Why do I only see one sentence in the bird's 82 years: life is as gorgeous as summer flowers and death is as beautiful as autumn leaves. What about this sentence?

"Life is like a summer flower" comes from the 82nd Bird by Indian poet Tagore. Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. Zheng Zhenduo translated it as "Life is gorgeous like summer flowers and death is beautiful like autumn leaves".

She is indeed in "Birds". The following is the original text.

Life is like a summer flower-Tagore

Life is frivolous again and again.

Frivolous and tireless-Inscription

I hear echoes, from the valley and the heart.

Harvesting an empty soul with a lonely sickle

Repeated refusal, repeated happiness.

There are swaying oases in the desert.

I believe in myself.

Born like bright summer flowers

Not afraid of being unbeaten, like fire.

Bear the burden of heartbeat and breathing.

Enjoy it forever

I hear music, from moonlight and body.

Assist extreme bait to capture ethereal beauty.

Life is full of intense and naive.

There are always memories throughout the world.

I believe in myself.

Death is like a beautiful autumn leaf.

Don't be full of confusion and gestures.

Even if it withers, it will still be proud of its rich muscles and clear bones.

Extremely mysterious and profound

I hear love, and I believe in love.

Love is a struggling blue-green algae.

Like a sad wind

Through my bleeding veins

Belief in the garrison years

I believe I can hear everything.

Even foresee separation and meet another self.

And some moments are impossible to grasp.

No matter east or west, what is lost will never come back.

Look at my hairpins, they are blooming all the way.

I often miss some and am moved by wind, frost, rain and snow.

If the food is paramita, one after another.

Life is like summer flowers and death is like autumn leaves.

What do you care about having?