Wu Benxing
Wu Benxing (1965438+June 30, 2003-April 20, 2004) was born in Anhua, Hunan. Formerly known as Wu Lihua, his pen names are Chang Mang and Gong Cao. 1933 was admitted to the Chinese Department of Beiping Normal University, and studied in Modern, New Poetry and Shenbao successively. Free Talk and other newspapers published poems. 1June, 936, he and Li founded a poetry magazine. During the Anti-Japanese War, I worked in Guangxi, Guizhou and Sichuan. After liberation, he served as a professor at Wuhan University and Nanjing Normal University. 1957 was classified as Rightist and sent to Xuzhou Normal University to teach with a hat. 1982 rehabilitated and returned to China to teach in the Chinese Department of Nanjing Normal University. He is the author of Spring Flame, Dusk, Song of Yalu River (cooperation with people: 195 1 year, publishing department of Beijing Normal University), City is a Dead Sea (1988, Lijiang Publishing House) and Running Stars Collection (/) Advocating the modernization and nationalization of new poetry, he is also an expert on Lu Xun, a historian of modern literature in China, a consultant to the China Modern Literature Research Association, a consultant to the National Lu Xun Research Association, a director of the Poetry Society of the Chinese Writers Association, and a consultant to the Jiangsu Writers Association.
You left,
Without leaving an address,
Leaving only a bunch of smiles,
In the sunset;
You left,
Didn't tell anyone,
Leaving only a pair of eyes
In the dew;
You left,
Without saying where to go,
Leaving only a row of shadows
In the river.
You left,
Smile melts in the sunset,
Eyes swaying in the dew,
The shadow swayed in the river.
Sunsets are everywhere,
There are dewdrops everywhere,
There are rivers everywhere,
You left, you left the whole of you!
point out
When they left, they didn't reveal the secrets in their hearts, but only left good memories in their hearts. The poet looks at things with the lovesick heart, fully mobilizes the means of association, empathizes with the scenery, and uses "melting", "turbulence" and "shaking" to describe "laughter" and "sunset", "eyes" and "dew", "shadow" and "river" very aptly. The feelings have been further sublimated, so the last paragraph naturally broke out: "Where there is sunset, where there is dew, and where there is river water, you left, leaving the whole you!" "You" have completely melted into nature, and you will always be with "I", which shows the poet's endless attachment.
In the first three verses of this poem, the art of duet is formed through "You left ... and only stayed ...". Although you left me many times, it left me an unforgettable impression, which shows the poet's deep affection for leaving relatives and friends. In this way, the structure is complete and diverse.
Edited by Li See Jianming and others. New edition of college Chinese.