Who knows what Xu Song wrote in "Luzhou Moon"

The theme of "Luzhou Moon" falls on "nostalgia". This song is still written, composed, arranged and produced by Vae. Transformed into an official, cutting through walls to steal the light, the window has been cold for ten years; under the moonlight of Luzhou, I think about the vanity of fame and wealth, and the desolation of the change of things and people; I miss the old friend's cry of pear blossoms under the moonlight and the cool rain when I left; telling the present The moonlight of my hometown is still there, but the old friend is no longer the same as before, and I don’t know who is next to me? The moon was shaking, people were hesitant, and a song of mourning came from the shed... All kinds of delicacies were melted into one furnace, making the idea of ??the whole song immediately higher than that of ordinary Chinese-style songs. The steady rhythm of the mid-tempo guides each chapter, the backbeat rhythm advances the retro melody layer by layer, and the falsetto singing technique that V fans are most familiar with brings you into the situation smoothly. There is no need for the heart-wrenching "Qingming Rain", no need for the complicated embellishments of the arrangement of "Memories of Nanshan", the extremely simple grand piano accompaniment plus two or three folk instruments, and the ending of "March all the way to the haze and orioles flying in the grass" in the middle of the song. The crisp chirping of birds makes you follow his layout, and pictures appear naturally and freshly before your eyes!

Knowledge related to songs

1. Luzhou: the ancient Luzi Kingdom, also known as Chaobo Kingdom. During the Spring and Autumn Period, Shu State and Qunshu States were established. Luzhou was established in the Sui Dynasty and changed to Lujiang County. In the Tang Dynasty, it was renamed Luzhou. In the Yuan Dynasty, the Huaixi General Administration Office was established and Luzhou Road was changed. In the early Ming Dynasty, the Jianghuai Province was established here and Luzhou was changed. The state capital, also known as "Luyang", belonged to Anhui Province in the Qing Dynasty and was abolished in the Republic of China. Because the South Feishui River and the North Feishui River met, and the meeting point was Xiaoyaojin, it was later called Hefei River. Sandianshui was later omitted, and the administrative center was today's Hefei City, Anhui Province. (Note: Xu Song is from Hefei.) 2. When I was a child, I stole the light from whose house by chiseling the wall: Chipping the wall to steal the light. From the Western Han Dynasty, Kuang Heng cut a hole in the wall between his neighbors and secretly read by candlelight. Now this idiom is used to describe studying hard. 3. I didn’t comb my hair in the past: From "Midnight Song" Part 1: I didn’t comb my hair in the past, and my silk hair fell on my shoulders. With your wrists stretched out on your knees, how can you not be pitiful? You don't comb your hair at night, and your hair hangs on your shoulders. She is so gentle that she stretches across her husband's lap, and there is no place that is not lovable. 4. Ten years of hard work: Explanation: Describes studying hard all year round. Source: Volume 7 of "Gui Qian Zhi" by Liu Qi of the Yuan Dynasty. "The ancients said that no one asked anyone under the window for ten years, and he became famous all over the world in one fell swoop." Usage: as object; attributive. Synonyms: ten years under the window, ten years under the cold window 5. Red sleeves add fragrance: From the 31st chapter of "Hua Yuehen" by Zian in the Qing Dynasty: From then on, green temples look at the grass, red sleeves add fragrance, the family members are suspicious of immortals, and the article is about China. It used to mean that a scholar was accompanied by a beautiful young woman when he was studying. 6. The haze along the road in March, the orioles flying and the grass growing: comes from Liang Qiuchi's "Book with Chen Bo" in the Southern Dynasties. "In late spring in March, grass grows in the south of the Yangtze River, there are mixed peanut trees, and flocks of orioles fly around." It writes the vitality of spring, and the homesickness below serves as a foreshadowing. 7. In the flying catkins, I saw my hometown: From "The Green Jade Case" by He Zhu in the Northern Song Dynasty: "How much leisure and sorrow are there, a misty rain in the river, wind and catkins in the city, and yellow plums in the rain." It describes the chaos of melancholy. 8. A strand of black hair is treasured for life: Hair is the carrier of women’s emotions in ancient times, and black hair is the silk of love. A strand of love must always rely on the man you love as its sustenance, just like the vine that clings to the tree. In the love stories handed down from ancient people's notes, we can see everywhere that ancient women exchanged their hair for each other and expressed their unwavering love both physically and mentally. However, most of these stories ended with men's betrayal. 9. The red medicine beside the bridge sighs that the night is too long: From "Yangzhou Slowness" by Jiang Kui, a poet of the Southern Song Dynasty: "The twenty-four bridges are still there, the waves are stirring, and the cold moon is silent. If you read the red medicine beside the bridge, you will know who you are every year. Health! ""Hongyao" refers to the red peony flower. Twenty-Four Bridge, also known as Hongyao Bridge, is located in today's Slender West Lake Park in Yangzhou City. Red peony flowers are abundant nearby. These sentences mean that the red peonies by the bridge are still in full bloom every year, but for whom do they grow and bloom? 10. Wupeng: Wupeng boat, Wupeng boat is a unique means of transportation in the water town of Shaoxing. It is named after its bamboo awning painted black. 11. A song of "Li Shang" came from the awning; "Li Shang" comes from Su Shi's "Nanxiangzi": Dongwu looks at Yuhang. The sea of ??clouds and the horizon are vast. When he becomes successful and famous, he returns home. Drunkly laughed and accompanied the public thirty thousand times. No need to complain about Li Shang. Drinking has never been good for the intestines. Tonight, the lights are cold and the river is cold. The Weeping Sheep Gong is surnamed Yang. It can be seen that Lishang means farewell. 12. Sigh that it was ordinary at that time: From Nalan Xingde's "Huanxi Sand": Who thinks that the west wind is cold alone, the rustling yellow leaves close the window, and meditates on the past and stands in the setting sun. Don't be frightened by the wine and fall asleep heavily in spring. Gambling on books will make you lose the fragrance of tea. At that time, you just thought it was ordinary. It means that all these things seemed to be very common things at the time. The poet here borrows the allusion of Zhao Mingcheng and Li Qingzhao's "betting on books and spilling tea". Li Qingzhao recounted in her article "Preface to the Book of Records" that she spent time studying with her husband when she was living alone in the countryside after her marriage. The article said: "I remember that after every meal, I would sit in the Return Hall and cook tea, referring to the accumulation of books and history. Talking about something in a certain book, a certain volume, a certain page, a certain line, whether it is correct or not, the outcome is determined by the order of drinking tea. After raising the cup and laughing, when the tea is poured into the arms, one cannot drink it. "I'm willing to stay in my hometown forever!" 13. Luzhou moonlight, pear blossoms and cool rain: Bai Juyi wrote in "Song of Everlasting Regret" that "the jade face is lonely and full of tears, and the pear blossoms bring rain in the spring." Later generations described the woman's tears as "pear blossoms." "Bring the rain" here means that the woman in the author's mind shed tears because the author left his hometown and felt missed and concerned.