What does the spring breeze turn green on the south bank of the river mean? What emotions does the poet express?

"The spring breeze turns the south bank of the Yangtze River green again" means: the warm spring breeze turns the scenery along the south bank of the Yangtze River green again.

This poem expresses the poet's deep feelings of looking at the south of the Yangtze River and missing his hometown. Literally speaking, this poem expresses the nostalgia for one's hometown and the eagerness to cross the river to go home and reunite with relatives. In fact, his strong desire to return to the political stage and implement the New Deal is also reflected between the lines.

--------Where does it come from--------

Song Dynasty·Wang Anshi's "Boancing at Guazhou"

-- ------Original text of the work--------

Jingkou Guazhou is separated by water, and Zhongshan is only separated by several mountains.

The spring breeze is green again on the south bank of the river. When will the bright moon shine on me again?

--------Translation of works--------

There is only the Yangtze River between Jingkou and Guazhou, and Zhongshan is hidden a few meters away. Behind the mountains.

The warm spring breeze has turned the scenery along the south bank of the Yangtze River green again. When will the bright moon shine on me back to my hometown?

--------Related notes--------

Mooring a boat: stopping a boat. Park, moor. Refers to mooring and docking.

Green: Blowing green.

Jingkou: the name of the ancient city. The former address is in Zhenjiang City, Jiangsu Province.

Guazhou: the name of the town, located on the north bank of the Yangtze River, in the southern suburbs of Yangzhou, on the Yangtze River in the south of today's Yangzhou City, where the Beijing-Hangzhou Canal branches into the river.

Yishui: a river. In addition to the Yellow River being specifically called "river" and the Yangtze River being specifically called "jiang", the ancients in most cases called rivers "water", such as Ru River, Han River, Zhejiang River, and Xiang River. Water, Lishui, etc. The "one water" here refers to the Yangtze River. A water space refers to a space separated by water.

Zhongshan: Purple Mountain, Xuanwu District, Nanjing City, Jiangsu Province.

--------Creative background--------

In 1070 AD (the third year of Shenzong Xining), Wang Anshi was appointed Tongping Zhang Shi (prime minister) began to implement reforms. However, due to attacks by opposition forces, he was forced to resign as prime minister several times. This poem was written in February of the eighth year of Xining (AD 1075), when Wang Anshi came to Beijing to pay homage to the prime minister for the second time.

--------Appreciation of works--------

This is a famous lyrical poem, which expresses the poet's vision of the south of the Yangtze River and his longing for his hometown. of deep feelings. Literally speaking, this poem expresses the nostalgia for one's hometown and the eagerness to cross the river to go home and reunite with relatives. In fact, his strong desire to return to the political stage and implement the New Deal is also reflected between the lines.

"Jingkou and Guazhou are separated by water." The poet stood at Guazhou Ferry, looking south, and saw that "Jingkou" and "Guazhou" on the southern bank were so close, with a river in between. The three words "Yishuijian" describe the boat's speed and arrival in an instant.

"Zhongshan is only separated by several mountains." He wrote his review of Zhongshan with attachment. Wang Anshi settled in Jiangning with his father Wang Yi in the fourth year of Jingyou (1037). From then on, Jiangning became After leaving his prime ministership for the first time, he lived in Zhongshan, Jiangning. The two words "only separated" express that Zhongshan is very close. To say that the distance between "Ten Thousand Mountain Swords" is so ordinary reflects the poet's deep attachment to Zhongshan; in fact, Zhongshan was blocked by "Ten Thousand Mountains" after all, so the poet's sight turned to the river bank.

< p> "The spring breeze turns green on the south bank of the river" depicts the beautiful spring scenery on the river bank and expresses the poet's vast emotions. The word "green" is carefully selected and is extremely expressive.

< p>1. The vibrant scenery described in this sentence is in harmony with the poet's joyful mood when he was summoned to Beijing. The word "spring breeze" is both realistic and political. It actually refers to the imperial edict issued by Emperor Shenzong of the Song Dynasty. The restoration of Wang Anshi's position shows that he is determined to implement the new law. The poet is happy about this. He hopes to use this warm spring breeze to dispel the political cold current and create a new situation for the reform. This mood uses the word "green". Expression is the most subtle and implicit.

The first four words are all based on the flow of the wind itself, sticking to the bones to describe the invisible spring breeze, which still seems abstract and lacks personality; " The word "green" opens up a layer, thinking about the wonderful effects produced after the spring breeze blows, thereby transforming the invisible spring breeze into a vivid visual image - the spring breeze blows, grass begins to grow, and the thousands of miles of river bank is covered with new green. This is The spirit of the spring breeze is written, and the poetic thoughts are much deeper.

3. The word "green" also reveals the poet's inner contradiction, which is the purpose of this poem. The political struggle in the court was sharp and complicated on the eve of becoming prime minister. He had to have more serious concerns about re-entering the prime minister's position. Reform and strengthening was his political ideal; retreating to the woods and chanting his emotions was his political ideal. His ideal of life. As the reform encountered strong resistance, he himself was fiercely attacked by the opposition. The beautiful Zhongshan Mountain and the tranquil mountains and forests had a great attraction for him. This sentence secretly blended into the poetry of his predecessors. , expressing the author's wish to resign and return home as soon as possible.

It is precisely because of the layers of foreshadowing that embodies emotion and scenery in the first three sentences, and the concluding sentence of "When will the bright moon shine on me again?" The pen of nostalgia pours out naturally, taking the expression of nostalgia to the extreme.

From this point of view, Wang Anshi's "Mooring at Guazhou" is not a political lyric poem, but a pure nostalgia poem.

--------About the author--------

Wang Anshi (December 18, 1021 - May 21, 1086), courtesy name Jiefu, nicknamed Banshan, posthumous title, was granted the title of Duke of Jing. The world also calls him King Jinggong. Han nationality, a native of Linchuan, Fuzhou in the Northern Song Dynasty (now a native of Dengjia Lane, Linchuan District, Fuzhou City, Jiangxi Province), a famous politician, thinker, writer, and reformer in the Northern Song Dynasty, and one of the Eight Great Masters of the Tang and Song Dynasties. Ouyang Xiu praised Wang Anshi: "There are three thousand romantic poems in the Imperial Academy and two hundred years of articles in the official department. When I grow old, I still have self-pity, and who will compete with my son later." The handed down collections of works include "Wang Linchuan Collection", "Linchuan Collection Supplements" and so on. He is good at all styles of poetry and prose. Although he does not have many words, he is also good at it. He has famous works such as "Guizhixiang" and so on. The most widely circulated poem by Wang Jinggong is "The spring breeze turns green again on the south bank of the river. When will the bright moon shine back on me?"