Interpretation of the ancient poem "Long Love":
I miss you day and night, the person I miss is in Chang'an. On the autumn night, the weaver girl was crying at the well fence, and the bamboo mat was soaked with light frost and felt extremely cold. At night, I miss her so much that I feel the solitary lamp dimly accompanying me. I roll up the curtains and look at the bright moon, sighing in vain at the moon.
Beauties like flowers and jade, as if they are separated in the clouds! There is a vast expanse of sky above, and there are clear water below making thousands of waves. The long and arduous journey day and night is difficult, and it is difficult for the dream soul to fly over these mountains and mountains. I miss you day and night, and my lovesickness breaks my heart.
Appreciation of "Sauve Acacia"
"Sauve Acacia" is a work by Li Bai, a poet of the Tang Dynasty. Divided into two parts of balanced length. The front begins with two three-character sentences and is expanded by four seven-character sentences; the back is narrated by four seven-character sentences and ends with two three-character sentences. The whole poem begins with the word "long lovesickness" and then converges with the word "long lovesickness".
It has the beauty of symmetry and neatness in form, and has a strong sense of rhythm, which greatly contributes to lyrical expression. What is repeatedly described in the poem seems to be only the lovesickness of men and women, and the pain of this lovesickness is vividly expressed; however, "beautiful women are like flowers separated by clouds" does not seem to be a portrayal of real life, but has a hint of excitement.
What’s more, our country’s classical poetry also has the tradition of using “beauty” as a metaphor for the ideal person it pursues, such as “Chu Ci” “fear of the beauty’s twilight”. The specific location of "Chang'an" further implies that this is a political allegory, indicating that the purpose of this poem is to express the poet's depression in pursuing his political ideals and being unable to realize them. In this regard, the poetic meaning of this poem is deeply embedded in the image, hidden and hidden, with a kind of implicit style.