Peach blossoms enter the water, small cranes hum, and old friends cross the nine streams.
I send my heart and flowing clouds, and I will follow you until the sky is exhausted.
Annotation translation:
Sentence annotation
(1) Wang Changling: A poet in the Tang Dynasty, Tianbao (742 ~ 756 in the reign of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty) was demoted as a county captain of Longbiao. Move to the left: demote an official, demote. In ancient times, the right respected the left, so demotion was called moving to the left. Longbiao: an ancient place name, located in the county seat in the Tang Dynasty, belongs to Wuzhou, located in Qianyang County, Huaihua, Hunan Province.
⑵ Poplar flowers are gone: one is "Yangzhou flower". Yang Shuhua, catkin. Sub-rules: cuckoo, also known as cuckoo, is said to moan and even weep for blood.
⑶ Dragon Label: The poem refers to Wang Changling. The ancients used to call a person by his official position or the name of the county where he worked. Five streams: First, Xiong Xi, Manxi, Wuxi, Youxi and Chenxi are collectively located in the east of Guizhou and the west of Hunan. What the five streams refer to is still controversial.
(4) and: here.
5] Follow the trend: one is "Follow the trend king". Yelang: In the Han Dynasty, southwest ethnic minorities established political power in western and northern Guizhou, northeastern Yunnan and parts of southern Sichuan, which was called Yelang in history. Yelang County was established in Tongzi, Guizhou and Yuanling, Hunan in the Tang Dynasty. This refers to Yelang in Hunan. Li Bai was in the southeast, so he said, "Go with the wind until Yelang goes west."
Vernacular translation:
I heard that you were demoted as a captain of Longbiao when the catkins fell and the rules crowed, and the remote place of Longbiao had to pass through Wuxi.
I put my sad thoughts on the bright and warm moon, hoping it can accompany you to Yelangxi with the wind.