This poem is a seven-character quatrain written by Weng Juan, a poet in the Southern Song Dynasty. The original text of this poem is as follows:
The mountains and plains are all green, and the sound of Zigui is raining like smoke.
In April, there were few idle people in the countryside, and sericulture was planted in the fields.
Interpretation of the vernacular: the hillside fields are lush with vegetation, and the water color in the rice fields reflects the skylight. The sky is misty and rainy, cuckoos are crying, and the earth is thriving. April has arrived, and no one is idle. Just after sericulture, it is necessary to transplant rice seedlings again.
Extended data
This poem describes the early summer scene in the rural areas of the south of the Yangtze River (now Danxi Town, Yueqing City) in a simple way. The first two sentences focus on the scenery: green plains, Shirakawa, Zigui and misty rain, and a few strokes outline the unique scenery of the water town in early summer. "Green" means lush trees, and "white" means water reflecting the sky. From a visual point of view, the poet described the bright and moving landscape colors.
The second sentence not only refers to rain with smoke, but also describes the unique plum rain scenery in the south of the Yangtze River, and adds infinite vitality to the cultivation with bird singing. The last two sentences are about people, and the image of farmers transplanting rice in paddy fields is mainly highlighted on the screen, thus highlighting the tension and busyness of labor in April in the countryside. Call before and answer after, interweaving into a colorful picture.
The fourth sentence "sericulture" takes care of the first sentence "full of mountains and green" and the first sentence "full of white rivers" takes care of "planting fields". The two empty word's are very expressive, but they just simplify complicated things. They don't directly say that people are too busy, but that there are very few idle people. That was a deliberate euphemism.