Author: Li Yu
Title: Meeting You Huan
Content:
Hua Lin thanked Chunhong and left in a hurry. Helpless, cold rain comes early and wind comes late.
Cochineal tears, stay drunk, when heavy. People naturally hate each other for a long time, and water flows east.
Alone in the west wing, the moon is like a hook. Lonely phoenix tree deep courtyard, lock clear autumn.
Cutting is still messy, which is parting from sorrow. It's not the general taste, it's in my heart.
Precautions:
[1] The epigraph of this word is also called "crying at night".
[2] Xie: withered.
[3] Rouge tears: refers to women's tears. The woman's face was painted with rouge, and tears ran down her cheeks with carmine, so it was turbid.
[4] When shall we meet again?
This word reflects the infinite disappointment with life in the description of the remnants of late spring, and is a model of live lyric.
Beginning with the sentence "flowers in the forest have withered in spring", it shows the author's feelings of hurting spring and loving flowers; And the continuation of "Too hasty" will strengthen this feeling of hurting spring and cherishing flowers. The messy residual red, spring hurried by; The spring of the author's life has already left in a hurry, leaving only a broken spring heart and a broken spring dream. Therefore, the feeling of "being in a hurry" is of course caused by the speed of forest flowers dying, but it also incorporates the lament that life is short and the future is numbered, which includes the author's rational thinking on the process of life.
The sentence "cold rain comes but night wind comes" points out that the reason why Lin Hua hurried away was that wind and rain invaded Gong, and the author died young in the spring of life, not because of hurricanes and too much rain. Therefore, this sentence is both an exclamation and an exclamation. "Helpless" is full of feelings of being unwilling to be destroyed by external forces and hating oneself for being unable to change the ecological environment.
Changing the first three sentences of "Tears of Rouge" into anthropomorphic pen and ink shows the farewell feeling between the author and Hua Lin. Here, on the one hand, there are frustrated people who have lived to the end of life, and on the other hand, there are flowers that are no longer in full bloom. The two are suddenly opposite. According to the last sentence, "Flowers in the forest have withered in spring", the "Rouge Tears" is a variation of Du Fu's poem "Flowers in the forest are wet by rain". The flowers in the forest are bullied by the wind and look like rouge. "rouge tears", this is also called. However, Hua Ben has no tears. In fact, the author who is used to "seeing things from my point of view" empathizes with him, which makes him personalized-the author has been changing since ancient times, crying blood without tears, isn't it like rouge?
"stay drunk", one is "stay drunk", flowers are solid and pity people, and people also cherish flowers; In tears, it is hard to say whether people keep flowers or flowers. With the word "drunk", we vividly wrote the mode of infatuation with each other and becoming reluctant at an early date, while "when is the most important" aroused the disappointment and confusion that people shared the same hope with flowers and knew that their hopes could not be realized.
Summing up a sentence "People hate water growing in the East when they grow up" is conducive to seeing sorrow in one go. It seems that Growing Hate on Earth is not only an expression of one's own frustration, but also covers the shortcomings of the whole human life. It is a sigh that integrates and condenses countless painful life experiences.
Brief analysis
The word "Meet You Huan" sings the concern of parting. It is difficult to determine the writing period of this word. If it was written by Li Yu in his early years, the dazzling sadness in his words is just an episode of his court life. If it was written after returning to the Song Dynasty, it should show his heartache of leaving his hometown for the country. From the sentence "There is nothing to say when going to the West Building alone", take a picture of a compassionate god. A "speechless" person is not speechless, but has nothing to say. From the author's dull footsteps and dignified expressions of "silence" and "exclusive enjoyment", we can see that he is very lonely and sad. Originally, the author knew the truth that "you can't lean on the railing alone", because the scenery outside the railing often touched his inner sadness, but now he is willing to take this "risk", which shows that he misses his old country (or old friend) and is very attached. "The moon is like a hook", which the author saw in the West Building. The waning moon reflects the author's loneliness and the "three thousand miles of mountains and rivers" out of his sight (Broken Array). How many reverie and memories did he have? Looking downstairs, you can see that the deep courtyard is shrouded in autumn in Xiao Sa. "Lonely phoenix tree deep courtyard locks clear autumn", here, it is impossible and unnecessary to distinguish whether the "lonely" person is a phoenix tree or an author, because love and scenery are infinitely beautiful. After the film, people have been full of praise for the three sentences of "cutting without stopping", expressing sadness with hemp and concretizing abstract emotions, but more importantly, the sentence summarized by the author: "Don't be the general taste in my heart." Poets use vivid artistic images to express their sadness at parting, or write down the depth of sadness, such as Li Bai's "Parting and Parting": "No one can tell the sadness of the past when the sea goes straight to Wan Li"; Or write about the length of sorrow, such as Li Bai's "Qiu Pu Ge": "White hair and three thousands of feet, sorrow is as long as long"; Or write about the weight of love, such as Li Qingzhao's "Wulingchun": "I'm afraid the ship can't carry much worry"; Or write a lot of thoughts, such as Qin Guan's "Thousand Years": "Spring goes and spring comes, flying red like the sea." Li Yu used this sentence to write a sad taste: its taste is sour and salty, but it is rooted in the author's heart and cannot be dispelled. The tongue is not good, but the heart feels something. So you don't need to appeal to people's vision, but directly to people's hearts. After reading it, people naturally feel the same way in combination with their own experiences. There is no doubt that this way of writing has its profundity.