When I was eight years old,
I only have one wish,
There is a small bike,
Push into my yard.
I can do it in the morning, during the day and at night.
Ride it around.
I feel very sad in my heart.
When I heard the adults say to me:
"No, son, you don't have a bike.
There are too many disasters. "
I long for sledding in winter.
I dreamed about it,
But in fact, I fully know that,
They won't send it to my house.
"You'll break your head!"
Mom always tells me that.
I want a puppy.
But adults suggested that I,
Say I'm twelve years old,
Stop thinking about puppies and read more books.
I seldom hear the word "can"
But it will always be a gift I don't want:
Sometimes it's a "music lottery"
Sometimes a scarf, sometimes a new coat.
But all these gifts
Nothing I like!
It's a pity that adults always
Don't understand our hearts
As children, they said to themselves,
Only once in a lifetime. (mikhalkov, Soviet Union)
Несбывшиеся мечты
Когда мне было восемь лет,
Мечтал я лишь о том,
Чтоб небольшой велосипед
Ко мне вкатился в дом.
Я утром, вечером и днем
Катался бы на нем.
Обидно было мне до слез,
Когда я слышал: — Нет!
С тобой, малыш, и без колес
Не оберешься бед.
О санках я зимой мечтал
И видел их во сне.
А наяву я твердо знал:
Их не подарят мне.
— Успеешь голову
сломать! —
Мне всякий раз твердила мать.
Хотелось вырастить щенка,
Но дали мне совет,
Чтоб не валял я дурака
В свои двенадцать лет.
Поменьше о щенках мечтал,
А лучше — что-нибудь читал.
Я редко слышал слово:
? Да! ? —
А возражать не смел,
И мне дарили все всегда
Не то, что я хотел:
То — шарф, то — новое
пальто,
То — ? музыкальное лото? ,
То — Михалкова, то — Барто,
Но это было все не то —
Не то, что я хотел!
Как жаль, что взрослые
подчас
Совсем не понимают нас.
А детство, сами говорят,
Бывает только раз!