Caiyun lave? My mind is free and easy, birds are flying around in front of my nervous eyes ... trying to climb to the top of the mountain: it dwarfs all the peaks under our feet.
There are three poems in Du Fu's Wang Yue, which are about Dongyue (Mount Tai), Nanyue (Hengshan) and Xiyue (Huashan). This song is about seeing Mount Tai in the East. In the 24th year of Kaiyuan (736), the 24-year-old poet began a wandering life of "chasing horses". This poem was written in Qi and Zhao (now Henan, Hebei, Shandong and other places) and is the earliest extant poem of Du Fu. Between the lines, Du Fu's youthful vigor is permeated.
There is not a word "Wang" in the whole poem, and every sentence is about seeing Yue. The distance is from far to near, and the time is from morning till night. Wang Yue thinks about the future and climbs to Yue.
The first sentence is "the grandeur of Mount Tai! ? When I first saw Mount Tai, I was so happy that I didn't know how to describe it. My admiration and admiration are very vivid. Dai is another name for Mount Tai. Being the first of the five mountains, he was honored as Daizong. "How is the husband", that is, what is it? In ancient Chinese, the word "fu" was usually used as a function word at the beginning of a sentence. It is a novelty to integrate it into poetry here. Although the word "husband" has no substantive meaning, it is indispensable. The so-called "vivid portrayal is being blocked."
"Endless green spans Qilu and Qilu" is the answer after some imitation, which is really amazing. It is neither abstractly saying that Mount Tai is high, nor using the general language of "Cui Bi pricks the sky" as in Xie Lingyun's "Ode to Mount Tai", but it has written its own experience in an ingenious way-in addition to the two great countries in ancient Qilu, Mount Tai can still be seen from a distance, and the height of Mount Tai is set off by distance. Mount Tai is the land in the south and the Qi in the north, so this sentence describes the geographical characteristics and cannot be misappropriated when writing about other mountains. In the Ming Dynasty, Mo Ruzhong's poem "Wang Yuelou in Dengdong County" said: "Qilu is not yet a teenager. Who will inherit Ling Du in the poem? " He put forward this poem in particular, and it makes sense that no one can succeed.
The phrase "the creator has given all mysterious natural grace here, and? The day immediately enters dawn and dusk. " It describes the magical beauty and lofty image of Mount Tai seen from a close look, which is the footnote of the last sentence "unfinished youth". The word "zhong" is naturally affectionate. Xiangyang in front of the mountain is "Yang" and Xiangyang behind the mountain is "Yin". Because of the height of the mountain, the dusk in the sky is judged to be cut on both sides of the mountain, so it is called "cutting dusk" "Qie" is a very common word, but it is really a "strange adventure" to use it here. It can be seen that the poet Du Fu's writing style of "language is not surprising and never stops" was developed in his youth.
"Clouds Wangfu? My mind is free and easy, and birds fly back and forth in front of my nervous eyes. " In two words, it is to write a beautiful hope. Seeing the endless clouds in the mountains, my heart is also rippling; Because I stared at it for a long time, I felt as if my eyes were going to break. A homing bird refers to a bird that has returned to its nest in the forest. It is already dusk, and the poet is still in sight. It goes without saying that it contains the poet's love for the motherland.
"Once you climb to the top of the mountain, you will see that all the other mountains look short under the sky." These last two sentences are about the desire to climb Yue arising from looking at Yue. "Hui" is a spoken language in the Tang Dynasty, which means "must". For example, Wang Bo's "Ode to Spring": "It must be a dusty thing, covering the Spring Bamboo Pavilion." Sometimes the word "Hui" is used alone, such as Sun Guangxian's "North Dream": "I will kill this homo erectus one day!" In other words, there are often single users in Du Fu's poems, such as "Old Shu in this life, Qin after death!" It is inaccurate and arrogant to interpret "will" as "should".
From these two inspiring and symbolic poems, we can see the ambition and spirit of the poet Du Fu who is not afraid of difficulties, dares to climb to the top and overlooks everything. This is the key for Du Fu to become a great poet, and it is also indispensable for all those who make a difference. This is why these two poems have been told by people for thousands of years and can still arouse our strong * * *. In Qing Dynasty, Pu Yin Long thought that Du Fu's poems "put righteousness first" and said that "Du Fu's soul is beautiful and impressive. Take it as a volume and make it a town. " (Reading Jie) also emphasized the symbolic significance of these two poems. This is exactly the same as Du Fu's "comparing himself with Qi Guo" in politics and "frustrated in Lei Jia and short-sighted in Cao Liu wall" in creation. This poem was praised as a "swan song" by later generations, carved stone as a monument and stood at the foot of the mountain. Undoubtedly, it will be immortal with Mount Tai.
1. Initial leveling of water surface: In spring, the lake just started to rise, and the water surface just leveled the lake shore. Chu: Adverb, just now. Cloud feet are low; The clouds hung low and seemed to be connected with the lake. Point out the starting point and way of spring outing, and focus on depicting the scenery of the lake. Early Warbler: Come to the oriole early in early spring. Warbler: oriole, the song is euphemistic and beautiful. Competing to warm the trees: competing to fly to the sunny branches. Warm tree: a tree pointing to the sun. Xinyan: A swallow just flew back from the south. Take it. Swallows nest with mud in their mouths. Look up and see what you can see in spring, singing and dancing, full of vitality. Focus on birds. Miscellaneous flowers: wild flowers of various colors. Gradually: adverb, gradually. Desire: adverb, will, will. Charming eyes: dazzling. Shallow grass: Spring grass that just grows out of the ground and is not too high. Talent: Just right. No: yes, yes. Looking down on the spring outing, the flowers are tender and the grass is tender, and the spring is full. Focus on flowers and plants.
2. I love the eastbound lake and the white sand embankment in the shade of Populus davidiana. In the autumn of the second year of Tang Muzong Changqing (822), Bai Juyi changed from Zhongzhou secretariat to Hangzhou secretariat. Bai Juyi led the people to build dikes and dig wells during his 600 days in Hangzhou. So this is his biggest obsession!
3. "Several early warblers compete to keep the trees warm, and their new swallows peck at the new soil. Flowers are more and more attractive, and shallow grass can be without horseshoes. " These four sentences are the core of Bai Juyi's poem, which is also the most striking sentence, and also the finishing touch of Bai's poems describing spring scenery, especially the spring scenery of the West Lake. After personifying the birds in the sky, Bai Juyi turned his eyes to the vegetation under his feet. Before rendering with personification and after setting off with human feelings, Bai Juyi can really enjoy this paradise on earth given by nature because he has such a rare aesthete's appreciation eye and a unique eye to discover its moving place.
This is a masterpiece of climbing to see victory.
? The first sentence is about the terrain of Feilaifeng. The top of the mountain is in front of Lingyin Temple in West Lake, Hangzhou. There is a Chihiro Tower on the top of the mountain, which shows its height. This sentence is extremely written about the high risk of boarding.
? The purpose of writing sentences is extremely far away. As the saying goes, "The Story of the Xuanzhong" says: "There is a big tree in Du Taoshan, named Du Tao, with branches three thousand miles apart. There is a pheasant in the sky. At the beginning of the day, the tree shines, the pheasant crows, and the chickens in the world follow. " According to this test, the word "I heard that the rooster crows and the sun rises" is not only popular in Wanli, but also famous and powerful. Although it is a foreshadowing, it cannot be taken lightly. And the author is practical and ingenious. For example, the allusion "The sun shines on this tree and the cock crows at dawn" originally meant "The day after tomorrow", but Wang Anshi did not say "When you hear the cock crow at sunrise, you say" When you hear the cock crow at sunrise ",which means" The cock crows first, then the sun rises ". Poets are often subtle in their use of things, and they cannot aim at impartiality, or they make mistakes in their use of things for fear of having another meaning.
? Turning the word "not afraid" into harsh language is overwhelming. "Clouds cover your eyes" has an allusion. According to Professor Wu Xiaoru's research, people often compared floating clouds to evil villains in the Western Han Dynasty, such as the Shen Xinyu Wei film: "Therefore, evil ministers cover sages as floating clouds cover the sun." That's what the king's judgment means. He also has a seven-metrical poem "Reading History", in which a couplet says: "At that time, darkness was still a mistake, and the customs at the end were even more chaotic." If you want to achieve great things, the most terrible thing is to "cover your eyes with clouds" and "confuse the truth with vulgarity", and the new law that Wang Anshi subsequently implemented was precisely defeated by this. The poet's good intentions are shown in this poem.
? It is natural to combine discussion with scenery writing to sum up a sentence. "Being in the highest realm" has improved the realm of poetry and has a far-sighted spirit. Turn, knot two sentences, wonderful love words, is also a famous sentence through the ages; The author's finishing touch is the conclusion. As far as the situation is concerned, the word order should be "because I am at the highest level, I am not afraid of clouds and fog", but the author is the other way around, saying the result first and then the reason; The inversion of one cause and one effect shows the transformation of poetic vision. Although this is a common method of writing poetry, it also shows the author's profound conception. The metaphor of "floating clouds" reflects the poet's contempt for the conservative forces at that time; The word "fearless" expresses the unique feeling of being in a high position.
short review
? The mountains are towering, the towers are towering, and the towers at the top of the mountain are towering. How high are Feilai Peak and the pagoda above it? I don't know that the poet only told us that the tower alone is more than 8,000 feet-this is of course an exaggeration. The poet also told a legend: standing on the tower, the cock crows at the fifth watch, and you can see the sunrise at sea. Please think about the momentum of Feilaifeng.
? Judging from the whole poem, "I am not afraid of clouds covering my eyes, just because I am at the highest level." Only when I climb the peak falling from the sky can I trigger it; However, it can't lead to such a state of mind without "hearing the cock crow and seeing the sun rise" as a foreshadowing. Only by climbing "flying to the top and looking for a thousand towers" can we take advantage of the fact that the sunrise is made and the cock crows. Only when you see the sunrise and smell the chickens falling from the sky at the top of the mountain can you gain the courage to stand tall and look far without fear of vulgarity. Coherent thinking and close connection; Seamless, in one go; Care before and after, seamless.
On a spring night, I smell the flute in Los Angeles.
Author: Li Bai Tang
Yu Di's dark flying sound scattered into the spring breeze in Los Angeles.
In this nocturne, the willow is broken, and no one can afford to be homesick.
1. Los Angeles: Luoyang.
2. "Folding willow": that is, "Folding willow" flute music, Yuefu "drum horn and transverse blowing music" tune the name, and the content is mostly parting feelings. Hu Zai's Later Collection Tiaoxi Fishing and Conceiving Conghua Volume 4: Yuefu Miscellanies says:' The flute player is also a strong musician. The classics are "Folding Willow" and "Falling Plum Blossoms". Therefore, Chen Xian's "Smelling the flute in LA on a Spring Night" ... Du Shaoling's "Playing the flute" poem:' Why are you worried about the music in the garden? Wang Zhihuan said,' Why should a strong brother complain about Liu? The spring breeze does not pass through Yumen Pass. It is said that "Folding Willow" is also a song. "
This poem was written by Li Bai when he visited Luoyang in the 23rd year of Kaiyuan (735). Describe the homesickness caused by the sound of flute in the dead of night. Yao Wang qu "300 Tang Poems": "Suddenly I heard the sound of the flute, and I don't know whose house it was. Because it is a night smell, the sound flies in the dark. The flute is blown away by the wind, and the wind is spread far and far by the flute, so the flute can be heard everywhere in Luo Chun at night. Folding willow is a farewell, and there is a song "Folding willow" in the flute tune. When I heard the broken willow tree, I felt sad, so my feelings were linked with my hometown. This is self-love, but it means that the listener is' no one can afford it'. Does everyone feel differently? " Just to "scatter to the spring breeze", the whole city heard it.
When welcoming a messenger to the capital.
Author: Cen Can
There is a long way to go in the east of the old garden. 2. Double sleeve dragon bell 3 tears. I'll meet you immediately, without paper and pen. Please tell my family that I'm safe.
1. Liu Kaiyang's Chronology of Poems and Notes on Chronology (hereinafter referred to as Liu Note) is a poem written by a poet on his way to Anxi in the eighth year of Tianbao (749).
Hometown: refers to Chang 'an and his home in Chang 'an.
3. Dragon Bell: Didi. Bian He's Song of Revenge: "The empty mountain is full of tears."
[Introduction]
At this time, the poet was 34 years old, and he gained fame and fortune in the first half of his life, which was not satisfactory. In desperation, he went out to work. The feeling of being far away from Kyoto and home is bleak, and I can't help but feel sad when I meet someone who is against me. But people who travel far away want to comfort their families and say that they are safe outside and don't worry. Such a simple and complex human nature, expressed in a plain narrative tone, is even more touching Zhong Xing commented on this poem: "It is true." Tan said, "Everyone has it, and it has not been written, so future generations cannot attack it. So it can last for a long time "("The Return of Tang Poetry ",Volume XIII). Shen Deqian said, "Everyone speaks Chinese in his heart, but he becomes a swan song" (Collection of Tang Poems, Volume 19).
Wei Wuying, on the Xixi River in Chuzhou.
dúLián yáu cáo Jiàn biān shng
Lonely and pitied by the quiet grass stream,
the Lantern Festival
There is an oriole singing in the tree.
Chen caodai y incarnation
The rain brought by the spring tide comes late and comes quickly.
Yang dewang
No one can cross this wild river.
Author background
Wei (737-792) was a poet in the Tang Dynasty. Jingzhao Wannian (now Xi 'an, Shaanxi) people. Born in a famous family, he used to be a bodyguard of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, and later studied hard and became a famous poet. Most of his poems are pastoral scenery, and the five laws of ancient style are the most respected, with simple and meaningful style. Later generations called him and Liu Zongyuan "Liu Wei".
Annotation explanation
Chuzhou: In Chuxian County, Anhui Province, the poet was once a state secretariat.
Xijiang: A small stream in the western suburbs of Chuzhou City, named Mashanghe.
Solitude: love is the best, only love.
Spring tide: spring rain.
Wilderness Ferry: An unmanned ferry.
Horizontal: refers to floating at will.
Modern Translation of Ancient Poetry
The lush grass beside the stream is particularly pleasing to the eye, and there are orioles singing tactfully in the dense forest. The rainy spring tide comes more rapidly in the evening, and there are no people in the wilderness, only empty boats.
Appreciation of the famous sentence-"No one can cross a boat when crossing the wild."
When the poet was an official in Chuzhou, he liked the quiet scenery of Xijiang River best and often went for a walk alone. The green grass on the shore and the orioles in the bushes are pleasing to the eye and make people linger. A sudden rainstorm made the rushing water that had been rising in spring more turbulent. The ferryman at the ferry went to shelter from the rain, and the boat was washed to the other side by the current. As far as the ship is concerned, the direction of crossing the other side is vertical, and the direction of current is horizontal. The boat was tied up and the current swept across the water. The poet used ordinary words, but because he captured a special scene, he painted a picture of a boat crossing the water. So it is particularly vivid. Judging from the description of the first two sentences, the poet's mood is very leisurely, but the scenery of the last two sentences is a bit lonely.
Meet Li Guinian in Dufutang.
Se7en
I often find it at home in Wang Qi.
Jiǔ· Pei Tang Qian
I've heard it several times in front of Cui.
zhèng shìJiāng nán háo fáng jǐng
It is a good scenery in Jiangnan.
The way ahead is long and has no ending
Flowers bloom and fall, and the festival meets the monarch.
Author background
See the author's background of "The Yellow River is Recovered by the Imperial Army".
Annotation explanation
Li Guinian: A famous singer in Tang Dynasty, fled to the south of the Yangtze River after An Shi Rebellion.
King Qi: Li Fan, the fourth son of Tang Ruizong, was named King Qi. He likes to make all kinds of friends and receive all kinds of people.
Ordinary: often.
Cui Jiu: Cui Di, who was appointed as the palace supervisor and secretary supervisor, was a favorite of Li Longji, Emperor Xuanzong of Tang Dynasty. I also like making friends. Nine, the ranking order between brothers.
Jiangnan: refers to the present area of Hunan Province.
Autumn: the end of spring, usually referring to the third month of the lunar calendar.
Jun: You. This refers to Li Guinian.
Modern Translation of Ancient Poetry
I often see you in Qi Wangfu, and I have heard you sing in front of Cui several times. Now Jiangnan is picturesque, and I will meet you again in this season of falling flowers.
Appreciation of the famous sentence-"It's the beautiful scenery in the south of the Yangtze River, and I meet you when the flowers fall."
Li Guinian was a famous singer who was specially treated by the emperor, but after the Anshi Rebellion, he lived in Jiangnan and only sang at banquets. At that time, Du Fu himself experienced the pain of losing his son, and the evening scene was bleak. Du Fu was deeply moved by this meeting. "Wang Qi Zhai Li" and "Cui Tang Jiu Qian" have both the prosperity of Kaiyuan and the romantic life and ideal of young Du Fu, and all these have become the past with the passage of time. "Ordinary Seeing" and "Several Hearing" reveal the poet's attachment to the prosperous times of Kaiyuan, and also reveal the sadness after the disillusionment of hope. Dream-like memories can't change the present reality, so even in the beautiful south of the Yangtze River, the poet only sees petals falling, which symbolizes that this beautiful spring has disappeared forever. This short quatrain contains the sad change of national conditions and the vicissitudes of the world, but it appears natural and smooth, without traces, showing extremely superb artistic skills. This is the most vivid twenty-eight words in Du Fu's quatrains. So this poem is recommended as Du Fu's masterpiece.
Send Master Che Ling.
Classical poetry
Send Master Che Ling.
Liu Changqing
Blue chikurinji, near the distant bell in the middle of the night.
The sunset with a hat gradually returned to Qingshan.
Liu Changqing (? -790) was born in Xuanzhou (now Xuanzhou, Anhui). At the end of Tianbao, he became a scholar, released Commander Brown from Changzhou and went to Suizhou to be a secretariat, known as Liu Suizhou. Liu Changqing is one of the main representatives of Dali's poetic style. He assiduously studied modern poetry, especially the Five Laws, calling himself "the Great Wall of Five Words". He is the author of Liu Suizhou Collection.
explain
In the green Chikurinji, distant bells rang in the evening. With the hat on your back and the sunset, you returned to the distant castle peak alone.
Make an appreciative comment
The temples shaded by bamboo forests and the bells ringing in the distance seem to be out of reach. What the poet saw and heard, with the pen of imagination, created a secluded place in Qingyuan. The last two sentences only write about travelers, not the sender, but the image of the poet standing for a long time and watching his friends go away is still very clear. Li Bai's "Yellow Crane Tower Farewell Meng Haoran on the Way to Yangzhou" wrote: "The old friend said goodbye to the West Yellow Crane Tower, and fireworks went down to Yangzhou in March. Lonely sails overlook the blue sky, but I can see the Yangtze River flowing in the sky. " In the last two sentences, from sending a friend to the boat, the sail shadow is blurred until it disappears at the junction of water and sky, leaving only a river and a stream of spring water. The technique of suggestion also makes the poet's self-image very delicate and vivid. Liu Shi seems to draw lessons from it, but his writing is more concentrated, and it is all line drawing (try to compare another poem by the author, "The Lord of Furong Mountain meets the snow": "The sunset is far away, and the cold house is poor." Chai Men smells dogs barking, and returns to people in the snowy night. "), is not a simple inheritance. Fang Hui's "Ying Lu Kui Sui" Volume 42 comments on Liu Changqing's poem "Implicit but not bright, the viewer should take his time"; Fang's "Zhao Mei Zhan Yan" commented on his poem "No matter how prosperous it is, if you seek it alone, every sentence will be memorable". From this little poem, we can also realize this feature.
make an appointment
make an appointment
Song ● Zhao Shixiu
It rains at home in Huangmei season.
Frogs are everywhere in the grass pond.
I can't make an appointment for midnight,
Knock the chess pieces at will and fall black and blue.
Poetry annotation
Invite guests: invite guests to meet.
② Huangmei season: During April and May of the lunar calendar, plums in the south of the Yangtze River ripen yellow, mostly during rainy days, so it is called "Huangmei season" as the rainy season in the south of the Yangtze River.
(3) It rains at home: every family catches up with the rain. Describe rain, everywhere.
Frogs are everywhere: frogs are jumping and croaking everywhere.
5 dating: invite friends.
⑥ Falling into snuff: In the old society, the oil lamp was used for lighting, and the wick burned out, falling like a shining little flower.
Biography of the author
Zhao Shixiu (1170-1219), a poet in the Song Dynasty, was born in Yongjia (now Wenzhou, Zhejiang). He is called "Yongjia Four Spirits" and "Ghost" together with, and. Two volumes of Zhao Shixiu Collection and one volume of Tianletang Collection have been lost. Only Qingyuan Zhai Ji has been handed down from generation to generation.
The theme of poetry and prose
May Huang Shi, every household is shrouded in misty rain.
There were ponds full of grass everywhere, and frogs broke out.
The invited guests said they hadn't come yet, and the time passed quickly after midnight.
I knocked on the table with a chess piece in my hand, waiting for the guests, only to see snuff drop a flower every once in a while. ...
Appreciation of poetry and prose
The first two sentences explain the environment and season at that time. Huangmei, the sound of rain, the pond and the sound of frogs describe the summer night scene in the rainy season in the south of the Yangtze River: the sound of rain and the sound of frogs are endless. Reading makes people feel immersive, as if it is drizzling around and frogs are barking around. This seemingly lively environment, in fact, the poet wants to reflect its silence.
The last two issues show people and things. The master waited patiently and anxiously, doing nothing, "knocking" the chess pieces and quietly looking at the sparkling snuff. The third sentence, "I have an appointment and won't come after midnight", points out that the poet invited guests to visit. After midnight shows a long waiting time. I was expecting the guest's knock on the door, but I only heard a burst of rain and frogs, which showed the author's anxious mood. The fourth sentence, "Knocking on chess pieces", is a detailed description. The poet can't wait long for the invitation, and the wick is very long. When the poet is bored, he subconsciously knocks the black and white pieces on the chessboard and knocks down the snuff with the sound of chess. This gesture seems leisurely, but it actually reflects the poet's inner anxiety.
The whole poem not only describes the poet's scene of waiting for a guest to visit on a rainy night, but also writes the feeling of disappointment that the guest has not arrived, which can be described as both form and spirit. The whole poem has a strong flavor of life and gets rid of the habit of carving, so it is beautiful and can be recited.
Innovative reading
What artistic conception did the poem "Ke" create and what artistic conception did the poet express? Look-on a summer night in the south of the Yangtze River, the plum rains are falling, frogs are chirping, and the poet invites friends to play chess. However, when the guests have not arrived after midnight, the poet knocks on the chess pieces and waits quietly ... What is the poet's mood at this time? I don't think there is any anxiety or boredom at all, but more likely a relaxed and comfortable state of mind. Maybe I was anxious for a while (how can this anxiety last until midnight? ), but now, the poet is infected by the scene of the summer night in the south of the Yangtze River: passionate plum rain, cheerful wow, flashing lights, crisp chess knocking ... This is a lively and quiet, dignified and elegant picture. Perhaps the poet has forgotten that he is waiting for a friend and is completely immersed in the inner restlessness and tranquility. We should thank our friends for not keeping the appointment and let the poet enjoy such a wonderful sleepless night alone.
On Poetry
Author: Zhao Yi
Spring grass in pond, Xie Jiachun, is a new word.
Pass the message behind closed doors, Chen Zhengzi, pathetic and useless!
[analysis]
This poem is a comment on poets Xie Lingyun and Chen Shidao. The first two sentences praise Xie Lingyun's poetic style. Xie Lingyun was a famous poet in Jin and Song Dynasties. A large number of his landscape poems broke the rules of metaphysical poetry since the Eastern Jin Dynasty and described the natural scenery in the south of the Yangtze River. "Spring grass grows in the pond and willows turn into songbirds in the garden" is a famous sentence in his "Pond Upstairs". The poet looked upstairs and saw a piece of green spring grass growing in the pond. The wicker in the garden was green, and even the songs of birds became more beautiful. The poet writes the colors and sounds of spring fresh and lovely. The poet vividly reproduces the realm of Xie Shi with the word "Spring Grass in the Pool". From the perspective of the development of literary history, the poet pointed out that the realm created by Xie Lingyun is the poet's spring, and his five-character poems will last forever. "Newness" means freshness, which is also a criterion for Yuan Haowen to comment on poetry. The last two sentences are a sharp criticism of Chen Shidao's writing method of not describing reality but looking for sentences behind closed doors. Borrowing poems from Huang Tingjian and Wang Anshi, the poet said in a very humorous tone, "Go and tell Chen Zhengzi not to moan behind closed doors. He is too poor to make up for the lack of poetry and waste energy. " Zong Tingfu said that Chen Shidao's poems "won by sheer simplicity". How natural it is to have spring grass in the pond. "It can be seen that the first two sentences praising Xie Lingyun's poems are natural and fresh, in order to contrast Chen Shidao's poems.
Yuan Haowen's theory of poetry is novel, accurate in argument, vivid in form and sharp in language, which has a great influence on later generations.
Author: Zhao Yi
The poems of Li Bai and Du Fu have been read by thousands of people, and it is nothing new to read them now.
There are many talented people all over the country, and their poems and popularity will last for hundreds of years.
Comment: It is written that future generations inherit predecessors, and "the waves behind the Yangtze River push the waves before" comes from this poem. The language is straightforward, but the meaning is profound.
Author: Zhao Yi
Only one eye must be independent, and there are many art parks. When dwarves go to the theater, they always chat with others.
Zhao Yi wrote five essays on Poetry and put forward his own thoughts on literary creation.
One-eyed: original opinion and outstanding eyesight.
Art garden: art world, art field.
Orpiment: Celosia cristata, yellow and red, can be used as pigment. The ancients used yellow paper to write, and if they made mistakes, they erased them with orpiment before writing. Later, I used the metaphor of nonsense.
This is a poem in which the author expresses his artistic thoughts. It is pointed out that literary criticism should advocate original opinions, rather than conformity.
The first two periods appeared in many art gardens. There are all kinds of opinions, good or bad, right or wrong, different in depth, and sometimes there are all kinds of views on the same issue. What is needed at this time is a unique vision, with its own perspective and viewpoint. Of course, this is not easy. You need a deep education and experience to become a "master".
The last two sentences are an image metaphor, which means a short man watching a play. When the dwarf was watching the play, his eyes were blocked by the person in front. Where can he see the scene on the stage? When the play is over, everyone can say it together and only echo others. This is like our own view of "art garden". If our academic ability is shallow and we can't "have only one eye", we can only "talk with people". The author is firmly opposed to this parrot-like behavior.