The Original Text and Translation of Beauty in the North

The translation of ancient poetry and classical Chinese is one of the compulsory contents in the college entrance examination, so we should pay attention to accumulation in the study process. The translation of classical Chinese should focus on literal translation, and keep the meaning fluent, and pay attention to the characteristics of the original words and expressions. The following text and translation of "There is a Beauty in the North" are for reference only. Please focus on the textbooks in your area.

1 There are beautiful women in the North

There are beautiful women in the North who are peerless and independent.

once you care about the city, you care about the country.

would you rather not know the whole city and the country?

a beautiful woman is hard to get again!

1

There was a beautiful girl in the north, who was independent and secular. She glanced at the soldiers guarding the city, and the soldiers abandoned their weapons and lost their walls.

She took a look at the emperor who reigned in the world. The emperor fell in love and the country fell! Beautiful girl, often bring "the whole city, the country" disaster.

even so, you can't miss a good chance to get a beautiful woman. Beautiful girls are hard to meet in the world and can't be found again!

1 Appreciation of the poem "There is a Beauty in the North"

The Song of Li Yannian has three characteristics. First, the language is exaggerated, and it is desirable to promote it. The poet praised the beautiful woman as the only one in the world, and her beauty was so great that the city-state would be overturned at a glance at her, and the country would be ruined at another glance. The theory of "beautiful woman's national subjugation" was first seen in the Book of Songs: "A philosopher makes a city, a philosopher makes a woman a city", which said that men have talent to build a country and women have talent to destroy the country, aiming at satirizing Zhou Youwang's luck and beauty. Since then, "the whole city" and "the country" have become synonymous with stunning beauty. In "Song of Li Yannian", the poet exaggerates and alarmists, but it is by no means to show the king and learn from the past, but to use it in the opposite direction, and to express the beauty of a beautiful woman with its great charm, so as to arouse the king's heart of thinking about beauty.

secondly, the emotion is sincere and sincere, which overflows between poems. The poem "Song of Li Yannian" is very sincere in its expression, except that "its words are blurted out without makeup". The beautiful woman sung by Li Yannian is her own sister. Whether out of deep love for her younger sister, hoping for a brilliant future, or out of self-interest, the praise expressed in her poems is eager.

In a few short poems, the words "the whole city" and "the country" appear twice, and the theme of recommending beauty is very clear. First, talk about this beautiful person, then talk about the amazing charm of the beauty, and then earnestly appeal to the king: don't you know that this beautiful woman with a beautiful appearance is hard to come by once she misses it! The intention and ardent emotion of boxing earned full expression in one chant and three sighs, which produced a refreshing appeal and touched the heartstrings of Emperor Wu of the Han Dynasty.

thirdly, simplicity trumps complexity, and falsehood gives birth to reality. Chinese painting takes ink as the color, and the color is rare. But that single ink color can conjure up colorful colors in the mind of the connoisseur. Like Qi Baishi's paintings, there are many blanks, but the blanks can make people imagine the infinite richness. "Li Yannian Song" only chants the beauty without making a specific description, which is bound to make the image of the beauty a mysterious and attractive blank, thus arousing the poet's longing, imagination and longing for her. At that time, the most beautiful woman image in the world must have been conjured up in the mind of Emperor Wu of the Han Dynasty.

Later generations of poetry readers can imagine their own stunning beauties according to their own aesthetic ideals, historical knowledge and their unique psychological qualities. In China's ancient poems singing about beautiful women, there are many fine lines written in detail, such as "hands are soft, skin is coagulated" and so on. At the same time, there are also many excellent articles that win by profiling. For example, in The Book of Songs Nan Zhou Guanluo, there is only one sentence in the description of a woman's appearance, "My Fair Lady, Gentleman's Delightfulness", while thick ink renders the man's bitter yearning for her, passionate pursuit and joy after the combination, thus showing the beauty and loveliness of a woman. Obviously, Song of Li Yannian is also won by this artistic technique.