What does auld lang syne mean?

Auld?Lang?Syne is a very famous poem. The original text is Scottish. The literal translation into English is "old?long?since" or "times?gone?by", which probably means the past. long days. Auld Lang Syne was recorded by Robert Burns, a Scottish poet in the 18th century, based on oral traditions from local elders. The poem was later set to music. In addition to the original Scottish text, the song was also set to local languages ??in many countries. It is commonly known as "Auld Lang Syne" throughout China. Before the 1980s, people could usually hum the melody of a song, which was relatively popular, but most people could only sing a small part of the lyrics.

In many Western countries, this song is usually sung on New Year’s Eve, symbolizing farewell to the old year and welcoming the new year. Sometimes it is also sung at Christmas time. This is what this song means. Reasons like Christmas songs. Its main theme is not as sentimental as the Chinese version, and this song is used as the theme song at school graduation ceremonies or funerals in many Asian regions, symbolizing the emotion of farewell or ending.

This song has been quoted in many classic movies. For example, in the classic movie "The Bridge" starring Vivien Leigh, this song was used as the main melody, and in "The Man of the Year", at the end of the film Everyone sang this song.

On the last night of the BBC Proms, after the formal part of the concert, the audience had the habit of spontaneously singing this song.

It is known that some department stores or institutions will play this music near closing time to signal customers to leave as soon as possible.

This song has many translations, some are called "Li Ge", some are translated as "Remembering the Past" and "Past Time" based on the original title, and some are called "Friendship" based on the meaning of the words. Song" or "Auld Lang Syne" is also named "Have a safe journey" based on the words "Have a safe journey" said by the band leader in "Blue Bridge" and Mara's "Have a safe journey" when she bid farewell to Lao Ning. Have a safe journey