Shun: Hibiscus.
ao and Xiang: describe women's light steps.
du: elegant and generous.
will be: onomatopoeia. Yu Pei, who wears it around her waist, makes a noise when she walks.
Deyin: Good reputation.
This poem is in praise of Wen Jiang, a beautiful woman in the state of Zheng. Wen Jiang is the niece of Zhuang Jiang, the heroine in the last article "Wei Feng Shuo Ren", and she is also a noble and beautiful woman. This poem is relatively short, with two chapters, and the two contents are roughly the same. Poetry praises Wen Jiang from a male perspective. The first layer describes the static beauty of the girl: the girl in my car is as beautiful as hibiscus. Mainly used the method of fu, using beautiful flowers as a metaphor for beautiful girls. Next, the second layer further describes the girl's light steps: the light steps are like flying, with Yu Pei jingling. The beautiful girl walked lightly, her clothes were as elegant as the wings of a bird, and Yu Pei pinned to her waist collided with each other and made a crisp sound. Who is that beautiful girl? Her name is Meng Jiang. She is beautiful, moving and generous. The meaning of the second chapter is the same as that of the first chapter, which belongs to the method of overlapping chapters and strengthens the praise. The ancients often said that "a gentleman must wear jade", and jade is often associated with good moral character. The description of Yu Pei worn by Wen Jiang here implies a compliment to the girl's good moral character. Let's take a look at the translation:
There is a lesbian car
The girl in my car looks like a hibiscus. Walking lightly like flying, with Yu Pei jingling. The beauty's name is Meng Jiang, and she is really beautiful and generous.
The girl who walked with me looks like a hibiscus. Walking lightly like flying, wearing pearls and jade jingling. The beauty's name is Meng Jiang, and her good reputation will never be forgotten.
It seems that the narrative hero has been unable to resist his inner love for the girl. So much so that I issued a heartfelt admiration for such a virtuous girl that I will never forget.
It is said that the language in Cao Zhi's famous poem "Ode to Luoshen" during the Three Kingdoms period was deeply influenced by this poem. For example, a few famous sentences describing Princess Luo Shenmi (fu Sansheng): "If you fly, you will be amazed" and "If you will fly, you will not fly" are influenced by the sentences such as "Will fly and fly" in "There is a lesbian car".
When it comes to Ode to Luoshen and Cao Zhi, there is also a very beautiful story. I'll share it with you again when I have a chance. Here I want to share with you some stories about Wen Jiang, the hero of this poem.
There is a lesbian car, which does not give a positive description of Wen Jiang, but compares Hibiscus with flying birds. However, Wen Jiang is, after all, a generation of beautiful women and has a great reputation. Therefore, another book records: "The second daughter Wen Jiang, born with autumn water as a god, is like a hibiscus, and is more fragrant than a flower. She is really a peerless beauty and a national color in ancient and modern times. At the same time, it is well-known today and exported in writing, so the number is Wen Jiang. " As can be seen from this record, Wen Jiang is indeed a rare beauty, and what is even more rare is that she also learned from the past and exported it in writing. It's a pity that such a beautiful woman ended up with a bad luck. The story should start with Wen Jiang's marriage.
It turns out that Duke Xi of Qi is very fond of his hibiscus daughter, and began to choose a good husband for her early. Choosing to choose, I finally fell in love with Prince Zheng. Suddenly, he is not only handsome and upright, but also a country, Chu Jun. He and Wen Jiang are suitable for each other. Duke Xi likes the son-in-law he has chosen very much, and praises him in front of Wen Jiang every day, saying how handsome he is, how upright he is and how decisive he is. Wen Jiang, just as a girl is in love with spring, naturally looks forward to this marriage.
However, just when the whole country of Qi was full of expectations for this marriage, Prince Zheng suddenly proposed to break off the marriage on the grounds that Qi was too big to be married, which meant that Qi was too powerful to climb high. Wen Jiang, a poor seed of love, fainted on the spot when he heard the news, and never got sick again.
However, Wen Jiang's tragic fate didn't stop, and he even fell in love with his own brother, and almost did nothing. It turned out that Wen Jiang had a half-brother, named Zhuer. After hearing about Wen Jiang's illness, he often visited Wen Jiang. In the long run, the two of them fell in love secretly. At that time, there was a book record: "When children were young, they broke into the boudoir, sat next to the bed, touched all over, and asked about their sufferings, but when they were in sight and ears, they were only as chaotic." When this story reached the ears of Duke Xi of Qi, he was greatly frightened. Therefore, Duke Xi of Qi hurriedly married the Song daughter as a princess after the children were crowned. Wen Jiang, who has just been reborn with love, has been hit again and his condition is even worse.
At this time, Prince Zheng suddenly led an army to help Qi defeat the invading Beirong, and Duke Xi of Qi intended to fix up Hu and Wen Jiang again, so he suddenly proposed marriage to the Prince again. However, the prince suddenly seems to be a very determined person and still refuses to marry Wen Jiang. According to the historical records, I didn't dare to marry the daughter of the Duke of Qi when I didn't help the State of Qi before. Today, I was ordered to come to help the State of Qi, but I took my wife back. Isn't it in exchange for my marriage with Zheng's army? What will the people of Zheng think of me?
Poor Wen Jiang is a beautiful woman in ancient and modern times, but she is extremely bumpy on her emotional path. It's really how unlucky a beauty is since ancient times, and her white hair has grown from nothing to beauty.
However, in any case, Wen Jiang described in A Lesbian Car is indeed a well-deserved beauty. However, this poem's praise for beauty is different from the poem describing the love of civilians in the Book of Songs. The poet praises the heroine from the aspects of appearance, action, dress and personality from the perspective of men.
writing here reminds me of the description of the beauty of Zhuang Jiang, the daughter of Zhuang Gong, in Wei Feng Shuo Ren: "Hands are soft, skin is coagulated, collar is wandering, and teeth are like rhinoceros. A cicada's head is a moth's eyebrow, and she smiles and looks forward to it. " As mentioned earlier, Wen Jiang is Zhuang Jiang's niece, and Qi Xigong is Zhuang Jiang's elder brother, that is, on the 19th day: In Shuo Ren, Zhuang Jiang is the prince of Qi with his mother and sister, and posthumous title after his succession is Qi Xigong. So according to seniority, Zhuang Jiang is Wen Jiang's aunt. With such a beautiful aunt, it is no wonder that Wen Jiang is so charming and coquettish.
since ancient times, heroes have loved beauty, and the Jiang family has a beautiful woman, Yan Ruyu. Who can't be tempted when they see it? So it is no wonder that the poet will praise again and again.