Zhu [Song]
The days of youth are easy to pass away, and learning is difficult to succeed, so cherish every inch of time and don't let it go easily.
Before the sweet spring grass grows in the pond, the plane leaves in front of the steps have rustled in the autumn wind.
Translation and annotation
translate
The days of youth are easy to pass, but learning is difficult to succeed, so every inch of time cannot be easily let go.
The dream of growing spring grass in the pond is still awake, and the leaves of plane trees rustle in the autumn wind in front of the steps.
To annotate ...
Study: study, research, career.
One inch of time: the shadow of the sun moves one inch, describing the short time.
Light: despise and let go easily.
No feeling: No feeling or awakening.
Dream of Spring Grass in the Pond: In the poem "Climbing the Pond and Going Upstairs" written by Xie Lingyun, a poet of the Eastern Jin Dynasty, there is a sentence that "Spring grass grows in the pond and willow turns into songbirds in the garden", which is a sentence praising the early spring in the south of the Yangtze River.
Step: step. Wu: Indus, deciduous trees.