Content preview:
A Mu's Seven Wolves Poems and Songs
Tender paper crane
-To the poet's brother Tang Jiyong
A Mu's Seven Wolves (Li Tianhao) Poetry
The legend of the crane is a messenger purer than snow.
Flying higher than the sky, moored in the middle of autumn water
Tenderness is your feather
True feelings are your heart.
The crane has always been a firm totem.
But today I regard the crane as a brother who has experienced storms.
Cranes bathed in the sun, pairs.
That is the pink dream neon of love.
I can't forget the long sound of cranes flying for nine days.
I can't forget my wandering brother.
Even the ever-changing world of mortals
Today I still-
I want to send you a distant song.
This poem was published in today's poetry magazine of 1998 1 month.
Tang Jiyong,1born in June, 972,No. Tang, from Yongzhou, Hunan. 1graduated from Xiangtan University in July, 1993. He is an economist, general manager of Fuzhou Greenland Bioengineering Co., Ltd., general manager of Fuzhou Binhai Culture Communication Co., Ltd., member of Fujian Writers Association, China Poetry Society, World Poets Association (USA), founder of China Contemporary Creative Front Alliance, honorary president of Hongkong World Celebrity Biography Center, and curator of Chinese folk literature collection (preparation). 1994 1 began to collect folk newspapers, celebrity calligraphy and paintings and tickets. Now there are more than 5,000 kinds of folk literature newspapers and periodicals18,000 copies and more than 500 celebrity calligraphy and paintings. ...