What are the two versions of Cao Zhi's seven-step poem?

The two versions of Cao Zhi's seven-step poem are introduced as follows:

The popular version of the seven-step poem is as follows:

Cao Zhi cooks beans and cooks beans, and the beans weep in the kettle. We are born from the same root. What's the hurry?

The beans are boiling in the pot, the beanstalk is burning under the pot bottom, and the beans are crying in the pot.

Beans and beanstalks originally grew on the same root. How can beanstalk torture beans in such a hurry?

Version 2: Boiled beans are used as soup and fermented as juice. Honey burns under the pot, and beans cry in the pot. We are born from the same root, so why rush to speculate with each other?

The cooked beans are held as soup, and the residue of the beans is filtered out, leaving the bean juice as paste food. The beanstalk burns under the pot, and the beans cry in the pot. Born from the same root, why are you so anxious to torture me?

Literary appreciation:

The most popular poem is only four sentences, one word and twenty words. The poet vividly describes his inner sadness in a very sad tone. It is because of this poem that Cao Pi finally spared him and saved his life.

In fact, this poem by Cao Zhi is straightforward, and the poet has no superb expression. The description is very simple, but his description immediately makes the poem more profound and touching, and creates a sentimental feeling throughout. This is also the most touching place of Cao Zhi. Although it is only a seven-step poem, it is equally touching.

The other version has three sentences, although the meaning is the same, but it is not so concise, but it is also very affectionate and sad, so the two versions have the same meaning, but they are slightly different in creative techniques.