon is, as soon as the trunk enters no way back, it's like an arrow shaft heading for a worse door. After the cool autumn wind, I'm going to climb the mountain, visit Xianju in Bai Di and ask about the origin of Xiandao.