Poetry about pear blossoms in full bloom

The verses about pear blossoms in full bloom are as follows:

1. Usually hundreds of flowers bloom, but pear blossoms and white flowers are picked only. ——"Five Thoughts on Libido" by Yuan Zhen of the Tang Dynasty

Translation: At that time, hundreds of flowers were blooming, but I picked a white pear blossom and gave it to you, a woman with skin as white as jade.

2. Pear blossoms eat cold food, and they only worry about the rest during the festival. ——"Cold Food on the Tomb" by Yang Wanli of the Song Dynasty

Translation: The pear blossoms begin to bloom from the Qingming Festival, and I am the only one who is sad in this beautiful season.

3. People who dream back are far away from sorrow, only in the wind and rain of pear blossoms. ——"Spring in the Jade House·Want to Encourage Spring to Live Before the Wind" Song Dynasty·Xin Qiji

Translation: When I woke up from the dream, I felt that I was far away from many sorrows. I just worried about whether the pear blossoms in the wind and rain were safe.

4. Farewell is like this, the pear blossoms have fallen and the moon has turned to the west. ——"Picking Mulberries: Wrong Time" by Nalan Xingde, Qing Dynasty

Translation: After parting like this, the pear blossoms have all fallen, and the moon is already in the west of the sky.

5. Spring is late in the lonely empty courtyard, and the pear blossoms are all over the ground but the door is closed. ——"Spring Resentment" by Liu Fangping of the Tang Dynasty

Translation: The courtyard is empty and lonely, the spring scenery is about to fade away; pear blossoms are falling all over the ground, and the door is closed tightly without mercy.

6. The lonely jade face sheds tears, and a branch of pear blossom brings rain in spring. ——"Song of Everlasting Sorrow" by Bai Juyi of the Tang Dynasty

Translation: Tears flow down the lonely and sad face, like pear blossoms with rain in spring.

7. Jiao'e sleeps late at night in her slanted bun, while birds perch on the branches of pear blossoms in the quiet wind. ——"Beauty to the Moon" Tang Yin, Ming Dynasty

Translation: The night is very late, and the beautiful girl with her hair slanted in a bun has not yet fallen asleep. At this time, the wind stopped, the pear tree branches stopped swaying, and the birds were perched on the branches.

8. When the swallows come to Xinshe, the pear blossoms lag behind the Qingming Festival. ——"Broken Array·Spring Scene" by Yan Shu, Song Dynasty

Translation: When the swallow flies back, it is the day of spring sacrifice, and after the pear blossoms fall, the Qingming Festival comes again.

9. Before the rain on the crabapples, the pear blossoms first snowed, half of the spring rest. ——"Meeting Eyes·Willow Silks Are Soft" by Wang Yu, Song Dynasty

Translation: The crabapples have not yet been moistened by the drizzle, but the pear blossoms are already blooming like snow. It is a pity that half of spring has passed.

10. See the pear blossoms with the moon at night, and the begonias half with the morning rain. ——"Santai Qingming Yingzhi" Wan Qiyong of the Song Dynasty

Translation: The pear blossoms are dyed with the silver mist of the night moon, and the begonias are half filled with the morning rain and dew.