Wu Zetian's pomegranate skirt poems

Ruyi Niang

Zhu Jian thinks in succession, looking haggard and fragmented.

If you don't believe me, you will cry. Open the box and take the pomegranate skirt.

This poem is about Wu Zetian's yearning for Tang Gaozong in Ganye Temple, which contains the loneliness of a nun's life and the pain of missing. Tang Gaozong recalled her to the palace. She must have been moved by the persistence and feelings in her poems.

The first sentence of the poem "See Zhu Si in succession" is about the pain of missing. Looking at Zhu means looking at red and green, almost distracted, thinking about illness, insanity, blurred eyes and even mixed colors.

Seeing Zhu can also be understood as green, fat, red and thin, young, and Wu Zetian lamented that youth has passed away. The temple life in these four years is miserable, and the flower-like youth is delayed and abandoned here. Blink of an eye, people have entered summer, that is, middle age.

The second sentence, "haggard and fragmented", was changed to express one's mind directly. Because I miss you, Tang Gaozong, and I often recall the days when I was with you. I am in a trance, unable to eat or sleep, and people are thin and haggard.

The third sentence, "Don't believe in tears", means a big turning point, that is, asking Tang Gaozong questions. I have been in Lacrimosa recently, and "Bi" means recently. Don't you believe my infatuation with you?

The fourth sentence, "Disassemble the pomegranate skirt", is Wu Zetian's self-questioning and self-answering. If you, Tang Gaozong, don't believe that I miss your pain, I can open the box for you to see. My tears are on the pomegranate skirt you are familiar with.