Poetry desensitization

To put it simply, the words with the first sound and the second sound (Yin Ping and Yang Ping) in the four tones of Pinyin are the words with flat sound in poetry. The words with the third and fourth tones (rising tone and falling tone) are the falling tone words in poetry. There is also a kind of entering tone in the disyllabic words, and the other is said. Flat refers to the first sound, and "Xu" refers to the other three sounds. If you can distinguish four tones, it is not difficult to understand Ping. Flat tone is an important term of poetic meter. According to the four tones, the characters are divided into two categories: flat and even. Flat, including flat sound; Xu, including the three tones of going up, going away and going forward, in modern Chinese, includes ping and yang ping; Xu's voice includes cadence. Well, literally, it means uneven, the opposite of flat. Writing poems, writing lyrics and composing music, skillfully using flat tones, can make these two tones appear alternately regularly, which can make the tones varied, not monotonous, and produce melodic beauty when reading. Flat tone is a term of poetic meter: the poet divides four tones into two categories, flat tone is flat tone (Yin Ping, Yang Ping) and flat tone is three tones. The sound level road is not low, the upper sound is loud and powerful, the sound is clear and far away, and the sound is short and urgent. However, there are no entering tones in modern Mandarin, which are all included in the other three tones (the four tones in modern Chinese are flat tone, rising tone, rising tone and falling tone in turn). In other words, in order to distinguish a flat tone, it is only necessary to distinguish the entering tone words mixed in the flat tone. About half of China has Rusheng characters. It's much easier to distinguish if there are Rusheng words in the dialect you are used to speaking. For example, when I speak Cantonese, one * * * has nine tones (including three entering tones). Hehe, it's really scary, and it seems that no pronunciation can pronounce all nine tones (that is, the representative words of the four tones of "sound" in Mandarin are "sound", "sound" and "Yu". But it is not difficult to master the method: the 2-0-* * 9 numbers in Guangzhou dialect are exactly the 9 tones in Guangzhou dialect, except that 1 is homophony with 7. 3 9 4 7 0 5 2 6 8 Because of steganography, a person is pregnant, and some tones have no corresponding words, so we have to find some to replace them. Among them, the two tones represented by 3 and 0 are both flat and voiced (where 7, 6 and 8 represent entering tones).