Seek a modern poem about parting and parting.

Say goodbye to Cambridge again

Author Xu zhimo? Modern dynasty

I left quietly, just as I came gently; I waved my hand gently and bid farewell to the clouds in the western sky.

The golden willow by the river is the bride in the sunset; Beautiful shadows in the waves ripple in my heart.

Green grass on the soft mud, oily, swaying at the bottom of the water; In the gentle waves of He Kanghe, I would like to be an aquatic plant!

That pool under the shade of elm is not a clear spring, but a rainbow in the sky; Crushed in floating seaweed, a rainbow-like dream is precipitated.

Looking for dreams? Support a long pole and swim back to a greener place on the grass; Full of starlight, singing in the splendor of starlight.

But I can't play the piano, just a farewell flute; Summer insects are also silent for me, silence is Cambridge tonight!

I left quietly, just as I came quietly; I waved my sleeve without taking away a cloud.

Extended information 1. Creation background

This poem was written by Xu Zhimo on his way home after his third trip to Europe. The time is1928165438+10. The place is China. One summer at the end of July, after staying at the home of the British philosopher Russell for one night, a man quietly came to Cambridge to find his English friend without any notice in advance.

Unfortunately, none of his English friends are here, only Cambridge, which he is familiar with, is waiting for him silently. The scene of his past life reappeared before his eyes ... because he was in a hurry to meet another English friend, he didn't record this emotional activity.

It was not until he left Marseille by boat on his way home, facing the rough sea and the vast sky, that he unfolded the paper and wrote down his personal feelings about returning to Cambridge this time.

Second, appreciate

This poem "Biekangqiao" consists of seven sentences, each with four lines and two or three sentences. It is eclectic, rigorous, rhyming with two or four rhymes, cadence and catchy. This beautiful rhythm ripples like ripples, which is not only the voice of pious students seeking dreams, but also conforms to the ebb and flow of poets' emotions and has a unique aesthetic pleasure.

The seven verses are strewn at random, and the rhythm spreads slowly in them, which is quite a poet's temperament of "white robe and thin suburban island". It can be said that it embodies Xu Zhimo's poetic beauty thought.

Farewell to Cambridge is a lyric poem about scenery, which expresses three emotions: nostalgia, farewell and disillusionment.

"I left gently, just as I came gently, and I waved goodbye to the clouds in the western sky gently." This poem can be summed up in a few words: slow rhythm, light movement, affectionate, and at the same time with a touch of sadness.

The final "Clouds in the Western Sky" laid a splendid color for the following description, and the whole scenery was reflected by the sunset. So this poem sets the tone for the whole poem.

This poem shows the poet's superb artistic skills. The poet combines specific scenery with imagination to form a vivid artistic image of poetry, and skillfully blends atmosphere, feelings and scenes into the artistic conception to achieve the feelings and scenes in the scene. The structure of the poem is rigorous and neat.

The whole poem consists of 7 sections, each with 4 lines, forming two parallel steps; 1 and 3 lines are slightly shorter, and 2 and 4 lines are slightly longer, ranging from 6 to 8 words per line. It seems that the poet intends to combine the forms of metrical poetry and free verse, making it a new form of poetry, full of nationalization and modern architectural beauty.

Baidu encyclopedia-farewell to Cambridge