What are the ancient poems of the deceased along the way?

1, "Jiang remembers dreams on the 20th day of the first month"

Song Dynasty: Su Shi

Ten years of life and death are two boundless, disapproving and unforgettable. A lonely grave thousands of miles away, desolate and nowhere to talk about. Even if we don't know each other, our faces are dusty and our temples are frosty.

At night, I suddenly dreamed of going home, and the window of Xiao Xuan was being decorated. Care for each other without words, only tears thousands of lines are expected to break the heart, and the moon and night are short and loose.

It's been ten years since I said goodbye to you, and we can't help thinking about it. But it will be unforgettable after all. Lonely graves thousands of miles away, there is nowhere to tell the sadness in my heart. Even if the husband and wife met, you wouldn't recognize me. I am covered in dust and my temples are like frost. Last night, I returned to my hometown in my dream, at the window of the cabin.

I'm dressing up. You and I are silent and sad, only tears fall thousands of lines. It stands to reason that the grave mountain with the bright moon and small pine trees is where I miss my wife every year.

2. Two Poems by Shen Yuan (Part Two)

Song dynasty: Lu you

The dream is broken and fragrant for forty years, but the willow in Shenyuan doesn't blow cotton. ?

This body is a land of mountains and mountains, or a trace of death.

She has been dead for more than forty years, and the willow trees in Shenyuan are too old to spit cotton. I'm about to turn into a pile of dirt in Huiji Mountain, and I'm still here to mourn and cry.

3. "Five Thinking Poems, Part IV"

Tang Dynasty: Yuan Zhen

Once I tasted the vast sea, I felt that the water in other places was pale; Once you have experienced the clouds in Wushan, you feel that the clouds elsewhere are eclipsed.

Hurried through the flowers, lazy to look back; This reason is partly because of the ascetic monk, and partly because of who you used to be.

I have been to the seaside, and there is not enough water in other places; Clouds in other places are not called clouds except Wushan Mountain. Hurried through the flowers, too lazy to look back; This reason is partly due to the abstinence of monks and partly because you have had it.

4. Three Sad Poems, Part II

Tang Dynasty: Yuan Zhen

A long time ago, we joked that one of us would die, but suddenly, before my eyes, you left.

The clothes you have worn have been given away, and I can't bear to open your sewing box.

Because I miss you, I love girls very much, and many of your dreams, I will burn paper for you.

No one knows that the husband and wife will be sad, and many past memories are extremely sad.

Translation: In those days, we joked about what was behind us. Today is a painful memory. You are running out of clothes before your death, charity; Only the needle and thread rice is still kept and can't be opened. I still cherish the old feelings and love your servant more; I dreamed about you, too, and sent you money. I sincerely know that everyone in the world has hatred for death; But let's * * * bitter couple died also don't feel much sad.

5. "Three Sad Poems, Part One"

Tang Dynasty: Yuan Zhen

You are like Gong's favorite daughter, and it's not going well to marry me, a poor man.

You saw me naked in the box. You take off the gold brooch and buy me wine.

You eat your food with wild vegetables, but your food is sweet. You cook with dead branches with leaves.

Now that I am a high official, you are far away from the world and sent some monks and priests to be at the mercy of monks.

You are like Xie Gong's favorite daughter, and nothing goes well when you marry a poor man like me. When you see me naked, you look into the box. You unplugged Chai Jin and bought wine because I wanted it. You fill your hunger with wild vegetables but say the food is sweet. You use fallen leaves as wages and dead branches to cook. Today, my senior official, Hou Lu, has passed away, and I'd like to send you some spirits to ask you to cross over.