Popularize knowledge of Putonghua.

1. Popularize Putonghua knowledge.

13 slogan of National Putonghua Promotion Week

1. The state promotes Putonghua, which is commonly used throughout the country.

2. The State promotes Putonghua and standardized Chinese characters.

3. Correctly use the spoken and written languages of the motherland and vigorously promote Putonghua.

4. The policy of promoting Putonghua is "vigorously promoting, actively popularizing and gradually improving".

5. Establish a sense of language norms and improve the quality of national culture.

6. Vigorously promote Putonghua and enhance the cohesion of the Chinese nation.

7. Love the national flag, sing the national anthem and speak Mandarin.

8. Popularize Putonghua and create a good language environment for modernization.

9. Speak Mandarin, write standard words, be civilized and love the national conditions.

10. Speak Mandarin, write standard words, use civilized language and be a civilized person.

1 1. To be patriotic, we must first love the language of our motherland.

12. Mandarin goes with youth, and civilized language goes with fashion.

13. I'm China Wa, and I like to speak Mandarin.

14. Learn Mandarin from novels and try to be a qualified good citizen.

15. Learn Mandarin well and communicate more harmoniously.

16. Mandarin is our campus language.

17. Speak Mandarin well for your convenience.

18. Civil servants should take the lead in promoting Putonghua.

19. The news media should set an example in promoting Putonghua.

20. Emotional ties, bridges of communication.

2 1. Speak Mandarin and welcome visitors from all directions; Send a true feeling in civilized language.

22. Communication-starting with Mandarin.

23. Mandarin blends the feelings of the east, the west, the north and the south, and the civilized language warms the hearts of men, women and children.

24. Speak Mandarin, starting with me.

25. Speak Mandarin well and make friends all over the world.

26. Soul mates speak the same language and * * * run towards a well-off society.

27. Standardize the use of the national common language and carry forward the excellent Chinese cultural traditions. (20 10 "Popularization Week" publicity theme)

28. Celebrate the promulgation 10 anniversary of the Law of People's Republic of China (PRC) on Common Languages and Characters.

History of Putonghua

Putonghua takes Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect, and typical modern vernacular as the grammatical norm.

The word "Putonghua" appeared as early as the late Qing Dynasty. 1902, Wu Rulun, a scholar, visited Japan, and the Japanese suggested to him that China should carry out Putonghua education to unify the language. The name "Mandarin" was mentioned in the conversation. 1904, when Qiu Jin, a modern female revolutionary, was studying in Japan, she organized a "lecture liaison meeting" with students studying in Japan, and drew up a booklet, in which the name "Putonghua" appeared. 1906, Zhu, a scholar who studied word segmentation, divided Chinese into "Chinese" (classical Chinese), "Putonghua" and "common sayings" (dialects) in his book Jiangsu Xin Xin. He not only put forward the name of "Mandarin", but also gave a clear definition of "Mandarin".

The definition of "Putonghua" has been unclear for decades before liberation, and there are also different views. After the founding of New China, during the "National Character Reform Conference" and the "Academic Conference on Standardization of Modern Chinese" held in June 1955, the Chinese homonym was officially named "Putonghua", and at the same time, its definition was determined, that is, "taking Beijing dialect as the standard pronunciation and northern dialect as the basic dialect". 195510/On October 26th, People's Daily published an editorial entitled "Strive to Promote Chinese Character Reform, Popularize Putonghua and Realize Chinese Standardization". The article mentioned: "The language of China people is the same, that is, Putonghua with northern dialect as the basic dialect and Beijing accent as the standard pronunciation." 1956 On February 6th, the State Council issued an instruction on the promotion of Putonghua, adding the definition of Putonghua as "taking Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect, and typical modern vernacular as the grammatical norm". This definition clarifies the standard of Putonghua from three aspects: pronunciation, vocabulary and grammar, which makes the definition of Putonghua more scientific and thorough. Among them, the word "Putonghua" means "universal" and "accessible".

2. What are the common sense?

The concept and significance of popularization is the abbreviation of popularizing Putonghua.

In 2005, the Office of the National Leading Group for Promoting Putonghua revised the publicity outline and slogan for promoting Putonghua. According to the Law of People's Republic of China (PRC) on National Common Language, Putonghua is the national common language.

Putonghua takes Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect, and typical modern vernacular as the grammatical norm. Language is the most important communication tool and information carrier.

In the historical process of Socialism with Chinese characteristics's modernization, vigorously promoting and actively popularizing Putonghua, which is commonly used throughout the country, is conducive to eliminating language barriers and promoting social exchanges, and is of great significance to socialist economic, political, cultural construction and social development. With the reform and opening up and the development of socialist market economy, the demand for popularizing Putonghua is increasingly urgent.

Popularizing Putonghua and creating a good language environment are conducive to promoting personnel exchanges and commodity circulation and cultivating a unified big market. China is a populous country with many nationalities, languages and dialects. Popularizing Putonghua is conducive to promoting exchanges among all ethnic groups and regions, safeguarding national unity and enhancing the cohesion of the Chinese nation.

Language and writing ability is the basic content of cultural quality, and promoting Putonghua is an important content of quality education. Popularizing Putonghua is conducive to implementing the educational strategic policy of facing modernization, the world and the future, carrying forward the excellent traditional culture and patriotism of the motherland, and improving the scientific and cultural quality of the whole nation.

The level of information technology is one of the symbols to measure the level of science and technology in a country. Standardization of language and characters is the premise of improving the level of Chinese information processing.

Popularizing Putonghua and implementing the scheme of Chinese Pinyin are conducive to promoting the development and application of Chinese information processing technology. In short, the promotion of Putonghua is conducive to the development of China's advanced productive forces and advanced culture, in line with the fundamental interests of the people of all ethnic groups in the country, and is a concrete action to implement the important thought of "* * *", adhere to the people-oriented principle, implement a comprehensive, coordinated and sustainable Scientific Outlook on Development, serve a harmonious society and build a well-off society in an all-round way.

3. Promote the content of handwritten newspapers in Putonghua (short)

Suggestion: Mandarin is the common language of our motherland. If you can't speak standard Mandarin, you will make a lot of jokes.

I have heard such a joke. One day, a foreign friend with a high level of Chinese went to a China restaurant for dinner. The owner of this restaurant is from Guangdong, and his Mandarin is not standard.

After the foreign friend ordered the food, the boss loudly told the chef behind him, "Two steaks and two plates of vegetables must be' dead' (washed) clean." Foreign friends have a strange expression when they hear this. He must be thinking: how can a green vegetable die and be clean? Don't eat the wrong thing.

As a result, he didn't eat a bite of rice, so he turned and left. Through this example, we can see how important Putonghua is, so students should actively carry out the activities of "promoting Putonghua and writing standardized words".

First of all, in the family to carry out the "promotion of Putonghua" activities, every student advised their parents to insist on speaking Putonghua; In various activities, students not only speak Mandarin themselves, but also persuade others to speak Mandarin. Homework is written in standard words, and students urge each other to make progress. Students should also carry out activities to "catch" typos, search shop signs and billboards, and immediately "catch" typos when they are found, and put forward suggestions to the owner to "write standard words".

Engaging in such activities not only improves students' awareness of speaking Mandarin well, but also plays a role in popularizing Mandarin and writing standardized characters. As primary school students in the new century, we are the future and hope of the motherland. We represent not only ourselves, but also our motherland. Therefore, we should learn Mandarin well, write standard words and be the master of the country.

Tips: Putonghua Promotion Week: starts from 1998, the third week of September every year. 2007 is the tenth.

Definition of Putonghua: Putonghua is "modern Chinese with Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect and typical modern vernacular as the grammatical norm", which was determined at 1955 National Conference on Character Reform and Academic Conference on Standardization of Modern Chinese. The importance of speaking Mandarin and writing standardized words: Mandarin is so called because it is a popular language, which enables children of 56 ethnic groups in China to communicate harmoniously.

Without it, the consequences are unimaginable. A southern woman traveled to the north. Because of carelessness, her shoes fell into the river, and she was not good at swimming. She shouted, "My child (shoes) fell into the river!" "Many northerners immediately jumped into the river for this, because the" shoes "in the southern dialect sounded like" children "to northerners.

Another example is a southerner and a northerner drinking together. The northerner's generous sentence "This wine thief is fierce" shocked the southerner on the spot, because the "thief" in the northern population means "very, very". There are countless such ridiculous examples, which show the importance of Putonghua to people's communication, not to mention the 56 languages spoken by 56 ethnic groups in China.

How can society develop if there is a gap between people? Speaking Mandarin is so important, isn't it the same to write standard words? As the saying goes, "words are like people." A person's character will be vividly expressed through words.

How many great writers can't write well? If our handwriting is so fast that we don't even know ourselves, how can we get the teacher to correct it and communicate with others in words? Therefore, it is particularly important for us to speak Mandarin and write standardized characters.

4. Knowledge of Putonghua

Chinese is the main language in China, the most widely used language in the world and one of the most developed languages in the world.

Language is a tool for communication and social struggle and development. At present, Chinese is serving the great socialist construction of our people.

Learning Chinese well is of great significance to the development of China's socialist cause. Due to historical reasons, the development of Chinese has not reached the point of complete unification.

Many dialects with serious differences hinder people's conversation in different regions and bring a lot of inconvenience to socialist construction. Some inconsistent and ungrammatical phenomena in language exist not only orally, but also in writing.

In written language, even in publications, the confusion of vocabulary and grammar is quite serious. For the further development of China's politics, economy, culture and national defense, these phenomena must be effectively eliminated.

The foundation for the unification of Chinese already exists, that is, Putonghua with Beijing accent as the standard, northern dialect as the basic dialect and typical modern vernacular as the grammatical norm. Popularizing this Putonghua in all aspects of cultural and educational system and people's life is the main method to promote the complete unification of Chinese.

To this end, the State Council instructed as follows: (1) Starting from the autumn of 1956, Mandarin should be taught in Chinese classes in primary and secondary schools all over the country except in ethnic minority areas. By 1960, students above grade three in primary schools, students in middle schools and normal schools should basically speak Putonghua, teachers in all subjects in primary schools and normal schools should teach in Putonghua, and teachers in middle schools and secondary specialized schools should also teach in Putonghua.

Mandarin should also be added to Chinese teaching in colleges and universities. Students who are about to graduate from middle schools and institutions of higher learning, young teachers and teaching assistants in institutions of higher learning, if they still can't speak Mandarin, should attend short-term remedial classes to facilitate their work.

The Ministry of Education and the Ministry of Higher Education should formulate special plans to strengthen Chinese teaching in schools at all levels and promote the standardization of Chinese, and report them to the State Council for approval and implementation. (two) the Chinese language class in the cultural education of the people's * * * troops in China and the Chinese language class in the schools of the people's * * * in China should be taught in Putonghua.

Soldiers should learn to use Putonghua within one year of enlistment, and military school students at all levels should learn to use Putonghua within one year of enrollment. Chinese teaching in amateur schools of various organs should also take Putonghua as the standard.

(3) Local Youth League branches and local trade union organizations should adopt appropriate and effective methods to vigorously promote Putonghua among young people and workers. Youth league members should take the lead in learning and promoting Putonghua.

Cultural cram schools in factories (first of all, big factories), cultural cram schools and advanced classes in rural private schools all the year round should promote the teaching of Putonghua as much as possible and step by step. (4) Local radio stations should cooperate with local Putonghua promotion committees to hold Putonghua lectures.

Radio stations in various dialect areas must appropriately increase the programs broadcast in Putonghua in their daily broadcasts to help local listeners gradually understand and learn to speak Putonghua. National broadcasters, national film actors, professional drama actors and vocal music (singing) actors must be trained in Putonghua.

Putonghua should also be gradually popularized among Peking Opera and other opera actors. (5) Editors of newspapers, news agencies, magazines and publishing houses all over the country should learn Mandarin and common sense of grammar and rhetoric, and strengthen the editing of manuscripts.

The Ministry of Culture should urge the central and local publishing institutions at all levels to designate special personnel to take charge, establish systems, train cadres and make plans, and spend two to five years respectively to basically eliminate unnecessary confusion in the use of words and sentences in publications. (6) Service personnel of railway, transportation, post and telecommunications, commercial enterprises in big cities and industrial and mining areas, health personnel in big cities and industrial and mining areas, police in big cities and industrial and mining areas, staff of judicial organs, journalists of newspapers and news agencies, staff of cultural centers, and staff of organs and organizations at or above the county level should all learn Putonghua.

The above-mentioned relevant authorities should formulate specific plans for their staff to learn Putonghua according to the situation, and be responsible for the implementation, so that all staff in various fields of their own organs who are often close to the masses can learn Putonghua within a certain period of time. (7) Except for special needs, all translators who communicate with foreign countries should use Putonghua for translation.

(8) The China Character Reform Commission should complete the scheme of Chinese Pinyin in the first half of 1956, so as to facilitate the teaching of Putonghua and the phonetic notation of Chinese characters. (9) In order to help the teaching of Putonghua, the Institute of Linguistics of China Academy of Sciences should compile the Pronunciation Dictionary of Putonghua for Determining Phonetic Norms in 1956 and the Medium-sized Modern Chinese Dictionary for Determining Lexical Norms in 1958, and organize the strength of Chinese departments in normal universities and colleges in conjunction with the Ministry of Education and the Ministry of Higher Education in 1956 and 65438+.

The provincial education departments should compile pamphlets according to the characteristics of dialects in each province to guide the people in the whole province to learn Putonghua in 1956. The Ministry of Education and the Broadcasting Bureau should produce a large number of records for teaching Mandarin.

The Ministry of Culture should make films to promote and teach Putonghua within the scope of 1956. (10) In order to train cadres to promote Putonghua, the Ministry of Education should hold regular Putonghua phonetic research classes and train Chinese teachers and educational administrative cadres in middle schools and normal schools around the country. All organs, organizations and troops should also send appropriate cadres to participate in the training.

Similarly, provincial, city and county education administrative organs should also hold short-term training courses for Putonghua pronunciation to train Chinese teachers in primary and secondary schools and normal schools around the country, and local organs, organizations and troops should also send appropriate cadres to participate in the study. (eleven) the State Council set up a working committee to promote Putonghua, unified leadership of the national promotion of Putonghua.

Its daily work is the responsibility of China Character Reform Commission, Ministry of Education, Ministry of Higher Education, Ministry of Culture and Institute of Linguistics of China Academy of Sciences: China Character Reform Commission is responsible for the planning, guidance and inspection of the whole work; Teaching.

5. Knowledge of Putonghua

At least 0.27 yuan to open a library member, check the full content > Original publisher: Yao Chen (1) or overlapping nouns, most of the ending syllables are pronounced softly.

Such as: mother, father, mother-in-law, grandparents, grandparents, aunts, uncles and aunts (2) nouns with "zi" as suffix, "zi" is generally pronounced softly, and "head" is mostly pronounced softly. For example, the table, stool, chair, basin, plate, thin man (3) has the suffix "men" in plural pronouns or noun words referring to people, and "men" is pronounced softly.

For example: guests, ladies, ancestors, friends, people, them, and us (4) words or morphemes with suffixes "up, down, and in" that only express the orientation meaning are generally pronounced softly. For example, at the top of the road and on the platform (5) on the kang in the morning and evening, the suffix "head, face and edge" is used as a composite orientation word, and its suffix is generally pronounced as light tone.

For example, (6) the modal particle "Mom, you, right, la", the dynamic particle "zhe, le, guo" and the structural particle "de, di, de" are all pronounced softly. Let's leave now. Okay? What about you? Where is it? After reading the walking verb (7), read it softly when the directional verb attached to the head word is used as a complement.

If you insert "no, de" between the head word and the directional verb, the word "no, de" will read softly, and the directional verb will generally change its original tone. For example, when you get up, you can't tell whether you can say it or not. See if you can tell whether the last vowel has been changed by a serious duel. It depends on whether the pronunciation action of the last phoneme of the vowel conflicts with the tongue rolling action (that is, whether the previous action hinders the occurrence of the latter action).

6. There is little information about Mandarin.

Mandarin, that is, "modern standard Chinese", is the homonym of modern Han nationality and the common language of all ethnic groups in China.

Putonghua takes Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect, and typical modern vernacular as the grammatical norm. Putonghua has different names in different regions: * * *: Putonghua Official of Taiwan Province Province: Putonghua Southeast Asian Chinese: Sinology: As a modern standard Chinese, the word "Putonghua" appeared as early as the late Qing Dynasty.

1902, Wu Rulun, a scholar, visited Japan, and the Japanese suggested to him that China should carry out Putonghua education to unify the language. The name "Mandarin" was mentioned in the conversation.

1904, when Qiu Jin, a modern female revolutionary, was studying in Japan, she organized a "lecture liaison meeting" with students studying in Japan, and drew up a booklet, in which the name "Putonghua" appeared. 1906, Zhu, a scholar who studied word segmentation, divided Chinese into "Chinese" (classical Chinese), "Putonghua" and "common sayings" (dialects) in his book Jiangsu Xin Xin. He not only put forward the name of "Mandarin", but also gave a clear definition of "Mandarin".

In 1930s, Qu Qiubai put forward in the article "War beyond the Gate of Hell" that "the task of literary revolution is by no means limited to creating some new styles of poems, novels and plays. It should establish a modern Mandarin accent for China. " "It is customary to use modern Putonghua, a new Chinese language, in all parts of China, with modern' dialect', polyphony and ending ..." The definition of Putonghua in this paragraph was not clear decades before liberation, and there were different opinions.

After the founding of New China, during the "National Character Reform Conference" and the "Academic Conference on Standardization of Modern Chinese" held in June 1955, the Chinese homonym was officially named "Putonghua", and at the same time, its definition was determined, that is, "taking Beijing dialect as the standard pronunciation and northern dialect as the basic dialect". 195510/On October 26th, People's Daily published an editorial entitled "Strive to Promote Chinese Character Reform, Popularize Putonghua and Realize Chinese Standardization". The article mentioned: "The language of China people is the same, that is, Putonghua with northern dialect as the basic dialect and Beijing accent as the standard pronunciation."

1956 On February 6th, the State Council issued an instruction on the promotion of Putonghua, adding the definition of Putonghua as "taking Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect, and typical modern vernacular as the grammatical norm". This definition clarifies the standard of Putonghua from three aspects: pronunciation, vocabulary and grammar, which makes the definition of Putonghua more scientific and thorough.

Among them, the word "Putonghua" means "universal" and "accessible". Mandarin is a homonym of modern Chinese, with Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect, and typical modern vernacular as the grammatical norm. This was decided at 1955 National Conference on Character Reform and Academic Conference on Standardization of Modern Chinese.

This definition essentially puts forward the standards of Putonghua from three aspects: pronunciation, vocabulary and grammar, so how to understand these standards? "Taking Beijing dialect as the standard pronunciation" means taking the phonetic system of Beijing dialect as the standard, and not copying all the pronunciations of Beijing dialect. Putonghua is not equal to Beijing dialect. There are many local accents in Beijing dialect. For example, old Beijingers regard the conjunction "he (hé)" as "hàn", "butterfly (húdié)" as "húdiěr" and "tell (gàosu)" as "gàosong". These local accents are difficult for people in other dialect areas to accept.

In addition, there are different pronunciations in Beijing dialect, such as the word "aggression", some people pronounce "q τ nLü è" and others pronounce "Q τ NLü è"; Some people pronounce the word "nearby" as "fǔ j ? n", while others pronounce it as "fǔ j ? n", which also brings a lot of trouble to the popularization of Putonghua. Since 1956, the pronunciation of Beijing dialect has been revised many times, and the standard pronunciation of Putonghua has been formulated.

Therefore, at present, the phonetic standard of Putonghua should be based on the Pronunciation Table of Putonghua with Different Pronunciation published by 1985 and Modern Chinese Dictionary published in 2005. As far as vocabulary standards are concerned, "dialect based on northern dialect" in Putonghua is based on the common sayings in the vast northern dialect areas, and at the same time, it is necessary to absorb the vocabulary it needs from other dialects.

There are also many dialects in northern dialect words. For example, Beijingers describe "evening" as "being late for a long time", "cursing" as "whispering" and "being stingy" as "being stingy". In many northern areas, corn is called "corn", soap is called "pancreas" and steamed bread is called "steamed bun". Therefore, we can't treat all the words in the northern dialect as words in Mandarin, so we should have a choice.

Some dialect words in non-northern dialect areas have special meaning and expressive power, and there are no corresponding synonyms in northern dialect, so these words can be absorbed into Putonghua vocabulary. For example, words such as "fuck", "garbage", "embarrassment" and "gimmick" often appear in written language and have already joined the ranks of Putonghua vocabulary.

The words chosen in Putonghua are generally popular and have been used in writing for a long time. In recent years, the State Language Committee is organizing manpower to compile a Dictionary of Modern Chinese Standardization, which will further standardize the vocabulary of Putonghua.

The grammatical standard of Putonghua is "taking typical modern vernacular works as grammatical norms", which includes four meanings: "model" means excluding atypical modern vernacular works as grammatical norms; "Vernacular" means excluding classical Chinese; "Modern vernacular Chinese" means rejecting the early vernacular Chinese before the May 4th Movement. "Work" refers to the written form of Putonghua, which is based on spoken language, but it is not equal to ordinary spoken language, but a processed and refined language. Edit the origin of Putonghua in this paragraph. Since ancient times, there have been dialects and homophones in Chinese.

According to historical records, during the Spring and Autumn Period, Confucius said that * * * was the same as Yayan. Yayan is based on Luoyang Yayan.

Confucius had more than 3,000 apprentices from all over the world. There were dialects in ancient times, and students everywhere spoke their own dialects. How can Confucius make students from all over the world understand his lectures? Because there was a homonym called elegance at that time, Confucius used elegance in his lectures, so there was no obstacle to communication. In the Han dynasty, * * *.

7. Speak Mandarin well, and write standard materials of about 50 words in 5 minutes.

1. Learn Mandarin well and you won't make jokes. 2. If you speak Mandarin well, everything is easy to talk about. Foreign guests and friends go to China and China to learn Chinese.

Chinese is Mandarin, and everyone can understand it. 4. Speak Mandarin and go to Wan Li Road. Everyone speaks Mandarin, and the motherland is changing everywhere. 6. Mandarin is very useful. Everyone says, increase culture. 7. Speak Mandarin well, and you are not afraid to travel around China. 8. Learn Mandarin well and promote the history and culture of China. 10. If you want to talk, you can speak Mandarin. Everyone has to learn, and they are not afraid 14. To be the master of China, we must first speak Mandarin 15 well. Everyone speaks Mandarin and the people of China become a family.

8. What are the common sense?

Popularize concepts and significance

Popularization is the abbreviation of popularizing Putonghua. In 2005, the Office of the National Leading Group for Promoting Putonghua revised the publicity outline and slogan for promoting Putonghua. According to the Law of People's Republic of China (PRC) on National Common Language, Putonghua is the national common language. Putonghua takes Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect, and typical modern vernacular as the grammatical norm. Language is the most important communication tool and information carrier. In the historical process of Socialism with Chinese characteristics's modernization, vigorously promoting and actively popularizing Putonghua, which is commonly used throughout the country, is conducive to eliminating language barriers and promoting social exchanges, and is of great significance to socialist economic, political, cultural construction and social development. With the reform and opening up and the development of socialist market economy, the demand for popularizing Putonghua is increasingly urgent. Popularizing Putonghua and creating a good language environment are conducive to promoting personnel exchanges and commodity circulation and cultivating a unified big market. China is a populous country with many nationalities, languages and dialects. Popularizing Putonghua is conducive to promoting exchanges among all ethnic groups and regions, safeguarding national unity and enhancing the cohesion of the Chinese nation. Language and writing ability is the basic content of cultural quality, and promoting Putonghua is an important content of quality education. Popularizing Putonghua is conducive to implementing the educational strategic policy of facing modernization, the world and the future, carrying forward the excellent traditional culture and patriotism of the motherland, and improving the scientific and cultural quality of the whole nation. The level of information technology is one of the symbols to measure the level of science and technology in a country. Standardization of language and characters is the premise of improving the level of Chinese information processing. Popularizing Putonghua and implementing the scheme of Chinese Pinyin are conducive to promoting the development and application of Chinese information processing technology. In short, the promotion of Putonghua is conducive to the development of China's advanced productive forces and advanced culture, in line with the fundamental interests of the people of all ethnic groups in the country, and is a concrete action to implement the important thought of "* * *", adhere to the people-oriented principle, implement a comprehensive, coordinated and sustainable Scientific Outlook on Development, serve a harmonious society and build a well-off society in an all-round way.

9. Knowledge of Putonghua

Mandarin is the common language of our motherland. If you can't speak standard Mandarin, you will make a lot of jokes.

I have heard such a joke. One day, a foreign friend with a high level of Chinese went to a China restaurant for dinner. The owner of this restaurant is from Guangdong, and his Mandarin is not standard.

After the foreign friend ordered the food, the boss loudly told the chef behind him, "Two steaks and two plates of vegetables must be' dead' (washed) clean." Foreign friends have a strange expression when they hear this. He must be thinking: how can a green vegetable die and be clean? Don't eat the wrong thing.

As a result, he didn't eat a bite of rice, so he turned and left. Through this example, we can see how important Putonghua is, so students should actively carry out the activities of "promoting Putonghua and writing standardized words".

First of all, in the family to carry out the "promotion of Putonghua" activities, every student advised their parents to insist on speaking Putonghua; In various activities, students not only speak Mandarin themselves, but also persuade others to speak Mandarin. Homework is written in standard words, and students urge each other to make progress. Students should also carry out activities to "catch" typos, search shop signs and billboards, and immediately "catch" typos when they are found, and put forward suggestions to the owner to "write standard words".

Engaging in such activities not only improves students' awareness of speaking Mandarin well, but also plays a role in popularizing Mandarin and writing standardized characters. As primary school students in the new century, we are the future and hope of the motherland. We represent not only ourselves, but also our motherland. Therefore, we should learn Mandarin well, write standard words and be the master of the country.

Tips: Putonghua Promotion Week: starts from 1998, the third week of September every year. Definition of Putonghua: Putonghua is "modern Chinese with Beijing dialect as the standard pronunciation, northern dialect as the basic dialect and typical modern vernacular as the grammatical norm", which was determined at 1955 National Conference on Character Reform and Academic Conference on Standardization of Modern Chinese.

The importance of speaking Mandarin and writing standardized words: Mandarin is so called because it is a popular language, which enables children of 56 ethnic groups in China to communicate harmoniously. Without it, the consequences are unimaginable.

A southern woman traveled to the north. Because of carelessness, her shoes fell into the river, and she was not good at swimming. She shouted, "My child (shoes) fell into the river!" "Many northerners immediately jumped into the river for this, because the" shoes "in the southern dialect sounded like" children "to northerners. Another example is a southerner and a northerner drinking together. The northerner's generous sentence "This wine thief is fierce" shocked the southerner on the spot, because the "thief" in the northern population means "very, very".