Ah, my love is like a red rose, ah, my love is like a red rose,
The wind in June has opened, which is the new bud in June;
Ah, my love is like a sweet tune, ah, my love is like this melody,
Play harmoniously. That's a sweet tune.
My good girl, what a beautiful person! You are so beautiful, my beautiful girl,
Look at me, what a deep love! I love so deeply;
Dear, I will always love you, and I will always love you, dear,
Even if the seas run dry and the rocks crumble, the water will kill everyone. Until the seas dry up.
Even if the seas run dry and the rocks crumble until the seas run dry, dear,
The sun burns rocks into dust and rocks are melted by the sun;
Dear, I will always love you, and I will always love you, dear,
As long as I live. When the sand of life flows.
Take care, my only love, goodbye, my only love!
Take care, let's leave for a while, goodbye for a while!
But I must come back, I will come back, my love,
Even thousands of miles to Wan Li! Although it's ten thousand miles.
(Translated by Wang Zuoliang)
earlier times
How can an old friend forget,
How can you not take it to heart?
How can an old friend forget,
What about the old days?
For old times' sake, old friend,
For the past days,
Another cup of friendship,
For the past days,
You come and have a big drink,
I also buy wine to accompany me.
What's wrong with a cup of friendship?
For the old days.
We invite you to visit the hills,
Wildflowers can be seen everywhere.
But after a tiring journey,
The past time has passed!
We crossed the river barefoot,
Lost track of time in underwater laughter.
Now the raging waves are separating us,
The past time has passed!
Faithful old friend, reach out your hand,
Let's shake hands and get together.
Have another drink-a happy wine,
For the old days!
Open the door for me, oh!
Melody: Open the door gently.
Oh, open the door, even if you are heartless,
Also showed some kindness. oh
Although you have changed your mind, I am still loyal to the bad.
Oh, open the door for me, oh.
The wind is blowing on my pale cheek, so cold!
But it's not cold enough for your heart, oh.
Frost has frozen my heart,
Not as painful as you gave me, oh.
The waning moon sank into the white waves,
Time goes with me, oh.
False friends, change of heart, never meet!
I won't bother you again, oh.
She left the door open,
Seeing the pale body on the flat ground, oh,
I just shouted "love" and threw myself into the dust.
Never again, oh.
(Translated by Wang Zuoliang)
Cross the wheat field
(Chorus) Ah, Jenny is a poor person.
Jenny cried sadly.
She dragged her long skirt,
Through the wheat fields.
Poor guy, walking through the wheat field,
Walking through the wheat fields,
She dragged her long skirt.
Through the wheat fields.
If a man meets a woman,
Walking through the wheat fields,
If he kissed her,
Why is she crying?
If a he meets a she.
Walking through the mountain road,
If he kissed her,
Nobody else should know!
(Chorus) Ah, Jenny is a poor person.
Jenny cried sadly.
She dragged her long skirt,
Through the wheat fields.
(Translated by Wang Zuoliang)
Hard-collected yo! Honey, remember to give a good comment.