Book of Songs. Poetry of picking Wei

1, original text

Go home after the war

Pea seedlings have been picked again, and wild peas have just emerged from the ground. I said I would go home, but it didn't come true by the end of the year. A lonely room is a lonely home, so it is a ghost. This is a reason not to live in a prosperous area. Liao (male)

The pea seedlings have been picked again, and the wild peas are very tender. Said he went home, and he was depressed. Anxiety is burning, and hunger is unbearable. The location of the garrison cannot be fixed, and it is impossible to take the letter home.

Bean sprouts are picked again, and the stems and leaves of wild peas are getting old. He said that he went home and went home again in October. But the king's errand is not finished yet, and I have no leisure to enjoy this quiet and good time. My heart hurts and I can't go home now. Polygonum

What flowers are in full bloom? It's Tang Dihua. What kind of car is it? General among generals, of course. The troop ship started, and four horses were tall and big. How dare you live safely? Because of a month of fighting!

Riding four horses, four horses are tall and strong. The generals sat in the car and the soldiers were under its protection. Four horses were trained, with bows and shark sacs decorated with Gu Xiang. How can you not be vigilant every day? Armadillo hole thorn!

Recalling the original exploration, the wind in Yang Liuyi was blowing in the wind; Now back on the road, snowflakes are flying everywhere. The road is muddy and difficult to walk, and people are thirsty and hungry. The road is muddy, hungry and thirsty. Full of sadness, full of sadness, who experienced my sadness!

2. Translation

Picking vegetables, picking vegetables,

Osmunda japonica has just grown.

Say go home, say go home,

A year is almost over.

No wife, no home,

It's all because of that ghost

Without leisure to settle down,

It's all because of that ghost

Picking vegetables, picking vegetables,

Osmunda japonica is very tender at birth.

Say go home, say go home,

I'm sad and bored.

The sadness in my heart is like fire,

Hunger and thirst are really hard.

My garrison has no fixed place,

I can't ask others to take books home.

Picking vegetables, picking vegetables,

Osmanda is an elder.

Say go home, say go home,

It's early October and spring.

The war didn't stop,

No leisure rest.

The sadness in my heart turned into a disease,

It's hard to go home.

That's great. What flowers?

The flowers in Tang Di are really brilliant.

Tall and big. What car?

The general's chariot.

The chariot has already passed,

Four stallions are really strong.

How dare you settle down safely,

The fighting lasted for a month.

Driving four stallions,

Four stallions are tall and big.

This car is a general,

Soldiers use it as a barrier.

Four stallions lined up neatly,

Fish skin quivers with ivory.

Why not take strict precautions every day,

Armadillos are still rampant and the situation is urgent.

When I left home to fight,

The willow tree hung down its branches.

Go home after the war,

Rain and snow are flying all over the sky

Walking is difficult, walking is slow,

Hunger and thirst are really hard.

How sad my heart is,

Nobody knows I'm sad.