Teach me how not to dream of Jiang Baichuan's second Jiang Mucheng.

Jiang Mucheng is the fourth uncle of Jiang Baichuan in the novel Teach me how not to think about him.

Teach me how not to think about her was written by Liu Bannong from 65438 to 0920 when he was studying at the University of London. This is an important poem that was widely circulated in the early days of China. This poem has harmonious phonology and fluent language. It was set to music by the famous linguist Zhao Yuanren in 1926 and was widely sung. Liu Bannong creatively used the word "she" in this poem, which was widely praised.

Extended data

Liu Bannong used the word "she" boldly in the poem "Teach me how not to think about her", which was formally put forward from the perspective of philology. This poem was written by the poet 1920 while studying in London. The word "she" was used for the first time in the poem, but its philological appeal was formally put forward in 1923.

Some people say that "she" in the poem refers to a woman, while others say it refers to the motherland. In any case, it was the poet's deep feelings that inspired him to contribute an important personal pronoun to the writing of the motherland, so that those China women who were guests even in the reality of "at this moment" gained an obvious dominant position in language form.

From the perspective of poetry, Teach me how not to think about her is undoubtedly an excellent work. From the perspective of language and culture, its significance seems to be more important. A word "she" makes a poem immortal.

Baidu encyclopedia-teach me how to think about her.