English-Chinese translation, and subdivide sentence elements. Thank you. . . . . . A character, a character, a character, a character, a character, a character.

Sentence component analysis:

Sentence 1: The scene of bitter almond always reminds him of the fate of unnecessary love.

The taste of bitter almonds

Always remind predicates

His object

A supplement to the fate of redundant love.

The second sentence: Dr. juvenal urbino informed him as soon as he entered the still dark house, where he was urgently called to attend a case that had lost all urgency for him many years ago.

Dr. Juveniles urbino

Attention predicate

It object

As soon as he entered the still dark house, he made an emergency call in a hurry to deal with a case that had completely lost its urgency for him many years ago.

Analysis of adverbial clauses;

What subjects?

Input predicate

Still dark house objects

He hurried to attend an emergency conference call. For him, the meeting had lost all urgency before the attributive clause was used as the attributive of house.

Analysis of attributive clauses;

What subjects?

Go to an emergency conference call (prepositional phrase as adverbial)

Case object

For him, before the attributive clause was used as the attributive of case, it had lost its urgency for many years.