Title: "stagnant water"
Category: Poetry
Author: Mu Sanyi (Jaco)
ISBN 978-7-80240-392-5
Pricing: 23.00 yuan
Publishing House: Popular Literature and Art Publishing House
Planning editor: Yan
Editor in Charge: Shen Dong
Preface to poetry
Men's tenderness and heartbeat
-preface to Mu Sanyi's poetry collection "Blue Dead Water"
Huang Xinli
On a pleasant spring night, the wind is soft, the flowers are sleeping and people are quiet. I was standing on the balcony of the apartment next to Haidian Creek, feeling the scenery on both sides of Haidian Creek and imagining the scene after the demolition and reconstruction of both sides, when I suddenly received a short message from a stranger. Short message cloud: "Hello, Teacher Huang! I am a sophomore at Haida University. My name is Jaco, and I am an out-and-out lover of poetry. I have written nearly a thousand poems since I was a child, and occasionally poor works appear in newspapers. Some time ago, I was informed that my first collection of personal poems was selected into the library of Poetry magazine and was to be published by Popular Literature and Art Publishing House. I take the liberty of disturbing you and would like you to preface this book. I will be honored and deeply grateful if I can invite you in spite of my busy schedule! " I didn't reply in time when I received the message, because I didn't know much about Jaco's poems, so I was still intoxicated with the beauty of the present and the imagination of the future. As for the preface, I will consider it later. The next day, I spoke to Jaco by phone, and made it clear that I had to read this article before I could speak. Jaco asked for my email and said that he would send his poems to my email. When I turned on my computer, logged into my mailbox and saw Jaco's poem, my eyes lit up. I sent him a telegram and readily agreed to preface it. There are four reasons for my decision: first, I have a similar experience with Zhang Bo, who is infatuated with poetry and has no regrets; Secondly, I have always been young, and I am eager for the guidance and criticism of my predecessors. Jaco, as a junior, we should say something for him. Although I may not be qualified, it doesn't hurt to remind him as an experienced person. Thirdly, I was moved by the frankness and gentleness in Jaco's poems. Fourth, this is a selfish reason. Jaco is still my neighbor, living on Haidian Island, an island in a city.
When I opened Jaco's email, I realized that Jaco's id was Mu Sanyi. Then, we conducted a "human flesh search" on Mu Sanyi on the Internet, only to know that our Jaco is an active member of online poetry. /kloc-began to write poetry at the age of 0/2, and/kloc-published his debut at the age of 0/6. He is a contracted writer and a guest moderator of some literary websites. Moreover, his poems are everywhere on the Internet, and the response is good. In front of poems and poets, I often like to express my feelings by "moving", especially at this materialistic moment. As a member of the post-80s generation, Jaco is different from many of his contemporaries. He does not pursue the idea of hedonism, money worship and inflated materialism, and seeks benefits for his future by hook or by crook. Instead, he is struggling to find a muse that few people care about, which is especially rare in the current society, especially among college students. As a post-80s Jaco, I was really moved by her unremitting pursuit of poetry.
There is a saying: "Ruthlessness may not be a real hero, so how can Reiko Kobayakawa not be a husband?" . Jaco's poems are full of deep feelings and profound meanings, which make people feel the tenderness and heartbeat of a young student. Emotion is the main line of his whole poetry collection, and it is also the blood of his poetry. Young, he is eager to enjoy nature and live a normal family life: "not insatiable/listening to the silent voice of nature/building every fence in front of the door/making friends with stars high or low, far or near/making friends, knowing Arabic letters/and the fetus crawling in his wife's womb" ("I must make peace with this night"), which is a young man's rendering of the rebellious spirit of modern impetuous secular society. In the rebellious stereotype, his tenderness for things and people is revealed. He can always spread the fragrance and poetry of love in his poems with his own height and angle, and get close to nature and love: "Look forward to it, your eyes are wet/the ground under your feet is wet/when have you cried/I want to recall that it will be wet/like a desolate night/you leave quietly/the world is outside me/in fact, some people stop here/count the meridians of leaves and start to imagine the next time." As a young man born in 1980s, Jaco's experience is not very rich, and his emotional map can only be a few strokes. But with his sensitivity and flexibility, he feels the world, people and things around him, and even lovers (real or virtual): "This spring/can't love too perfectly/otherwise it will leave harm/I love which spring flowers are easy to wither and which autumn is easy to be incomplete/I love this spring." "If the river of time dries up/dries up with me/unspeakable worries/if the song of life is interrupted/interrupted with me/embarrassing secrets" (Watchman); "I want to remember or forget your first love" ("Remember or forget"); "If I am trampled into yellow mud/my soul wanders between heaven and earth/I will chop the unpredictable clouds and rain into a unique crown/wear it on your head/get closer to you/get closer to you/you are a myth I made up" (love cuts deep into my heart like a knife). In The Tender Heartbeat, Jaco has the agility and intellectuality that his generation seldom has. Many of his descriptions make people have an epiphany and feeling after reading them: "Who can come out like carrying a mountain/carrying the noise of dawn/skyfire/one day/generate/seeds that I once refused/sprouting in other people's land" ("I became friends with a tree"), and another example of young people is "As long as Zhu Mo didn't do anything/lied/would eventually show flaws in the sun" (". It should be said that Jaco's poems are close to the essence of poetry in both narrative style and content, which is quite different from many popular "pseudo-poems" in the world at present, thus showing its value.
Jaco is still young and has a long way to go, so there is no need to be too melancholy. Sometimes, when young people get older, they will be less angry and it is difficult to show their weather. But he has made a good start, and I believe he will go even better.
Haidian Island at night is still so charming. In the dead of night, Jaco, do you still work at your desk at night?
Before Tomb-Sweeping Day in 2009
(Huang Xinli, poet, literary critic, director of Hainan Writers Association, vice chairman of Hainan Young Writers Association, vice chairman of Hainan Writing Society and vice chairman of Hainan Poetry Society. )
Selected readings of poetry works
I must live in peace with this night.
I'm telling you-
My audience and followers
I must live in peace with this night.
Not illegal
Touch the meridians of the old vine
Visit the homes of the homeless.
Treat some unexpected guests kindly.
Shake hands and talk, kiss fireflies
Under the peony flower
My lover
(I called his wife a few years later)
I'm telling you-
My old friend and partner.
I must live in peace with this night.
Not insatiable
Listen to the clear voice of nature
Put up every fence in front of the door
And planetesimals are high or low, far or near.
Make friends and know the Arabic alphabet.
What's in his wife's stomach?
Peristaltic fetus
A few years later, he called me dad.
I saw a black bird on the roof.
In the early morning, the sun shines obliquely through the oiled forehead and bookcase.
Fall on the smooth mirror. I stood on the balcony on the eighth floor.
Looking out, I saw a black bird on the roof.
Its feathers are short and its eyes are facing the sun.
Like me, it is used to getting up early and stretching.
Far away, just eyes crossed. I carefully
Move, understand from another angle, and bury your head in it.
In my eyes. I keep moving. ...
And my hand is afraid to approach, just as I am afraid to approach.
A true lie. Dare not approach.
I had to turn my back on the silence and lights in the room and talk to myself.
Like a confessor. At that moment, my body
No unrealistic ambitions, just standing.
Face ahead and wait for another blackbird to fly by.
Fly out of my sight, fly away. until
I can't see, I can't see the happiness piled up on the branches.
Dear, do you say or not (in Chinese and English)
Honey, do you want to talk or not?
No talking, I like to use clean words.
Say our love, our future.
Name our children.
Tell me that one day, our cemetery
And our ashes. My eyes were blown away by the wind.
Still looking at each other affectionately
Honey, will you say or not?
Honey, will you say or not?
Don't move, I like to use pure words.
Say our love, our future.
Name our children.
Suppose one day, our cemetery
And our ashes. Eyes blown away by the wind
We still look at each other directly.