Emotional expression in the poem One Night in a Foreign Country

The so-called "one night abroad" is to express one's mind or hug at night. The writing period should be determined as the spring of Dali three years. Du Fu stayed in Kuizhou for nearly two years before, except for being treated favorably by Bai Maolin, governor of Kuizhou, pending the appointment of a new post by the court. Because Bai Maolin, as the governor of Kuizhou, may have recommended Du Fu to the court. However, Tang Daizong didn't use him. At this time, he felt that his hope of "going to Yaoshun to be the king and then making the customs pure" ("From Beijing to Fengxian 500 words") was completely shattered. So in the first month of this year, 57-year-old Du Fu made up his mind to leave Kuizhou. Boat out of the Three Gorges, down the Yangtze River, into the Jiangling area of Jianghan Plain, he recalled his bumpy life experience and the dark corruption of the imperial court, and expressed "Don't let me be dismissed from office in my dying years!" .

The breeze rippled on the grassy coast, through the night, and blew to my still mast. The breeze is blowing gently, the riverbank is as thin as silk, and a high-mast boat is sailing alone on the river. The first couplet points out the place, time and environment, which sets off a desolate and lonely atmosphere, which is also the externalization of the author's lonely and sentimental feelings. "Danger" means high. Bang, master.

"The stars tilt down from the empty place, and the moon runs from the upper reaches of the river." The stars hang in the distant sky, showing the vastness of Ye Ping; The moonlight is surging on the water, and so is the river. Compared with the close-up of the last couplet, this couplet is a distant view. The first sentence is written on the shore, and the next sentence is written on the river, which constitutes a vast and majestic realm with a sense of boundless universe. How small grass, boats and poets are. This shows the poet's loneliness and sadness. The words "walk" and "surge" in the poem describe the spirit of the stars and the moon to Bixiao. The four styles of poetry comments that "the syntax is rigorous and the word' Yong' is particularly strange".

"I hope my art can bring me fame. This official is ill because of his old age." I'm a little famous. Why is my article good? But the official position is really old and sick, and it will stop forever. The above sentence of this couplet, like "the article that has shocked the sea" ("the guest arrives"), is both a word of modesty and a sense of pride. The next sentence, like "People should be dismissed from office" ("Postscript of beginning of autumn"), is ostensibly self-mockery, but in essence it expresses indignation. Du Fu was really old and sick at this time, but he was dismissed mainly because of this, but because he was not appointed. In Shen Deqian's Collection of Tang Poems in Qing Dynasty, it says, "Take the economy as a thought, why should the article be named?" The official should say something, and the cloud is old and ill. The words are wonderful. "

"Flying, flying, what am I like? But sandpipers in the vast world! "What's it like to be so lost and wandering around? Flying around the world like Europe. The poet lamented that his life had fallen, and both his fame behind him and his achievements before his death seemed to be drifting away from him. When this emotional externalization of grief and indignation is projected on a Bai Ou, the poet's image of wandering, loneliness and loneliness in his later years is thus cast.

The whole poem, there is always a scene, always full of complex emotions. The order of the scenes is naturally presented with the gradual development of the poet's feelings, and finally the expression of feelings is pushed to a climax with the help of the scenes. Generally speaking, the first half of the poem is dominated by "night trips" and the second half is dominated by "books". However, the first half of landscape painting has absorbed the poet's subjective thoughts; In the second half, I express my feelings and have natural scenery. The whole poem is mixed with scenes, just as Wang Fuzhi said in Jiang Zhai Shi Hua in Qing Dynasty: "Scenes are called two, but they are inseparable. God is infinite to poets. If you are smart, there is love in the scene and love in the scene. "

The whole poem is full of vigor and vitality. Ji Yun's comment is quoted in the Critical Review of Yingkui Rhythm: "This poem is full of vitality and colorful weather, so it can be a hero's product." The poet placed scenes such as "Fine Grass", "Lonely Boat" and "Sha Ou" in the boundless starry Ye Ping, which naturally set off the wandering image independent of heaven and earth and the deep and dignified loneliness.