1, original: Bai Di Caiyun, a thousand miles away in Jiangling for one day. The cries of apes on both sides of the strait are still unconsciously crowing in their ears, and the canoe has passed the heavy green hills.
2. In the morning, I bid farewell to the towering Baidicheng. Jiangling, thousands of miles away, is only a day's boat ride. Apes on both sides of the Taiwan Strait are still singing in their ears, and before they know it, the canoe has passed the Thousand Peaks.
3. Creation background: This poem was written in March, 759, the second year of Tang Suzong Gan Yuan. In the first year of Gan Yuan (758), Li Bai was exiled to Yelang for sitting in the case of Li Lin in Wang Yong. The following spring, I went to Baidicheng and suddenly received the news of pardon. The poet was overjoyed and immediately took a boat to Jiangling. This poem was written by the poet when he left Bai Di City and arrived in Jiangling by boat after being forgiven, so it is called "Bai Di Xiajiangling". Predecessors once thought that this poem was written by Li Bai when he went out to Shu in his youth. However, according to the poem "a thousand miles away in Jiangling, one day" and the inference of Li Bai's trip to the Three Gorges, this poem should have been written when he was pardoned and returned from exile.
The original text of the ancient poem "Send Baidicheng Early" is probably so much.